Учебник польского языка "Поехали в Польшу" часть 3 НОВИНКА
Вставка
- Опубліковано 30 лис 2022
- Заказать учебник можно по адресу. poznan.polski@gmail.com
/ @jezyk-polski
Этот учебник я писал прежде всего с мыслю о всех тех, кто уже некоторое время живет в Польше и умеет на начальном или среднем уровне разговаривать на польском.
Все рассказы построены таким образом, чтобы в каждом из них было максимальное количество специфических слов или фраз, касающихся данного вопроса.
Таким образом, читатель может обогатить свой словарный запас на польском языке.
Темы рассказов различны и затрагивают практически все сферы повседневной жизни. От самых простых историй о себе, своей работе и своем окружении до более сложных, таких как авиация, судоходство или анатомия человека. Среди рассказов есть также тексты, представляющие официальный язык, с которым читатель обязательно столкнется в повседневной жизни.
Не буду скрывать, что многие тексты - это мои личные воспоминания о детстве и юности. Тем не менее, многие рассказы-это тексты, сочинены для нужд темы урока.
Среди восьмидесяти пяти текстов есть рассказы касающейся истории Польши, исторических личностей, а также географии Польши, что поможет Вам лучше узнать страну, в которой Вы сейчас живете, и понять людей, живущих здесь.
Учебник, на мой взгляд, поможет не только тем, кто уже немного говорит по-польски, но и тем, кто только начал свое приключение с польским языком. Все рассказы переведены мною на русский язык и в конце книги находиться словарь, содержащий несколько тысяч ключевых слов и фраз из текстов уроков.
Pan Tomasz, gratuluję wydania nowego podręcznika!
Как можно будет купить ваш учебник в польше
Класс, спасибо большое
Где можно заказать и как ?
Dzień dobry pan Tomasz! A kiedy już można kupić ten podręcznik w sklepach czy bezpośrednio u pana? Dziękuję
Dzień dobry,jak można kupić?
Спс
Как же достать в Москве???
Здравствуйте, можете объяснить почему некоторые слова пишутся через dz, но мы слышим их как дж? Например джень, или всё таки правильно говорить дзень?
Dzień- сочетание букв "dzi"-читается и слышится,как "джи".В данном случае "i" проглатывается и слышится,как "джьэнь"надеюсь,что объяснил правильно
@@user-vi4uz3dc8p спасибо большое, а то у меня был спор с девочкой, как правильно, она волосы на себе рвёт, доказывает, что дзень, а я каждый день слышу как говорят поляки и думаю, толи они неграмотные, толи я глухая