Muchas gracias por estos videos! Saludos desde Chile Estoy a mis 15 años muy emocionada por seguir aprendiendo este idioma y todos los días doy un tiempo para dedicarme a esto
Olá Marcel meu nome é Alexandre já vi vários videos seus já assisti muitos videos, e acompanho sempre os videos ,sou brasileiro falo da cidade de são paulo-sp aqui no brasil e parabéns pelos videos e pelo seu português você fala igual a nós brasileiros(as) parabéns, também falo espanhol fluentemente, meu avô era de malaga e aprendi com ele quando era criança, gosto dos seus videos você ensina perfeitamente o português brasileiro para os estrangeiros ,fiquei orgulhoso de você mesmo sendo gringo parece um brasileiro falando ,um forte abraço e sucessos sempre com a carreira.
+Alexandre Chahin Oi Alexandre! Fico feliz de saber que você gosta dos meus vídeos. Na verdade, eu sou brasileiro!! Moro na Espanha há 10 anos. Agradeço muito a sua mensagem e mando um forte abraço desde Madri! =)
Legal Alexandre!! Se puder, me avise com um pouco de antecedência e quem sabe podemos marcar para tomar um café!! Meu e-mail: tusclasesdeportugues@gmail.com Um forte abraço!!
sim claro se DEUS quiser estarei na espanha e marcamos um café agradeço o convite o meu email é chahin21@hotmail.com eu me formei como produtor musical na anhembi morumbi aqui em sao paulo em dezembro de 2015 sou DJ professional desde 2005 e em setembro até dezembro farei um intercambio na UEM em madrid mais tenho vontade de ficar uns 5 anos no minimo na espanha vou tentar ficar anos quero trabalhar na minha area em estudio de som ou gravadoras na espanha rsssss ^^ este curso abaixo que farei o intercambio madrid.universidadeuropea.es/estudios-universitarios/grado-en-creacion-musical e este é meu site www.soundcloud.com/djchahin um grande abraço marcel fica com DEUS já tinhamos nos falados em outros videos seus hehehe =) españa em breve estarei ae se DEUS quiser =)
Oi cara, sou da Costa Rica e estudei português por três anos, tenho perdido muito vocabulário por falta de pratica, então estes filmes são muito úteis para mim, para voltar ter refrescamento mesmo.... Obrigadíssimo
Me alegra que te gusten los vídeos! Es una cuestión de acostumbrarse. La verdad es que yo hablo un poco más rápido de lo normal, en parte por culpa del español que habla MUY rápido. Lo entenderás, seguro! Um forte abraço.
***** No se referia a ti Marcel, sino a Tom Cavalcante, el comediante que colgaste al final del video. Acho que voce fala despacio. Siempre leo los comentarios, algunas preguntas me parecen interesante. Obrigado por sempre responde. Um abraço bem forte.
Olá marcel, muito legais as suas aulas, ia te dizer que vc se esqueceu de explicar que as palavras equipe( a equipe) e time(o time) têm gêneros diferentes: feminino e masuculino respectivamente. 😉
Oi! Tudo bem? Eu tenho uma dúvida que saiu do video mas nao é propriamente do seu conteúdo. Você faz uso dum tempo gramatical que eu quissese conhecer. Um exemplo no espanhol é "Si fuera necesario". Qual é o nome desse tempo ou dessa conjugacao? condicional? muito obrigado :)
Hola! Te dejo aquí un vídeo en el que podrás ver herramientas que te ayudarán a hacer traducción y buscar significado de palabras. Incluso un conjugador de verbos: ua-cam.com/video/mYIk3aFbYnU/v-deo.html Um forte abraço!
defensores pode ser zaga ou defesa,para atacantes dizemos,ponta direita,ponta esquerda e centroavante,para o meio dizemos,volante,armador,meia esquerda e meia direita!
Muchas gracias por estos videos!
Saludos desde Chile
Estoy a mis 15 años muy emocionada por seguir aprendiendo este idioma y todos los días doy un tiempo para dedicarme a esto
Hola!
Me alegro mucho de poder ayudarte en tu propósito y de motivarte.
Um forte abraço!
Olá Marcel meu nome é Alexandre já vi vários videos seus já assisti muitos videos, e acompanho sempre os videos ,sou brasileiro falo da cidade de são paulo-sp aqui no brasil e parabéns pelos videos e pelo seu português você fala igual a nós brasileiros(as) parabéns, também falo espanhol fluentemente, meu avô era de malaga e aprendi com ele quando era criança, gosto dos seus videos você ensina perfeitamente o português brasileiro para os estrangeiros ,fiquei orgulhoso de você mesmo sendo gringo parece um brasileiro falando ,um forte abraço e sucessos sempre com a carreira.
+Alexandre Chahin Oi Alexandre!
Fico feliz de saber que você gosta dos meus vídeos. Na verdade, eu sou brasileiro!! Moro na Espanha há 10 anos.
Agradeço muito a sua mensagem e mando um forte abraço desde Madri! =)
de nada abraços em setembro de 2016 estarei em madrid tb hehehe ^^ españa querida estarei ae de novo ^^
Legal Alexandre!! Se puder, me avise com um pouco de antecedência e quem sabe podemos marcar para tomar um café!!
Meu e-mail: tusclasesdeportugues@gmail.com
Um forte abraço!!
sim claro se DEUS quiser estarei na espanha e marcamos um café agradeço o convite o meu email é chahin21@hotmail.com eu me formei como produtor musical na anhembi morumbi aqui em sao paulo em dezembro de 2015 sou DJ professional desde 2005 e em setembro até dezembro farei um intercambio na UEM em madrid mais tenho vontade de ficar uns 5 anos no minimo na espanha vou tentar ficar anos quero trabalhar na minha area em estudio de som ou gravadoras na espanha rsssss ^^ este curso abaixo que farei o intercambio
madrid.universidadeuropea.es/estudios-universitarios/grado-en-creacion-musical
e este é meu site www.soundcloud.com/djchahin
um grande abraço marcel fica com DEUS já tinhamos nos falados em outros videos seus hehehe =) españa em breve estarei ae se DEUS quiser =)
Oi cara, sou da Costa Rica e estudei português por três anos, tenho perdido muito vocabulário por falta de pratica, então estes filmes são muito úteis para mim, para voltar ter refrescamento mesmo.... Obrigadíssimo
+Julio Borges Olá Julio!
Seja bem-vindo ao meu canal! =)
Um forte abraço.
Estupendo los 3 videos y de veras que habla endemoniadamente rápido este personaje...Gracias.
Me alegra que te gusten los vídeos!
Es una cuestión de acostumbrarse. La verdad es que yo hablo un poco más rápido de lo normal, en parte por culpa del español que habla MUY rápido.
Lo entenderás, seguro!
Um forte abraço.
***** No se referia a ti Marcel, sino a Tom Cavalcante, el comediante que colgaste al final del video. Acho que voce fala despacio. Siempre leo los comentarios, algunas preguntas me parecen interesante. Obrigado por sempre responde. Um abraço bem forte.
Jeison Peña Jajaja. Y yo pensando que era yo! Gracias por tu comentario!!
Um forte abraço!
Gracias por tu ayuda 👍 muito bom
onde está o link para o vídeo de Tom Cavalcante?
Olá marcel, muito legais as suas aulas, ia te dizer que vc se esqueceu de explicar que as palavras equipe( a equipe) e time(o time) têm gêneros diferentes: feminino e masuculino respectivamente. 😉
Visto
muito bem ese video
Obrigado!
Una duda: TIME solo se usa para equipos de futbol o tambien se usa para otra disciplina?
Oi! Tudo bem? Eu tenho uma dúvida que saiu do video mas nao é propriamente do seu conteúdo. Você faz uso dum tempo gramatical que eu quissese conhecer. Um exemplo no espanhol é "Si fuera necesario". Qual é o nome desse tempo ou dessa conjugacao? condicional? muito obrigado :)
Olá Gerardo!
É o Pretérito Imperfeito do Subjuntivo. Falonsobre ele na aula 34.1
Um forte abraço!
onde fica o link? bom video!
En la descripción del vídeo! (Está debajo del vídeo y tienes que darle a “ver más” para verla entera.
Um forte abraço!
Tampoco lo encontré, terminé poniendo el nombre y buscándolo en youtube.
hola profe como se dice en portugues a los defensores , delanteros y medio campistas en el futbol? saludos
Hola!
Te dejo aquí un vídeo en el que podrás ver herramientas que te ayudarán a hacer traducción y buscar significado de palabras. Incluso un conjugador de verbos: ua-cam.com/video/mYIk3aFbYnU/v-deo.html
Um forte abraço!
defensores pode ser zaga ou defesa,para atacantes dizemos,ponta direita,ponta esquerda e centroavante,para o meio dizemos,volante,armador,meia esquerda e meia direita!
Professor, se escreve ENTRARMOS ou ENTRAMOS?
São duas conjugações diferentes.
Entramos = presente
Entrarmos = Futuro imperfeito do subjuntivo
Um forte abraço!
profe, en vez de grade tambien se puede decir degrau, no es así?
Ignacio Iporre , "degrau" es un escalón de una escalera:
A escada tem degraus.
"Grade" sería la grada.
Um forte abraço!
En México, "auto falante" significa "bocina"
El link me sale como roto :/ no pude oírlo. Que lastima
Sí, han retirado el vídeo. Vuelvo a poner un enlace válido!
Um forte abraço!
Hay un error en la traducción de la palabra faltas, se dice Casemiro en portugués xD