Bac de philo "définissez le mot courage", ma copie : " he bien courage veut dire courageux! Et quelqu'un qui serait particulièrement courageux si tu vois ce que je veux dire ... "
LE COURAGE EH BIEN CA SIGNIFIE QUELQU'UN DE COURAGEUX, ET MÊME QUELQU'UN DE PARTICULIÈREMENT COURAGEUX, SI TU VOIS CE QUE J'VEUX DIRE ! QUELQU'UN QU'AURAIT PAS PEUR, QUOI !
@@megapulsar9244 C'est clair que pour suivre l'animé c'est un peu raté mais pour voir un truc un peu parodique c'est excellent. Surtout que même en VO je trouve l'animé de Hokuto no Ken pas si ouf que ça...
@@City_Hunter68 Aujourd'hui se sera plus du massacre avec tout les messages du wokisme et autres conneries de féminisme et lgbtq . Ken sera une femme noire où un gay et tout les villains seront les hommes blancs sans oublier le politiquement correcte. Bref mieux vaut pas refaire se manga animés. Ils ont déjà massacré Les Chevaliers du Zodiaque ces dernières années + le bête film de Hollywood. J'espère de tout cœur qu'ils vont jamais faire Goldorak ni Cosmocats ( Thundercats ) en film live action si ce n'est encore pour montrer les effets numériques CGI merdique avec une histoire bancale ou le réalisateur ni connaît en rien l'histoire d'origine . ( Transformers les films des navets je préfère largement le dessin animé des années 80's idem va pour G.I. Joe les films des daubes le dessin animé excellent des années 80's )
1:35 Uighur: And now, I'm going to give the order to cut off your head as I planned! Victim 1: No, don't do that! Victim 2: That's right, you don't need to keep shrinking us down since we're already shorter than short! Uighur: Wha? I can't seem to hear you.
C'est surtout que ça passé au Club Dorothée et il y avait des jeunes publiques qui regardait, donc pétition, patati patata . Censure Censure Censure Ségolène fin de DBZ et autre manga violent à mon époque.
Si ils n avaient pas fait cela. Tu ne connaîtrais même pas ken ni moi avec. Faut comprendre pourquoi ils ont dû faire ainsi... Après moi en 90 ça me faisait rire. Et toujours autant fan de ken
C’est vrai le doublage vf des animé japonais dans les 80 , 90 c’est été pas terrible mais sa resté passable comme dbz , saint seiya et plein d’autres mais hokuto no ken la version française c’est carrément de la parodie. Vaut mieux regarder la vostfr pour suivre l’histoire.
Bac de philo "définissez le mot courage", ma copie : " he bien courage veut dire courageux! Et quelqu'un qui serait particulièrement courageux si tu vois ce que je veux dire ... "
Quelqu'un qu'aurait pas peur quoi.
Your hata is the is the bigger is a is
La VF des barres , J en peux plus 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
LE COURAGE EH BIEN CA SIGNIFIE QUELQU'UN DE COURAGEUX, ET MÊME QUELQU'UN DE PARTICULIÈREMENT COURAGEUX, SI TU VOIS CE QUE J'VEUX DIRE ! QUELQU'UN QU'AURAIT PAS PEUR, QUOI !
😂😂😂😂 épic
Des grands dialogues de cinéma ! 🤪😝
"si T'Y vois ce que je veux dire". En plus il est Bourguignon.
Hahahahahaha......
Tout s'arrange dans la vie, il suffit d'être patient !
Les mecs qui ont fait cette VF sont des génie comment tu peux faire une tel improvisation ceux qui disent le contraire ont rien compris
Des génies d'improvisation si on veut ouais. Mais franchement à part ça...
@@megapulsar9244 C'est clair que pour suivre l'animé c'est un peu raté mais pour voir un truc un peu parodique c'est excellent. Surtout que même en VO je trouve l'animé de Hokuto no Ken pas si ouf que ça...
@@LeMedjayYTc'est compliqué adapter Hokuto no ken fidèlement, comme le manga trop violent pour l'époque, peut-être maintenant oui!!!
@@City_Hunter68
Aujourd'hui se sera plus du massacre avec tout les messages du wokisme et autres conneries de féminisme et lgbtq . Ken sera une femme noire où un gay et tout les villains seront les hommes blancs sans oublier le politiquement correcte. Bref mieux vaut pas refaire se manga animés. Ils ont déjà massacré Les Chevaliers du Zodiaque ces dernières années + le bête film de Hollywood. J'espère de tout cœur qu'ils vont jamais faire Goldorak ni Cosmocats ( Thundercats ) en film live action si ce n'est encore pour montrer les effets numériques CGI merdique avec une histoire bancale ou le réalisateur ni connaît en rien l'histoire d'origine . ( Transformers les films des navets je préfère largement le dessin animé des années 80's idem va pour G.I. Joe les films des daubes le dessin animé excellent des années 80's )
La version française dechire 🤣🤣🤣🤣🤣
Il était visionnaire linguistique à cette époque 😂😂
J'adore la voix du méchant hahahaha
Ils ont bien du rigoler les responsables de la VF de l'époque.
T'as pas idée, c'était en effet la déconnade tous les jours au sein du casting de la VF.
Un peu trop
J'y tiens à ma tête, c'est tout le portrait de ma mère ahahah
c'est une invention à moi à la pointe du progrès hhhhhhhh excellant
Oui elle est énorme. « c est mon invention » serait plus approprié ma foi ...
Cette tirade a du piquant !
Qu'est ce qu'il m'énerve !!! 😂😂😂😂
"rien qu'd'y penser j'ai la migraine" lol
Bien vous avez raison
Qu'est ce qu'il m'énerve...^^
@John Bobby non mais je reprenais une citation du doublage
Ahhh mon âme s'envole
1:35
Uighur: And now, I'm going to give the order to cut off your head as I planned!
Victim 1: No, don't do that!
Victim 2: That's right, you don't need to keep shrinking us down since we're already shorter than short!
Uighur: Wha? I can't seem to hear you.
"Don't! Just thinking about it gives me a headache!"
Si vous venez critiquer cette VF c'est que vous n'avez rien compris au doublage.
Les milliards de vidéo qu'il y a sur youtube... y aura une critique.
je suis mort PTDR
La VF est quelque fois trop MDR
Le commandant de la prison de cassandra le fou et pense qú il peut tuer kenshiro ne peut pas
PTDR ces héros de la bêtise hahahahahah
Le niveau de langue était beaucoup plus élevé dans les VF des mangas surtout celui de ken le survivant
La technique d'embrouille xxl
I m’énerve , i m’énerve , i m’énernernernernernernernerve !
Tu as osé me traite de gros lard
0:32 Si vous sortez cette phrase du contexte 😂
J'avoue qu'avec des fouets pareils, il doit faire de sacrées îles flottantes!
Jai la migraine😂😂😂
0:21 Je pense que cette episode a été déssiné par les gens qui travaillaient sur Nicki Larsson. Le style est vraiment similaire
Et le Grand mec avec le casque est Monsieur Mamouth
0:46 => is that a jojo"s reference?
c'est l'épisode 4
😒le congestioner de l'épaule avec ces 500 kilos !?
Fait pas ça rien que d'y penser j'ai la migraine
😂🤣😂🤣
bien que je sois petit , ma tombe est trop petite pour moi
聞こえんなー‼
مفيش عرب هون
La droite gagnera quelle que soit la situation
Non mais lol ils ont ruiné le truc
Comment on peut être aussi incompétent...
C'est surtout que ça passé au Club Dorothée et il y avait des jeunes publiques qui regardait, donc pétition, patati patata . Censure Censure Censure Ségolène fin de DBZ et autre manga violent à mon époque.
Comment peut-on être aussi génial plutôt !
Si ils n avaient pas fait cela. Tu ne connaîtrais même pas ken ni moi avec. Faut comprendre pourquoi ils ont dû faire ainsi... Après moi en 90 ça me faisait rire. Et toujours autant fan de ken
C’est vrai le doublage vf des animé japonais dans les 80 , 90 c’est été pas terrible mais sa resté passable comme dbz , saint seiya et plein d’autres mais hokuto no ken la version française c’est carrément de la parodie. Vaut mieux regarder la vostfr pour suivre l’histoire.
Les animés en français sont nuls.