Il y a beaucoup de ressemblances avec la langue wallisienne. Vaitupu est le nom d'un village à Wallis, il y avait des réfugiés de Tuvalu à Wallis pour des raisons climatiques il me semble, beaucoup sont repartis au Tuvalu et d'autres sont restés à Wallis...
rempli de douceur et de tristesse mais très jolie
Belle mais triste chanson... La plus belle des mélodies...❤
Chanson riche en douceur mais puissante en tristesse 🕊 Merci pour cette vidéo ❤
Ohhh je savais pas que c’était ça paroles Ohh c trop tristes 😢
Oui les paroles sont vraiment tristes..
Merci ❤ pourrais-tu traduire te manu hoata de Raumata ? 🙏
salut est-il possible aussi de faire avec Managua de tevaka s'il te plaît.... et au passage c'est magnifique ce que tu fais
Bonjour, je n'ai pas trouvé la musique en question..
Est-ce que tu peux m'envoyer le lien de la chanson ?🙂
@@MhnAmr slt en faite c'est MANATU
Désolé je me suis trompé en tapant sur le clavier le titre est MANATU de Te Vaka
Merci du temps que tu passe ainsi que magnifique ce que tu fait ❤
Bonjour est ce que tu pourrais faire la traduction de manea by ohotu s’il te plaît 🌺☺️
Oui ça serais bien
ua-cam.com/video/ktR-JkHzjpc/v-deo.html :)
C'est du walisien
J'ai vérifié et en fait c'est du "Tuvalu"
Il y a beaucoup de ressemblances avec la langue wallisienne. Vaitupu est le nom d'un village à Wallis, il y avait des réfugiés de Tuvalu à Wallis pour des raisons climatiques il me semble, beaucoup sont repartis au Tuvalu et d'autres sont restés à Wallis...