마이웨이노래, My Way, 마이웨이 가사, 팝송으로 배우는 영어, 한글 발음, 프랭크 시나트라, Frank Sinatra, Francis Albert, 타이거세븐, shorts

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 лют 2025
  • 마이웨이노래, My Way, 마이웨이 가사, 팝송으로 배우는 영어, 한글 발음, 프랭크 시나트라, Frank Sinatra, Francis, Albert, 타이거세븐, TIGER Seven, shorts 01
    안녕하세요.
    영어 가르치는 타이거세븐입니다.
    팝송을 기타를 치면서 재미있게 설명하였고^^
    영어 자막과 한글 발음 자막을 넣어, 영어 학습에 효과가 있게 만들어 보았습니다.
    영어 노래는
    프랭크 시나트라(Francis Albert Frank Sinatra)가 부른
    My Way(마이웨이, 나의 길)입니다.
    Lyrics (가사 해석 한글 발음)
    My Way -프랭크 시나트라(Francis Albert Frank Sinatra)
    And now the end is near
    앤 나우 디 엔 디즈 니어
    이제 끝이 보이는군
    And so I face the final curtain
    앤 쏘 아이 페이스 더 파이널 커튼
    내 삶의 마지막 막이 내려가려 하네
    My friend, I'll say it clear
    마이 프렌드, 아일 세 잇 클리어
    내 친구여, 확실히 말해둘 게 있어
    I'll state my case of which I'm certain
    아일 스떼잇 마이 케이스 옵 위치 암 써튼
    자신있게 살아온 내 삶에 이야기 할려고 해
    I've lived a life that's full,
    난 충만한 인생을 살았고
    I traveled each and every highway
    걸을수 있는 길은 다 걸어보았다네
    And more much more than this,
    그러나 그 무엇보다도 중요한 것은
    I did it my way
    내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
    Regrets, I've had a few
    후회라, 없지는 않지만
    But then again too few to mention
    그러나 말할꺼리가 있을 만큼 후회하지는 않았어
    I did what I had to do
    나는 내 할 일을 다 했고
    And saw it through without exemption
    빠짐없이 모두 해내었지
    I planned each chartered course
    나는 내 인생을 계획했고
    Each careful step along the by way
    그 길을 한걸음 한걸을 걸어왔다네
    And more much more than this
    그러나 그 무엇보다도 중요한 것은
    I did it my way
    내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
    Yes, there were times,
    그래, 그럴 때도 있었지
    I'm sure you knew
    자네도 물론 알고 있겠지만
    When I bit off more than I could chew
    과용을 부렸던 때도 있었다네
    But through it all when there was doubt
    그러나 그런 것들에 대해 의문이 들었다 해도
    I ate it up and spit it out
    그 모든 것을 다 씹어버리고는 다시 뱉어냈어
    I faced it all
    모든 것에 정면으로 맞섰고
    And I stood tall
    그 앞에 당당히 견녔어
    And did it my way
    내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
    I've loved, I've laughed and cried
    난 사랑도 했고, 웃고, 울기도 했어
    I've had my fill, my share of losing
    충만감도, 상실감도 모두 다 겼었어
    And now as tears subside
    그런데 이제 눈물이 가라앉고 보니
    I find it all so amusing
    재미있게 느껴진단 말이야
    To think I did all that
    내가 그런 일을 다 해냈다고 생각하니
    And may I say,
    이렇게 말할 수도 있겠지
    Not in a shy way
    부꾸럽지 않게 말이야
    Oh, no, oh, no not me
    아니, 아니 나는 아니야
    I did it my way
    나는 내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
    For what is a man?
    남자란 무엇인가?
    What has he got?
    그가 가진 것이 무엇인가?
    If not himself then he has naught!
    자기 자신이 아니면 아무것도 없지!
    To say the things he truly feels
    스스로가 느끼는 바를 말하는 것이지
    And not the words of one who kneels
    비굴한 자들의 말이 아니라
    The record shows
    지난 세월이 보여줘왔듯
    I took the blows
    난 시련들을 마주해왔지만
    And did it my way
    내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
    Yes,
    그래,
    It was my way
    내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세

КОМЕНТАРІ • 2