yellis n ccrif par belaid

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 жов 2024
  • festival de la chanson amazigh de tamanrasset 2014

КОМЕНТАРІ •

  • @ousmerradia3404
    @ousmerradia3404 3 роки тому +2

    Bravo pour cette superbe et belle reprise ,

  • @lounaskhennoussi4616
    @lounaskhennoussi4616 6 років тому +1

    Magnifiquement interprété, l'orchestre également, chapeau bas.

  • @yassminefree7442
    @yassminefree7442 6 років тому +1

    tjr un plaisir d'écouter tes chansons et de t'écouter aussi interprèter d'autres chansons

  • @aklimkp760
    @aklimkp760 5 років тому +1

    J'adore votre prestation sur scène magnifique

  • @rayan_shortss
    @rayan_shortss 6 років тому +1

    Belle interprétation bravo belaid tu nous a bercé dans le passé

  • @mahmoud53240
    @mahmoud53240 7 років тому +1

    bravo pour cette reprise

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 3 роки тому +1

    Traduction mélodique du refrain et des 2 premiers couplets de : Yellis n Cherif (La fille de Cherif)
    Fille de Cherif, je suis
    Heureux quand je cite ton nom
    J’ai cherché l’exil entier
    Comme toi, je n’ai pas trouvé
    Tant d’épreuves, tu as subies
    Les gens t’avaient écartée
    Maintenant, tes jours se verront
    Rose, sous les ronces, toi
    Combien ton nom est cher pour moi
    Parfum : musc, giroflier
    Par tous ses frères, bien aimée
    Ta grand beauté, qui la voit
    Il saute, le pauvre, le voilà
    Qui s’exil à cause de toi
    Tes ronces, je les déterrerai
    Ce sont elles, tes ennemies
    Je les déracinerai
    Je ferai place nette, pour toi
    Je parle de mon cœur, ainsi
    Et advienne que pourra
    J’accepterai tout pour toi
    N.B Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

    • @BelaidTagrawla
      @BelaidTagrawla  3 роки тому +1

      merci beaucoup a Dda Saïd

    • @djahid59
      @djahid59 3 роки тому +2

      Cela est vraiment bien interprété. Belaid est un artiste épatant j'aime beaucoup...
      Djahid de Lille