BASTANTE vs SUFICIENTE. В чём отличия и сходства? Что такое SUFICIENTEMENTE? Что значит BASTA?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 чер 2024
  • За монтаж видео сердечно благодарю Григория Чернявского. Посмотреть его портфолио можно тут: www.fiverr.com/gregory_c_
    Курс аргентинского (риоплатского) диалекта испанского языка «Испанский для иммигрантов» от Afón Español и портала RuArgentina: ruargentina.com/esp
    По промокоду AFON2 мы гарантируем полный возврат средств после 5-го по счёту занятия.
    Мой сайт: afon.site/
    Мой телеграм-канал: t.me/afon_blog
    Мой инстаграм: / afon.vida
    Связаться со мной можно тут: t.me/afon_contacto
    Заставка: Георгий Маторин / good_gogo
    Музыка в заставке: Afón Music Project
    Содержание:
    00:00 Введение и тема видео
    00:47 Suficiente
    05:53 Bastante
    12:41 БОНУС
    #afón_español #аргентинскийиспанский #español

КОМЕНТАРІ • 31

  • @afon_espanol
    @afon_espanol  Рік тому +1

    Всё ли было понятно? Есть ли ещё пары слов, с которыми возникают трудности?

    • @gen121
      @gen121 Рік тому +3

      В твоих видео все очень доходчиво. Спасибо отдельное, за видос про Аргентинский испанский, до него я ваще не врубался че тут такое происходит 😱

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +1

      @@gen121 круто, спасибо! Кстати, планирую выпустить новую версию того видоса, с нормальным звуком и дополнениями =)

  • @AliyaKZ1977
    @AliyaKZ1977 Рік тому +4

    Могли бы также побольше рассказывать о нюансах речи риоплатского диалекта, о словах, используемых именно в речи аргентинцев 🙏?

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +2

      Эти два слова прекрасно используются аргентинцами=) В некоторых видео удаётся поймать какие-то отличия, но не всегда они есть или не всегда ярки. Но постараюсь учесть ваше пожелание!

  • @AliyaKZ1977
    @AliyaKZ1977 Рік тому +2

    Спасибо большое за такое информативное видео!!!

  • @Kms356xfgh
    @Kms356xfgh Рік тому +2

    Спасибо за название песни и певицы. Люблю послушать что нибудь совсем другое. Поёт очень чётко и разборчиво.👍
    Надеюсь в следующем видео будут имена латино-американских певцов и песни? 🙃

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +2

      Это непредсказуемо=) Если к слову придётся, то будет, если не придётся, то не будет.

    • @Kms356xfgh
      @Kms356xfgh Рік тому +1

      @@afon_espanol можно организовать разбор (перевод) какой нибудь песни / песен

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому

      посмотрим=)

  • @ivanklykov543
    @ivanklykov543 Рік тому +1

    Очень классное видео и подход. Хотя мне как новичку сложновато , но может что-то отложится. Сил и вдохновения для новых видео!

  • @olegmezhensky6878
    @olegmezhensky6878 Рік тому +2

    No vuelvan en Bs. As. Aqui calor espantoso, este finde rondaba 40. Si hay ganas proximo finde podemos cruzarnos en Chalten o Calafate.

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому

      Noo, 40??? LPM. Ojalá baje para cuando volvamos...
      Para El Chalten ya no bajamos, demasiado lejos y las rutas en mal estado...

  • @gen121
    @gen121 Рік тому +1

    Gracias, lo está diges suficientemente claro

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +1

      De nada! Me alegra que te haya gustado el video

  • @user-pb7ix2xh9f
    @user-pb7ix2xh9f Рік тому +2

    Hola amigo. Я без ума от твоих объяснений испанской грамматики. Все отлично. Но есть одно но...😆Смотрел как-то твое видео про Pretérito Indefinido. Там ты обьяснял суть этого времени. И как-то стал приводить примеры на подобие" вчера я шел в парк когда упал". И если с " упал" всё понятно( Pretérito Indefinido ), то вот с "вчера я шел в парк" ты сказал что расскажешь об этом чуть позже.
    Так что употребляется в данном случае? Ведь вроде бы законченный период времени-вчера, но при этом это фоновое действие, на фоне которого и произошло " упал". Буду благодарен если поможешь разобраться с этим :)

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +2

      Обязательно расскажу! Помечу себе поскорее продолжить ту тематику, спасибо за комментарий!

  • @slavesshallserve
    @slavesshallserve Рік тому +2

    Зачетное видео. Хотелось бы, однако, разобраться с притяжательными местоимениями, касательно voseo. Применяют ли аргентинцы tu и tus в значении твой и твои, да и касательно возвратных глаголов, используют ли частицу te на конце?

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +1

      Тут сразу отвечу, что притяжательные местоимения для tú и vos никак не отличаются. И возвратные тоже. Да и все остальные тоже:)

    • @GraciasKike
      @GraciasKike Рік тому +2

      Hola soy argentino 🙂 En BA usamos el "Vos" en el interior de la país es más común el "Tú", igualmente puedes usar cualquiera de los 2 que te entenderemos perfectamente. Saludos 🇦🇷

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +2

      @@GraciasKike gracias por tu comentario!

  • @elim2299
    @elim2299 Рік тому +1

    в принципе, al vez de "окраска", окрашивать" можно использовать "характеристика", "характеризовать" :)

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому

      Можно, но чем окрашивать плохо ;) мы ж не лингвисты, нам суть донести надо

    • @elim2299
      @elim2299 Рік тому +1

      @@afon_espanol а мы - лингвисты :) синонимы тоже хорошо

  • @olegmezhensky6878
    @olegmezhensky6878 Рік тому +1

    El fondo es bastante borroso, suficientemente para no poder ubicarlos por donde andan ahora.

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +1

      El uso perfecto de las dos palabras, y se sabe por qué! Es porque las utiliza la persona que sabe muy bien el castellano. Gracias por tu comentario!
      Los videos salen con un retraso, así que no hablan mucho de lo dónde estamos, pero este estuvo grabado en un camping en la ciudad de Chos Malal, Neuquén.

  • @user-fx6jo1cf3h
    @user-fx6jo1cf3h Рік тому

    Спасибо за видео. Осветили интересный момент. И вопрос: ¿можно ли "окрасить" уже bastante другим словом? Por ejemplo: demasiado bastante.

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +1

      Нет, так уже не получится) спасибо за интересный вопрос, я поизучаю, почему так!

    • @afon_espanol
      @afon_espanol  Рік тому +1

      Ну то есть именно с demasiado нельзя чисто по формальному признаку, потому что demasiado, как мы выяснили, - прилагательное, а оно может окрашивать только существительные. Но не получается у меня придумать и варианта, когда что-то, то есть другое наречие, окрашивало бы bastante