Bem-vindo a Rosas (De "Wish"/Brazilian Português Audio Only)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 лис 2023

КОМЕНТАРІ •

  • @LusterFlix
    @LusterFlix 5 місяців тому +102

    Da pra sentir a cultura ibérica aqui! 🦝❤️

    • @mth99
      @mth99 5 місяців тому +3

      Tá animado pra assistir em Português Luster? ^^

    • @PedroHenrique08900
      @PedroHenrique08900 5 місяців тому +7

      Luster Flix já tá gamadão nesse filme kkkkk

    • @josejonatacalixto
      @josejonatacalixto 5 місяців тому +1

      Principalmente a xenofobia dos portugueses com brasileiros né?

    • @nina._.406
      @nina._.406 5 місяців тому +3

      ​​@@josejonatacalixto cara oq isso tem a ver com a música?

  • @animo2308
    @animo2308 5 місяців тому +82

    "Eita nois!" KKKKKKKKKKKKKKKKKKK Eu AMEI essa parte!

  • @cosplaysbygus
    @cosplaysbygus 5 місяців тому +47

    O "Etã nóis" me pegou 🤣

    • @brunoasamiya2264
      @brunoasamiya2264 5 місяців тому +3

      Tambéem! Eu não esperava! Hauhauha Eu amei!

  • @nmontejano12
    @nmontejano12 5 місяців тому +32

    O refrão fiel ao original, muito bom 👏👏👏

  • @JoaoGuilherme-ik2xk
    @JoaoGuilherme-ik2xk 5 місяців тому +18

    Quando eu vi que em inglês é "here in the city of rosas", eu sabia que iam traduzir para "aqui na cidade de rosas", só mudou que colocaram na cidade DAS rosas

  • @Desiderio-px6bt
    @Desiderio-px6bt 5 місяців тому +39

    [Letra de "Bem-vindo a Rosas" com Luci Salutes & Elenco de Wish]
    [Verso 1]
    Bem-vindo a Rosas e suas paixões
    Aprecie a vista e as criações
    Não há outro lugar assim tão especial
    Onde a vida é feliz e o seu sonho é real
    Se quer dançar, pois não?
    Ou que o cabelo vá até o chão?
    Se quer explorar?
    Você já está no melhor lugar
    [Refrão]
    Aqui na cidade das Rosas (Oh, ah-ah)
    Se transformam o querer em desejo
    Basta entrar na roda
    Aqui na cidade das Rosas (Oh, ah-ah)
    É difícil você ficar triste nessa vila curiosa
    [Pós-Refrão]
    Um lar pra mim (Mim)
    Você (Você)
    Pra todos nós (Nós)
    Cidade das Rosas
    [Verso 2]
    Então, o Magnífico é o nosso rei
    Ele fez Rosas e tudo que eu sei
    Seus olhos reluzem até enfeitiçar
    Não, não, tô só brincando
    Mas é de impressionar
    Difícil até de explicar
    É alguém que eu queria beijar (Eita nois!)
    E num piscar, o seu desejo irá realizar (Ah)
    Então aos dezoito você vai entregar
    O seu maior desejo pra ele guardar
    Magnífico cuida e trata ele bem (Trata ele bem)
    E todo mês realiza o desejo de alguém (Desejo de alguém)
    Será que já escolheu
    Do meu saba Sabino
    Oh, mesmo o seu
    Será que dói?
    Vou chorar?
    Ah, não e nem vai fazer falta quando entregar
    [Refrão]
    Aqui na cidade das Rosas
    Se transformam o querer em desejo
    Basta entrar na roda
    Aqui na cidade das Rosas
    É difícil você ficar triste nessa vila curiosa
    [Pós-Refrão]
    Um lar pra mim (Mim)
    Você (Você)
    Pra todos nós (Nós)
    Cidade das Rosas

  • @alamodanilo
    @alamodanilo 5 місяців тому +22

    eu sabia que o refrão em português ia ser assim! ficou lindo 🥹

  • @Mundo.Animado
    @Mundo.Animado 4 місяці тому +11

    Uma das melhores músicas de Wish. 🎉🎉🎉 ❤

  • @alamodanilo
    @alamodanilo 5 місяців тому +30

    “Oh, here in the city of Rosas
    It’s unlikely that you’ll be unhappy
    With so much to discover”
    “Aqui na cidade de Rosas
    É difícil você ficar triste
    Com tantas coisas novas”

    • @apenasumfadesonic
      @apenasumfadesonic 5 місяців тому +5

      Acho que colocaram "Nessa vila curiosa" pra ter mais impacto, sei lá.

    • @FelicityDbDGamer
      @FelicityDbDGamer 27 днів тому

      Relaxa, cara! É uma adaptação.

    • @FelicityDbDGamer
      @FelicityDbDGamer 27 днів тому

      Não gostou, só ouvir em inglês

    • @insertnamehere_o.o
      @insertnamehere_o.o 16 днів тому

      ​@@apenasumfadesonicEu to impressionada com o trabalho que a dublagem brasileira fez. Na original, quase nenhuma palavra rima (o que seria meio crucial pra um musical né) e parece que a dubladora no inglês tem que ficar falando as palavras mais rápido pra encaixar na canção kkkk

    • @apenasumfadesonic
      @apenasumfadesonic 16 днів тому

      @@insertnamehere_o.o muita gente reclama disso nas músicas de Wish, realmente tem umas meio estranhas, tipo a "You're A Star", que faz referências a todo momento a coisas aleatórias do espaço sideral, e ficou a maior bagunça.

  • @onodoyoutube2022
    @onodoyoutube2022 5 місяців тому +18

    Amei a dublagem, ficou tão bom quanto o original! ❤

  • @animo2308
    @animo2308 5 місяців тому +12

    Eu queria tanto ouvir essa música em português!!!

  • @JeanMarceloJunior
    @JeanMarceloJunior 4 місяці тому +6

    Que música incrível! Eu não vejo a hora de ver quando o filme for lançado.

  • @brincando_com_a_mari
    @brincando_com_a_mari 4 місяці тому +7

    Aqui no mar+Família madrigal=Bem-vindo a rosas

    • @Biaaa836
      @Biaaa836 4 місяці тому +2

      Concordo

  • @lucaspaludo
    @lucaspaludo 3 місяці тому +4

    Apaixonado nessa trilha sonora 🤩🤩♥️🎩

  • @maikonrodrigues2284
    @maikonrodrigues2284 4 місяці тому +9

    Não sei porque mas tem partes que me lembram um toque mexicano *talves eu esteja louco*mas ta aquele arrepio bom 😅❤

  • @clubecartoon203
    @clubecartoon203 5 місяців тому +20

    A vibe de Elena de Avalor

    • @Biaaa836
      @Biaaa836 4 місяці тому +3

      Amava esse desenho tenho até boneca 🫣

    • @marcosfraga7822
      @marcosfraga7822 4 місяці тому +3

      Mas Elena de Avalor, Encanto e Wish se passam na COLOMBIA.

    • @harleyking88
      @harleyking88 3 місяці тому +4

      ​@@marcosfraga7822não. Wish se passa em Al Andalus,a Peninsula Ibérica Moura.

    • @FelicityDbDGamer
      @FelicityDbDGamer 27 днів тому

      ​@@marcosfraga7822Elena se passa no reino de Avalor. Eles só citam que é na América Latina. Não falam nada de Colômbia

  • @pedroantoniofranca6594
    @pedroantoniofranca6594 5 місяців тому +8

    Lindo de mais

  • @lazarosantanadasilvadasilv7975
    @lazarosantanadasilvadasilv7975 5 місяців тому +8

    Agora dei vontade de ir a Rosas!

  • @animo2308
    @animo2308 5 місяців тому +7

    Agora todos nós sabemos que a dublagem brasileira é a melhor do MUNDO! E quem discordar merece tomar um TIR- tô brincando!!

  • @cinemarcoss
    @cinemarcoss 5 місяців тому +4

    Simplismente a minha preferida ❤

  • @mariarinta-rahko958
    @mariarinta-rahko958 4 місяці тому +2

    Such a sweet song and lovely singing voice❤❤

  • @gabrielmachado7384
    @gabrielmachado7384 4 місяці тому +2

    Filme lindo demais 💜

  • @juliataina9169
    @juliataina9169 5 місяців тому +3

    O inateumental dessa musica simplesmente de outro mundooo

  • @manuelamouteira7009
    @manuelamouteira7009 4 місяці тому

    Amei!❤😍👏🏼

  • @richarddamacena6580
    @richarddamacena6580 5 місяців тому +4

    Eita nós kkkkkk melhor parte

  • @joseluanbernardesbraga6363
    @joseluanbernardesbraga6363 5 місяців тому +3

    🌹 💜

  • @biancastort1858
    @biancastort1858 4 місяці тому +1

    Eu amo essa música ❤🎉💋

  • @DaviGenestra
    @DaviGenestra 5 місяців тому +3

    Eita nois muito bom😂😂 mas a música é muito boa❤

  • @Gustav167
    @Gustav167 4 місяці тому +3

    Tomara que lancem uma versao da Myra dessa música. Na torcida

  • @gabrielvalle6555
    @gabrielvalle6555 5 місяців тому +27

    eu me acostumei com as musicas em inglês e agora e estranho ver em português kkkkkkk

  • @lavinialoranylopesrosado9504
    @lavinialoranylopesrosado9504 5 місяців тому +3

    😊

  • @Emanuele123
    @Emanuele123 5 днів тому

    Animação digna dos 100 anos da Disney! Essa é a magia!

  • @OSkay.
    @OSkay. 5 місяців тому +1

    Legal agora só esperar o filme lançar em 33 dias

  • @deboraincrivel629
    @deboraincrivel629 21 день тому

    O "etá nois" pegou todo mundo!!😂

  • @Mundo.Animado
    @Mundo.Animado 4 місяці тому +1

    Uma das melhores músicas de Wish 🎉❤

  • @Biaaa836
    @Biaaa836 4 місяці тому

    otimá muito familia madrigal de encanto

  • @fauseelias1425
    @fauseelias1425 3 місяці тому

    1:19 😂😂

  • @GabrielFerreira-xq9om
    @GabrielFerreira-xq9om 3 місяці тому

    kkkkk aki na cidade das rosas kkkkk
    😂😂😂😂

  • @LuisAlbertoGarcia-kq1fo
    @LuisAlbertoGarcia-kq1fo 3 місяці тому

    Subir el nombre de Luis Alberto

  • @marcosdornelas7029
    @marcosdornelas7029 Місяць тому

    A versão que melhor respeitou o melisma do flamenco que o refrão pede foi a versão brasileira.

  • @lucasdiano
    @lucasdiano 9 днів тому

    Igualzinho "Que pescar que nada" de Bruno e Marrone

  • @LauraVivian
    @LauraVivian 3 місяці тому +1

    Ficou bem melhor na versão português

  • @leahemerald
    @leahemerald 2 місяці тому +2

    Ouvindo as músicas em português pela primeira vez... me senti bem incomodada porque a letra é "cidade DAS Rosas" ao invés de"cidade DE Rosas", mas a música é boa, tirando isso.

    • @FelicityDbDGamer
      @FelicityDbDGamer 27 днів тому

      Deixa de ser problemática 🙄 DAS se encaixa muito melhor

  • @nerdopinioes3293
    @nerdopinioes3293 5 місяців тому

    🩵🩵🩵✨

  • @daviabraao4565
    @daviabraao4565 5 місяців тому

    😂😂😢

  • @cbismarck07
    @cbismarck07 5 місяців тому +6

    "Cidade DAS Rosas"? O nome do reino É Rosas 💀

    • @PudimDeMirtilo
      @PudimDeMirtilo 5 місяців тому +2

      Né mano, quem fez a tradução não tava muito bem da cabeça não.

    • @gustavokauans5301
      @gustavokauans5301 5 місяців тому +4

      na música em inglês tbm é cidade das rosas: 'Cause here in the city of Rosas
      You can turn all your wanting to wishing
      No what-ifs and no wonders...

    • @PudimDeMirtilo
      @PudimDeMirtilo 5 місяців тому +1

      @@gustavokauans5301 Vi no google e apareceu DE Rosas.

    • @cbismarck07
      @cbismarck07 5 місяців тому

      ​​@@gustavokauans5301 Rosas é o nome do reino, portanto o certo seria "de Rosas". Não são AS rosas flores. Até porque em ingles não é "City of RosEs"

    • @nina._.406
      @nina._.406 5 місяців тому +1

      ​@@PudimDeMirtilo ue mas no original e assim tbm kkkk

  • @CarlosDaniel-pu4gn
    @CarlosDaniel-pu4gn 5 місяців тому +9

    Essa música na versão de Portugal ficou melhor

    • @CarlosDaniel-pu4gn
      @CarlosDaniel-pu4gn 5 місяців тому +2

      Na real parece que todas lskslsksks, BR o que foi isso?

    • @Dyerry
      @Dyerry 5 місяців тому +1

      ​@@CarlosDaniel-pu4gna única que se salvou foi a "Não dá mais pra não ver"

    • @CarlosDaniel-pu4gn
      @CarlosDaniel-pu4gn 5 місяців тому +2

      @@Dyerry eu gostei sabe, só que as de Portugal dessa vez se superou mds

    • @rodrigoguerraa
      @rodrigoguerraa 5 місяців тому +2

      Sou português e confirmo que sim! As versões de Portugal ficaram muito boas! 🤩🤩🤩

    • @Dyerry
      @Dyerry 5 місяців тому +6

      @@rodrigoguerraa concordo! O Brasil já tá perdendo lançando o filme só em Janeiro, e ainda me fazer uma pedrada dessas!

  • @kaciolimal
    @kaciolimal 5 місяців тому +1

    O português de Portugal 😂