Svarica - Zvira voda iz kamena
Вставка
- Опубліковано 2 чер 2015
- Listen to our new Single 𖥞 Kǫda Jarylo hoditь 𖥞 - • Svarica - Kǫda Jarylo ...
© 2015 SVARICA / PERUNOVA SVETINJA
Album "Tira Les" kupite preko službene facebook stranice benda:
/ svarica
You can buy the EP "Tira Les" on our official facebook page:
/ svarica
Lyrics: Traditional;
Music: Traditional;
Arrangement: Damir Markotić;
Recorded at Studio Veles, www.studioveles.net
----
ZVIRA VODA IZ KAMENA
Zvira voda iz kamena, hladna studena.
Rasti roža iz korena, lepa, črlena,
Rasti roža iz korena, lepa, črlena.
Divojčica rože brala, pak je zaspala.
Poleg jahal mladi junak, stiha jo budi,
Poleg jahal mladi junak, stiha jo budi:
Stani gori divojčica, jel' si zaspala.
Rože so ti povehnule, kaj si nabrala,
Rože so ti povehnule, kaj si nabrala.
Dečki so se oženili, kaj si ljubila.
Vse so dekle zamuž 'dišle, kaj si imela,
Vse so dekle zamuž 'dišle, kaj si imela.
----
Akademik Katičić u poglavljima svoje knjige Zeleni lug, a pod naslovima Zeleni lug i Zlatna jabuka (u podnaslovima Susret na vodi i Nešto je u vrtu zazvonilo) navodi da se susret pa kasnije i sama svadba Jurja i Mare događa u zelenom lugu, dakle na vlažnom mjestu, negdje pokraj vode, te da su mitski san i buđenje iz istoga zapravo najava buđenja proljeća. U ovoj krasnoj međimurskoj pjesmi nigdje se ne spominju imenima Jarilo/Juraj ili Ivo/Ivan ili pak Mara/Marica, no spominju se djevojka i mladi junak na konju, te izvor vode, branje cvijeća (ruža), san, buđenje i spominje se svadba.
----
Osmeročlani sastav iz liburnijskog kraja osnovan je 2008. godine od strane dvojice braće Damira i Paula Markotića, a najviše pod utjecajem prahrvatske i stare slavenske kulture i duhovnosti, bazirane na štovanju prirode te kultu predaka. S vremenom pridružuje se Anamarija Martinčić na violini, a 2010. godine projekt raste u bend, kada se pridružuje ostatak članova.
Šargija, didžeridu, mandolina, fujara, koncovka, frulica, drombulja, rog, harmonika, violina, gitara, bass, bubanj, udaraljke, razni ‘homemade’ instrumenti i osam glasova - sve su to “alati” koje ovaj ”osmerac” koristi da bi vas što bolje uveo u svoju glazbenu priču.
----
Više informacija na/More information:
Svarica: / svarica
Perunova Svetinja: / perunovasvet. .
Sława Rodu Słowiańskiemu 💪🏻☀️ Pozdrowienia z Polski 🤘🏻
Sláva Slovanom, predkom i bohom našim! Slovanom sláva! Slava bratia Slovania. Pozdrav zo Slovenska. :)
Pre 29 godina pevala mi drugarica sa hora ovu pesmu...ja nisam zapamtila kako se zove i sada kada sam naletela na nju "udari" me u srce direktno! Predivno, predivno....
It is a song about a girl who fell into an age-long sleep after wondering to a magical place, where water springs from stone (title of the song). My favourite of the Northern Croatian songs.
English translation for those who are interested:
Water springs from stone, cold, colder,
Roses bloom from the root, beautiful, red.
Roses bloom from the root, beautiful, red.
A girl plucked roses, then fell asleep.
Nearby rode a young hero, he wakes her.
Nearby rode a young hero, he wakes her.
"Awake, girl-child, you have fallen asleep,
All the roses you've plucked have wilted.
All the roses you've plucked have wilted.
"All the young men you've known have married,
All the girls you loved went to husbands.
All the girls you loved went to husbands."
Water springs from stone, cold, colder,
Roses bloom from the root, beautiful, red.
Roses bloom from the root, beautiful, red.
Amazing! Greetings from Poland!
Sokół Wędrowny Piši Poljski ;)
Prvi put čujem za ovaj bend...super da i mi imamo neki dobar folk bend...pozdav iz Međimurja.
Skvělá píseň. Krásné, jak si rozumíme. Slované, držme spolu!
Lepo veče počne tek posle ove pesme...
Prekrasna međimurska pjesma Josipa Stolcera Slavenskog.
Hvala na informaciji legendo !
moram priznat ovo je jako lijepa pjesma , i vrlo tehnicki napredna i jako emotivno snažna.
Govorim to jer znam ovu pjesmu još od djetinjstva kao tekst , al vi ste ovoj pjesmi dali totalno novu malo mračniju dimenziju sa puno slika u emociji.
Ne samo da je pjesma ljepa nego i poučna, pouka je ta da život ne čeka nikoga!
Predivno zvučite.
Slava! ovo je predivno
Krása. Sláva rodu slovanskému!
Slava rodu 💪
Tako bajkovito i prekrasno puno osjecaja i emocija...
Ako nisam pobrkao ovo je tragicna pesma. Svakako je divota za slusati :)
Tragicna, realna, poucna al svejedno lipa.
...zelim vise ovog
Evo ti malo jos pa kopaj dublje :D
ua-cam.com/video/y8xW51dRvOY/v-deo.html
Beautiful song :)
Slava rodu. Pozz iz Srbije
Slava Mu i Slava tebi i glavama poput tvoje malo jako malo je takvih u Srbiji ....
@@ariansegota7944 nebih rekao da ih je malo, nego jos nisu naisli na ovaj klip 😄. A ljudi i sve manje pisu komentare, nego samo gledaju klipove.
Bravo susjedi
Beautiful.
Śliczności :)
Ja sam jednom napisala priču o bratu i sestri koju su se zaljubili a zvali su se Ivan i Mara. Pritom uopšte nisam imala pojma o ovim mitovima, ovo je totalno nevjerovatno...
Ne znam na osnovu čega sam dobila ovoliko lajkova, ali dobro. 😅
Kakve veze ima vaša priča sa ovim?
Radi se o bratu i sestri?
Ja sam imao predstavu da je o curi pored koje je život prošao
@@IgorPrototype90 Jura i Mara - zeleni Jura, mladi božić plodnosti i proljeća, kao deseti sin Peruna, navodno otet od strane Velesa u novogodišnju (Velju) noć, nakon izlaska iz podzemlja, dolazi na zemlju u Zeleni Lug, sreće (izgubljenu sestru) Maru, te se božanski par zaljubljuje, ne znajući o svom srodstvu (dok nije "prekasno").
Rekonstrukcije slavenskih mitova variraju, i ništa ne možemo uzeti "zdravo za gotovo", jer neke dijelove ni nije moguće u potpunosti rekonstruirati. No- ta ljubav brata i sestre (incestuozna ali božanska) motiv je koji se ponavlja u slavenskim predajama, od Krka, tako reći do Rusije.
@@LmfaoEmm Odmah me podsjetilo na Tolkienovu pricu o Turinu i Nienor!
I kako mislis od Krka do Rusije, od otoka Krka?
@@IPangkhor
tocnije, o alpa do urala. Mada nije to bas tocno, po zanjin istrazivanjiman eli
klanjam se ovoj vasoj izvedbi
Lollll@🤣😔🤣yjkkko
KawwA? H yttrr
❤❤❤
Prekrasno
♡
Apsolutno vrhunski izvedeno... Svaka čast dečeci :)
Može neko da objasni značenje pesme, ako je napisana metaforički? Slava braći, iz Srbije!
Исидора П. pa pominje se budjenje sto podrazumeva budjenje prirode,prolece i branje cveca i boginju Maru,a konjanik je zapravo bog Jarilo i treba da se odrzi njihova svadba..
Ne znam jel baš govori o bogovima.. al jasno je da govori o proljeću, ljubavi i prolaznosti mladosti.
Dečki so se oženili, kaj si ljubila.
Vse so dekle zamuž 'dišle, kaj si imela
Dekla je mlada cura, zamuž 'dišle je "za muža otišle"
Pjesma govori o tome da je mladost prolazna, sve ima svoje vrijeme, i treba ne trošit vrijeme spavajući inače će to vrijeme proći i neće se vratiti.
Ruža je simbolika mlade žene koja pupa, cvate i na kraju vene.
💗
@@veljkobogdanovic9444 ko je sad pa boginja Mara?? 🙄 boginja proleca je moja imenjakinja Vesna 🤩
@@vesnakostic2981 Tako je Vesna 🧚♀️🍒 sad brljave i izmišljaju bajagi bogove , a tu su naši stvarni bogovi i boginje 🌈🌞
לא מבינה אף מילה אבל נשמע פשוט מקסים
+
Štolcer Slavenski.
Ima li neki kajkavac da nam objasni, sta znaci "poleg" i koje je znacenje izraza "stiha jo budi"?
Poleg- pored. Stiha jo budi - jedva čujno je budi
@@MrKokach Hvala najlepše, Marko!
to je kajkavski?
Međimurski kajkavski
Kkk
Chords! Someone?!
@Svarica Da li ce biti neki koncert u Srbiji?
+Бошкић ПФК svirali u čačku u 7mjesecu :)
Udruga RiRock E jbg nisam znao. Jel znas mozda kad ce u Beogradu ili Novom Sadu?
Volim ovu pjesmu al ne mogu probaviti što pjeva "kej" a ne "kaj" ili taj "kaj" tako čudno izgovara.
Kej i kaj, kej je više u starijim dobima kajkavskoga jezik kao što se zapravo izmjenile riječi jazik u jezik to je isti efekt kao na kaj.... jazik je staroslovensko. Oni imaju samo 3 nadglaska u kajkavskom naravno treba to uzeti u obzir da se izmješalo sa novo hrvatskim koji na štokavici koji ima 4 nadglaska
Žarko Notranjksa Kaj: kej ali hga.
@@TFGuys
Kej-kaj su ovi šta su bili bliži balticima. U njizi ima upitnih zamjenica, Ki, Kei, Kai, Kas, Kes, Ks. Ki sta su čakavci bili bliži zapadnin slavenima pa sva 4 vrzije donili, Co - češi i poljaci, Čo - slovaci, a Ča, Ca i Šća su valjda originalni. Mada su i alani i ta dođoš ekipa skoro iste upitne zamjenice imali ca-co-ci-ći-sći. Triba vrimeplov za ve stvari, nema nan kruva u nagađanju, ka nan ni lončarija iskopana nepaše u usporedbi 'slavenskog' naroda koji je zivija na potezu bohemia-crno more. Iđen ča prije nego li roman napišen. E i samo još nešta, u mojoj recenici zamjenica "ča" minja misto. Tj. iđen negdi eli, ali nebitno je di eli. Bitna je napomena jer i poljaci za rić "di" kazu "kaj"
❤❤❤