ネイティブが子供の頃に覚える生活で必要不可欠な中国語会話フレーズ50選!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 32

  • @Kochi-Kochi-Kochi
    @Kochi-Kochi-Kochi 6 місяців тому +12

    うちの子供がよく言ってたよ~ 聞き覚えあるフレーズがたくさん! でも自分が使えるフレーズはごくわずかだった 改めてお勉強しますね

  • @maoer1
    @maoer1 6 місяців тому +7

    知ってる言い回しばかりなのに、自分ではとっさには出てこないものが多かったです。
    何度も聞き返して脳に覚え込ませようと思います☺

  • @yossim777
    @yossim777 6 місяців тому +8

    物凄く役に立ちそう😊
    ありがとう😊

  • @岡嶋慎
    @岡嶋慎 6 місяців тому +5

    了の完了形や過去形を表すというイメージが抜けないので勉強になりますね。
     あと姉妹の服の色合いが対になっていてイイですね😄

  • @yoshiki1530
    @yoshiki1530 6 місяців тому +2

    便利な使える表現をありがとうございました。

  • @山に生えてるおばあちゃん
    @山に生えてるおばあちゃん 5 місяців тому

    LINE特典で聞き流し動画もらえるの最高すぎます!!
    いつも勉強の役に立つ動画を本当にありがとうございます!!❤

  • @加藤彰-j7s
    @加藤彰-j7s 6 місяців тому

    非常に分かりやすい説明&綺麗な発音に感心しています!👍👍👍

  • @taotaoqidai
    @taotaoqidai 5 місяців тому +3

    しーちゃんの子供時代の我害怕、可愛すぎます😆

  • @トトブラウニー
    @トトブラウニー Місяць тому

    子供に中国語を教えたいので参考にします!

  • @MST-J4k
    @MST-J4k 6 місяців тому +1

    日常会話で普通に活用できますね!勉強になりました😊
    あと、エスカレーター分かります😂

  • @おるか-u4k
    @おるか-u4k 6 місяців тому

    勉強になるし、何より楽しかったですー☺️☺️

  • @koyo9934
    @koyo9934 6 місяців тому +2

    ためになるーーーーー❤❤❤

  • @kanghongnewlong1046
    @kanghongnewlong1046 Місяць тому

    ”(你)需要(我)帮你吗?” の主語と小主語が省略されているから(我)の位置に妈妈が入ると言うことですよね。
    てっきり、子供が「お母さん、手伝うよ」かと思ったので一瞬悩んでしまった。子供に対して「お母さんが手伝おうか?」の方ですね。

  • @pufypufy
    @pufypufy 5 місяців тому

    勉強になります。😊

  • @いあ-x8f
    @いあ-x8f 5 місяців тому +1

    ガオカオなどの話も聞いてみたいです!

  • @msknagano
    @msknagano 6 місяців тому +6

    めっちゃ勉強になります。了の使い方特集の動画を作ってくださると嬉しいです。どうしても過去形のイメージから抜け出せません…

  • @kawa2044
    @kawa2044 6 місяців тому +1

    今回も勉強になりました🤓お二人の解説も面白かったです。
    十万个为什么が気になります。どんな为什么があるのかなと🤔

  • @邦子佐藤-c3f
    @邦子佐藤-c3f 6 місяців тому

    何度も見直して覚えるよぉ〜👍

  • @tjporag1632
    @tjporag1632 6 місяців тому

    38万人おめでとう🎉

  • @山純-l3x
    @山純-l3x 6 місяців тому +1

    お二人とも、服かわいい。
    似合ってますよ。

  • @kanghongnewlong1046
    @kanghongnewlong1046 Місяць тому

    "在哪里?”なんかも"去哪里?”と一緒に覚えると便利かも。「どこ?」ですが、主語を加えると「(あなたは)どこにいるの?」「○○はどこですか?」などと便利です。まっ、"哪里?”だけでもシチュエーション次第では"在哪里?”になるでしょうけど。

    • @kanghongnewlong1046
      @kanghongnewlong1046 Місяць тому

      北京語(普通話の北京方言風)を先に覚えたので”哪儿”の方を使っていましたが、南方普通話や台湾華語などでは”儿儿”、儿化させる必要が無いことを知ってから使わなくなりました。

  • @とらちゃん-q1s
    @とらちゃん-q1s 6 місяців тому

    自分は中国語を独学で勉強してるものです。少しは話せますが日常会話レベルまで話したいです。勉強方法ありませんか?

  • @kty4473
    @kty4473 6 місяців тому

    役立つ〜

  • @早川眠人
    @早川眠人 6 місяців тому

    2:32 妻からよく再说一遍! と言われます。
    9:43 妻は犬によく真乖乖と言ってます。
    逆はないんですよね

  • @user-po4vu7sl5w
    @user-po4vu7sl5w 6 місяців тому +1

    你去哪里を你要去哪里っていえますか?また、ニュアンスの違いがあれば知りたいです。

  • @3.naa_
    @3.naa_ 5 місяців тому

    你觉得呢?と 你说呢?は同じ意味ですか?

  • @お互い様
    @お互い様 6 місяців тому

    ch登録数、38万人凄い

  • @ux_xuu
    @ux_xuu 6 місяців тому +3

    お洋服キキララみたいで可愛い( ᵒ̴̶̷᷄௰ᵒ̴̶̷᷅ )

    • @kty4473
      @kty4473 6 місяців тому

      ほんとだかわいい!

  • @大橋康治-n8c
    @大橋康治-n8c 6 місяців тому +1

    今回まで何個のライン特典有りますか?。(*^^*)個数部のキーワード教えて。(*^^*)