"The Screenplay is now finished. Please don't forget any belongings on your way out - - - or something like that. There isn't any audience, but it was very satisfying. And now, this unsuccessful actor will disappear into the darkness."
When the piano plays the visual novel main theme and you hear children laughing in the background, I always thought of Akiha, the two Shikis, Kohaku and Hisui when they were kids.
I used to cry my eyes out listening to this song when schoolwork was piling up or I was sad, always used to comfort me... Idk why I'm in the past tense I still do that shit now💀
@PottedPlant samayou sekai wa uzumaku rasen umare kieyuku omoi no kairou yurameite sadamaru koto wo shirenai mukai mukai tsumugu ito wa tada nagarete hito wa tada umare ochiteiku soko ni "Nani" mo ari wa shinai hito ga umarete aru "Imi" ni shibarare kokkei ni sonna sekai ni watashi wa mamieta anata ni deau deau kakera atsume osoreta hibi ni itsumo no you ni owari wo mukaeyou anata ni obie konton ni chiru watashi ooitsuku sou anata ni au tabi egao ga kishimu mushibamareta hibi wa nagarete kanawanai saki wa shiranai watashi wa tada, watashi. kitto, kore made no yo ni hitori hitori ikiyuku anata no kodawaru wa dare na no ka shirenai kara no karada ni hibiki furue yureru no wa kanjou sore wa kitto arishi hi no kiyaku kiyaku anata mitsume yuragu watashi wa fureraretara kuzure yukisou shirenakatta hakanaku moroi kore wa dare? sono hajimari nante wasureta dakara owari nante shirenai owari wa tabun, hitori yori mo kodoku ne omou tabi ni midarete kokoro kagiri ni makare oboreteiku kowareta watashi doko ni iru no ka wakarenai anata ga "Iru" to kanjiru dake de nagi hizumu sekai na no ni "Inai" to omou dake de kono soushitsu shita garan no tai wa garan no tai wa wakaranai watashi mo kowai subete ga bisui ni shizumi yuku hitori iru watashi no toi ni kotaeru koe wa dare mo naku koko ni wa ugomeku mukai no dokai sore wa yokotawaru dokai no mukai so ni otozureru wa mugen no kaikou yume tomadoi maboroshi
lyrics: samayou sekai wa uzumaku rasen umare kieyuku omoi no kairou yurameite sadamaru koto wo shirenai mukai mukai tsumugu ito wa tada nagarete hito wa tada umare ochiteiku soko ni "Nani" mo ari wa shinai hito ga umarete aru "Imi" ni shibarare kokkei ni sonna sekai ni watashi wa mamieta anata ni deau deau kakera atsume osoreta hibi ni itsumo no you ni owari wo mukaeyou anata ni obie konton ni chiru watashi ooitsuku sou anata ni au tabi egao ga kishimu mushibamareta hibi wa nagarete kanawanai saki wa shiranai watashi wa tada, watashi. kitto, kore made no yo ni hitori hitori ikiyuku anata no kodawaru wa dare na no ka shirenai kara no karada ni hibiki furue yureru no wa kanjou sore wa kitto arishi hi no kiyaku kiyaku anata mitsume yuragu watashi wa fureraretara kuzure yukisou shirenakatta hakanaku moroi kore wa dare? sono hajimari nante wasureta dakara owari nante shirenai owari wa tabun, hitori yori mo kodoku ne omou tabi ni midarete kokoro kagiri ni makare oboreteiku kowareta watashi doko ni iru no ka wakarenai anata ga "Iru" to kanjiru dake de nagi hizumu sekai na no ni "Inai" to omou dake de kono soushitsu shita garan no tai wa garan no tai wa wakaranai watashi mo kowai subete ga bisui ni shizumi yuku hitori iru watashi no toi ni kotaeru koe wa dare mo naku koko ni wa ugomeku mukai no dokai sore wa yokotawaru dokai no mukai so ni otozureru wa mugen no kaikou yume tomadoi maboroshi
Opening beat and drums were definitely sampled from The Tao of Groove's Superspectral. With that being said I like this beat just as much as the original :D
The soundtrack name for bad ending in MBRA & MBAC is called "The dream has not yet ended" This is amazing though, because I only have the 2 minute version. This is the whole soundtrack itself. Awesome.
Hhhhm is pretty like "City Pop", 80's japan music. In the last 2 years it becomes very popular here on West. I'm really in Love whit this genre of music, like the Lofi too
For the 20th anniversary of Melty Blood, Raito posted a remaster of Owarinai Mukai on January 3, but he took it down shortly after. Does anyone know why Raito took it down?
No clue. But, if I have to be honest, it's probably for the best? I have no idea why, but Raito changed something with the remaster that made its bass increased, like, obnoxiously high or something. It's such a weird change that I'd rather just listen to the original version instead. I can't exactly explain it since I suck at music terms, so do let me know how it actually was, cuz I only listened to the remaster a couple of times before it was gone.
so "nanaya shiki" is evil? cause this sound is played when I finish the arcade of act cadenza.... oh, and also does anyone know the title of the opening theme for the "re act"?
@@konobakemoon4810 ahahah yes of course... I read an overview story of *Kagetsu Tohya* and he is indeed evil. More like a twisted version of a serious more tohno shiki.
lemme necropost here real quick the way i see it nanaya shiki is a "what if" of a shiki that grew up in the nanaya clan and became a professional demon hunter/killer, AND the impulse of shiki that makes him kill arcueid in the beginning of tsukihime. whether he's evil or not is subjective, me personally i don't think the demon hunter clans are necessarily evil
彷徨う世界は 渦巻く螺旋 生まれ消え往く 想いの回廊 揺らめいて定まることを知れない 夢廻 夢廻 紡ぐ糸はただ流れて 人はただ生まれ没ちていく そこに『何』も有りはしない 人が生まれて有る『意味』に縛られ 滑稽に そんな刹那(せかい)に 私は間見えた貴方に出会う 出会う 欠片集め 恐れた日々に 何時ものよに終りを迎えよう 貴方に怯え 混沌に散る私 覆い尽くそう 貴方に逢う度 笑顔が軋む 蝕まれた日々は流れて 叶わない明日(さき)は知らない 私は唯、ワタシ。 きっと、此れまでのよに独り 独り生き往く 貴方の拘わるは 何奴(だれ)なのか知れない 空(から)の躯(からだ)に 響き震え揺れるのは 感情 それはきっと 在りし日の規約 規約 貴方見つめ 揺らぐ私は 触れられたら 崩れ逝きそう 知れなかった 儚く脆い これは何奴(だれ)? その始りなんて忘れた だから終りなんて知れない 終焉(おわり)はたぶん、独りよりも孤独ね 想う度に 乱れて心 霞霧(かぎり)に捲かれ 溺れていく 壊れた思考(わたし) 何処にいるのかワカレナイ 貴方が『居る』と感じるだけで 凪歪む境界(せかい) なのに『居ない』と想うだけで この喪失した伽藍の態は 伽藍の態は ワカラナイ私も怖い 私(すべて)が微睡に沈み逝く 独り居るワタシの問いに 応(こた)える声は 誰もなく ※ 此処には蠢く 夢廻の土塊 其れは横たわる 土塊の夢廻 其に訪れるは夢幻の邂逅 夢 戸惑い 幻 (※繰り返し) *English* The wandering world is a spiral that swirls The gallery of thoughts that disappeared A swaying dream that cannot be determined The spinning yarn just flows and the people just get born There is no "what" there Being humorous by being bound by the "meaning" in which people are born I'm going to see you in such a situation In the days when I was afraid to collect fragments Let's end at any time I'm scared of you and scatter in chaos Every time I see you, the laughing faces squeak I don't know the tomorrow that won't leave me I'm sure I'll survive by bruising like this I don't know who is your concern It's emotion that resonates and shakes in the body of 徬徨 U sekai wa uzumaku rasen umare kie iku omoi no 迴廊 Yurameite sadamaru koto o shirenai yume 迴夢 迴 Tsumugu ito wa tada nagarete hito wa tada umare 沒 Chite iku soko ni “nani” mo ari wa shinai hito ga umarete aru “imi” ni shibara re kokkei ni son'na 剎那 (Se kai) ni watashi wa ma mieta anata ni de au idea u kakera atsume osoreta hibi ni itsumo no yo ni owari o mukaeyou anata ni obie konton ni chiru watashi ōi kotogotoku sō anata ni au tabi egao ga kishimu mushibama reta hibi wa nagarete ha wa nai ashita (saki) wa shiranai watashi wa tada, watashi. Kitto, kore made no yo ni 獨Ri 獨Ri iki iku anata no kakawaru wa nani yatsu (dare)na no ka shirenai sora (kara) no 軀 (Karada) ni hibiki furue yureru no wa kanjō sore wa kitto arishi Ni~Tsu no kiyaku kiyaku anata mitsume yuragu watashi wa 觸 Re raretara kuzure yuki-sō shirenakatta hakanaku moroi korehanani yakko (dare)? Sono hajimari nante wasuretadakara owari nante shirenai shūen (owari) wa tabun, 獨Ri yori mo kodoku ne omou tabi ni midarete kokoro kasumi kiri (kagiri) ni maka re oborete iku kowareta shikō (watashi) nan 處 Ni iru no ka wakarenai anata ga “iru” to kanjiru dake de nagi yugamu kyōkai (se kai)noni “inai” to omou dake de kono sōshitsu shita garan no tai wa garan no tai wa subete karanai watashi mo kowai watashi (subete) ga bisui ni 沉 Mi iku 獨Ri iru watashi no toi ni 応 (Kota) eru 聲 Wa dare mo naku※ konotokoro ni wa ugomeku yume 迴 No tsuchikure sore wa 橫Ta waru tsuchikure no yume 迴 其 Ni otozureru wa mugen no kaigō yume tomadoi maboroshi ( ※ kurikaeshi) Show more The wandering world is a spiral that swirls The gallery of thoughts that disappeared A swaying dream that cannot be determined The spinning yarn just flows and the people just get born There is no "what" there Being humorous by being bound by the "meaning" in which people are born I'm going to see you in such a situation In the days when I was afraid to collect fragments Let's end at any time I'm scared of you and scatter in chaos Every time I see you, the laughing faces squeak I don't know the tomorrow that won't leave me I'm sure I'll survive by bruising like this I don't know who is your concern It's emotion that resonates and shakes in the body of the sky It's sure to be the existing day's rules I'm staring at you If you see it, it will collapse and you will die. What was this fragile and fragile unknown? I forgot the beginning So I don't know the end The end is probably lonely rather than bald Every time I think about it, I grow up drowning in the mist of fog Broken Thought (I) Where are you? Wakarenai The boundaries that are distorted just by feeling that you are 徬徨 U sekai wa uzumaku rasen umare kie iku omoi no 迴廊 Yurameite sadamaru koto o shirenai yume 迴夢 迴 Tsumugu ito wa tada nagarete hito wa tada umare 沒 Chite iku soko ni “nani” mo ari wa shinai hito ga umarete aru “imi” ni shibara re kokkei ni son'na 剎那 (Se kai) ni watashi wa ma mieta anata ni de au idea u kakera atsume osoreta hibi ni itsumo no yo ni owari o mukaeyou anata ni obie konton ni chiru watashi ōi kotogotoku sō anata ni au tabi egao ga kishimu mushibama reta hibi wa nagarete ha wa nai ashita (saki) wa shiranai watashi wa tada, watashi. Kitto, kore made no yo ni 獨Ri 獨Ri iki iku anata no kakawaru wa nani yatsu (dare)na no ka shirenai sora (kara) no 軀 (Karada) ni hibiki furue yureru no wa kanjō sore wa kitto arishi Ni~Tsu no kiyaku kiyaku anata mitsume yuragu watashi wa 觸 Re raretara kuzure yuki-sō shirenakatta hakanaku moroi korehanani yakko (dare)? Sono hajimari nante wasuretadakara owari nante shirenai shūen (owari) wa tabun, 獨Ri yori mo kodoku ne omou tabi ni midarete kokoro kasumi kiri (kagiri) ni maka re oborete iku kowareta shikō (watashi) nan 處 Ni iru no ka wakarenai anata ga “iru” to kanjiru dake de nagi yugamu kyōkai (se kai)noni “inai” to omou dake de kono sōshitsu shita garan no tai wa garan no tai wa subete karanai watashi mo kowai watashi (subete) ga bisui ni 沉 Mi iku 獨Ri iru watashi no toi ni 応 (Kota) eru 聲 Wa dare mo naku※ konotokoro ni wa ugomeku yume 迴 No tsuchikure sore wa 橫Ta waru tsuchikure no yume 迴 其 Ni otozureru wa mugen no kaigō yume tomadoi maboroshi ( ※ kurikaeshi) Show more The wandering world is a spiral that swirls The gallery of thoughts that disappeared A swaying dream that cannot be determined The spinning yarn just flows and the people just get born There is no "what" there Being humorous by being bound by the "meaning" in which people are born I'm going to see you in such a situation In the days when I was afraid to collect fragments Let's end at any time I'm scared of you and scatter in chaos Every time I see you, the laughing faces squeak I don't know the tomorrow that won't leave me I'm sure I'll survive by bruising like this I don't know who is your concern It's emotion that resonates and shakes in the body of the sky It's sure to be the existing day's rules I'm staring at you If you see it, it will collapse and you will die. What was this fragile and fragile unknown? I forgot the beginning So I don't know the end The end is probably lonely rather than bald Every time I think about it, I grow up drowning in the mist of fog Broken Thought (I) Where are you? Wakarenai The boundaries that are distorted just by feeling that you are However, just by thinking "I'm not here", this lost cathedral state is All Karanai I'm afraid I (all) go to sleep There is no voice to answer the question of me * This is a lump of dreamy flowers That's a dreamy dream of a clod of clod It's a dream come across Dream dream (※repetition)
"The Screenplay is now finished.
Please don't forget any belongings on your way out - - - or something like that.
There isn't any audience, but it was very satisfying.
And now, this unsuccessful actor will disappear into the darkness."
Yes
nanaya's routes are always the best when it comes to writing imo.
@@No-mn9doNanaya is a poet. He speaks very well.
When the piano plays the visual novel main theme and you hear children laughing in the background, I always thought of Akiha, the two Shikis, Kohaku and Hisui when they were kids.
The distant laughter means ...
@@Zarathustra_infinite Probably Koker since she was never invited lol
I used to cry my eyes out listening to this song when schoolwork was piling up or I was sad, always used to comfort me...
Idk why I'm in the past tense I still do that shit now💀
I never really thought of this song as sad or anything. Any reason in particular you chose this song ad your comfort song?
@@ilypo it started out as a song I'd use as background music while working, and kept gravitating to it as stuff just happened to worsen lol
@@pottedplant37_ hope things get better mate, may one day this ost be a happy memory for you :)
You are very in tune with music you can feel the emotion cause lyrics wise it’s very dark but it’s about a meaning to life as well.
@PottedPlant samayou sekai wa uzumaku rasen
umare kieyuku omoi no kairou
yurameite sadamaru koto wo shirenai mukai mukai
tsumugu ito wa tada nagarete hito wa tada umare ochiteiku
soko ni "Nani" mo ari wa shinai
hito ga umarete aru "Imi" ni shibarare kokkei ni
sonna sekai ni watashi wa mamieta anata ni deau deau
kakera atsume osoreta hibi ni
itsumo no you ni owari wo mukaeyou
anata ni obie konton ni chiru watashi ooitsuku sou
anata ni au tabi egao ga kishimu mushibamareta hibi wa nagarete
kanawanai saki wa shiranai watashi wa tada, watashi.
kitto, kore made no yo ni hitori hitori ikiyuku
anata no kodawaru wa dare na no ka shirenai
kara no karada ni hibiki furue yureru no wa kanjou
sore wa kitto arishi hi no kiyaku kiyaku
anata mitsume yuragu watashi wa
fureraretara kuzure yukisou
shirenakatta hakanaku moroi kore wa dare?
sono hajimari nante wasureta
dakara owari nante shirenai
owari wa tabun, hitori yori mo kodoku ne
omou tabi ni midarete kokoro kagiri ni makare oboreteiku
kowareta watashi doko ni iru no ka wakarenai
anata ga "Iru" to kanjiru dake de nagi hizumu sekai
na no ni "Inai" to omou dake de kono soushitsu shita garan no tai wa garan no tai wa
wakaranai watashi mo kowai subete ga bisui ni shizumi yuku
hitori iru watashi no toi ni kotaeru koe wa dare mo naku
koko ni wa ugomeku mukai no dokai
sore wa yokotawaru dokai no mukai
so ni otozureru wa mugen no kaikou
yume tomadoi maboroshi
mfw the 4 stages of grief
This alongside KoF 97's credits theme remain my favorite ending themes in fighting games, so beautifully melancholic.
This song is so badass with Nanaya Shiki.
Everything is badass we th Nanaya Shiki
lyrics:
samayou sekai wa uzumaku rasen
umare kieyuku omoi no kairou
yurameite sadamaru koto wo shirenai mukai mukai
tsumugu ito wa tada nagarete hito wa tada umare ochiteiku
soko ni "Nani" mo ari wa shinai
hito ga umarete aru "Imi" ni shibarare kokkei ni
sonna sekai ni watashi wa mamieta anata ni deau deau
kakera atsume osoreta hibi ni
itsumo no you ni owari wo mukaeyou
anata ni obie konton ni chiru watashi ooitsuku sou
anata ni au tabi egao ga kishimu mushibamareta hibi wa nagarete
kanawanai saki wa shiranai watashi wa tada, watashi.
kitto, kore made no yo ni hitori hitori ikiyuku
anata no kodawaru wa dare na no ka shirenai
kara no karada ni hibiki furue yureru no wa kanjou
sore wa kitto arishi hi no kiyaku kiyaku
anata mitsume yuragu watashi wa
fureraretara kuzure yukisou
shirenakatta hakanaku moroi kore wa dare?
sono hajimari nante wasureta
dakara owari nante shirenai
owari wa tabun, hitori yori mo kodoku ne
omou tabi ni midarete kokoro kagiri ni makare oboreteiku
kowareta watashi doko ni iru no ka wakarenai
anata ga "Iru" to kanjiru dake de nagi hizumu sekai
na no ni "Inai" to omou dake de kono soushitsu shita garan no tai wa garan no tai wa
wakaranai watashi mo kowai subete ga bisui ni shizumi yuku
hitori iru watashi no toi ni kotaeru koe wa dare mo naku
koko ni wa ugomeku mukai no dokai
sore wa yokotawaru dokai no mukai
so ni otozureru wa mugen no kaikou
yume tomadoi maboroshi
これずっと探してたんや…虎の穴で最後の月箱買って、メルブラ無印出た時からずっと…ありがとう。ありがとう。
The instrumental and vocals are so soothing and calming,, this song feels so melancholic it makes me want to cry even without a reason
I like this one better than the "good" one; it has a nostalgic felling
Nostalgic, most likely due to the drums and other instruments. This makes me thinks of a Sony commercial from the mid 2000s.
@@kittbluevenom2384 I think sounds like track from Fifa 06-Fifa 07 soundtrack
i like both the songs alot, but i see what you mean
it hits even more different when you listen to it in game or on the promised dawn cd
to be fair every character with this theme is "Dead" so that might be the reason' the past coming back to hunt you
@@ohmyoof3pizzaman205 i didnt know that, thats actually kinda interesting
I love this song so much.
I listen to this song when I'm in a mood.
I come to this song when im upset and remember its not over yet.
This has that calm after the storm feeling
:´{ I know how it feels bro.
Tonight I'm in the mood to listen to this... and play some Melty Blood.
this song feels so lonely...
Ryogi looks so hot.
this track has this feel, like when you say "please, end my misery..."
great sad song.
Opening beat and drums were definitely sampled from The Tao of Groove's Superspectral. With that being said I like this beat just as much as the original :D
beautiful song, sound like nostalgia about something that never happened
P.S. sad that RyoRca are no longer part of French Bread team
The soundtrack name for bad ending in MBRA & MBAC is called "The dream has not yet ended"
This is amazing though, because I only have the 2 minute version. This is the whole soundtrack itself. Awesome.
I love this song! Thanks for upadling this :)
i love this
I love this one!
Question for the people in the know: under what music genre does this song fall under? I really like it and want to hear more things like this
Latin jazz interpreted through a Japanese lens
Yousuke Yasui and Ayako Saso make music like this.
Hhhhm is pretty like "City Pop", 80's japan music. In the last 2 years it becomes very popular here on West.
I'm really in Love whit this genre of music, like the Lofi too
ua-cam.com/video/5ws397Y76Uw/v-deo.html
ua-cam.com/video/zfbfSGCs0Zo/v-deo.html
Reminds me of Flower, Sun and Rain opening
nostalgia
For the 20th anniversary of Melty Blood, Raito posted a remaster of Owarinai Mukai on January 3, but he took it down shortly after. Does anyone know why Raito took it down?
No clue.
But, if I have to be honest, it's probably for the best?
I have no idea why, but Raito changed something with the remaster that made its bass increased, like, obnoxiously high or something. It's such a weird change that I'd rather just listen to the original version instead.
I can't exactly explain it since I suck at music terms, so do let me know how it actually was, cuz I only listened to the remaster a couple of times before it was gone.
I think he had issues with trying to get the rights from the singer
Still listening to this haha
この歌好き
this song remember 16year ago .. XD
seria genial encontrar esta canción con subtítulos en español
bua lo se
Si en verdad sería genial
La logré traducir hace un poco en mi canal (Sí, spam ninja) aunque no de la manera más adecuada, pero creo que es medianamente acertada.
@@MStrelok627se agradece mi buen samaritano 🫶💯
Sounds like the beginning of afternoon on the island
pain
終わらない夢界
Sounds like 'Last Summer Whisper' by Anri
I really wished there was an extension to the piano segment.
Love it❤
this could be a darkside ending like red Arcuied and Sion TATARI
Took me long enough to realize the fgo oc1 trailer used this image as a reference
The begining drums sounds likethat Bahaus song Bela Lugosi's Dead
my boy nanaya
This is my Gut’s theme.
so "nanaya shiki" is evil? cause this sound is played when I finish the arcade of act cadenza.... oh, and also does anyone know the title of the opening theme for the "re act"?
Late reply, bit yes Nanaya Shiki is evil, you can read Shingetsutan Tsukihime manga, If you want to...
@@konobakemoon4810 ahahah yes of course...
I read an overview story of *Kagetsu Tohya* and he is indeed evil. More like a twisted version of a serious more tohno shiki.
lemme necropost here real quick
the way i see it nanaya shiki is a "what if" of a shiki that grew up in the nanaya clan and became a professional demon hunter/killer, AND the impulse of shiki that makes him kill arcueid in the beginning of tsukihime.
whether he's evil or not is subjective, me personally i don't think the demon hunter clans are necessarily evil
............
😞Cada vez que tengo un mal dia, escucho esto
Anybody have the English lyrics?
ami me gusta la musica para estudiar
존나게 베이퍼웨이브
ami me gfusta la misica para es tudiar
@@noivoire Jajaja qué pasado.
@@GhostonemTH Quien es el pasado ahora
@@eladriam2871Jaja.
@@eladriam2871depende quien muera primero.
@@jheicobguzman6132 mi poya
I LOVE THIS SONG. CAN ANY ONE TRANSLATE ? ( I ONLY STARTED LEARNING JAPANESE RECENTLY )
彷徨う世界は 渦巻く螺旋
生まれ消え往く 想いの回廊
揺らめいて定まることを知れない 夢廻 夢廻
紡ぐ糸はただ流れて 人はただ生まれ没ちていく
そこに『何』も有りはしない
人が生まれて有る『意味』に縛られ 滑稽に
そんな刹那(せかい)に 私は間見えた貴方に出会う 出会う
欠片集め 恐れた日々に
何時ものよに終りを迎えよう
貴方に怯え 混沌に散る私 覆い尽くそう
貴方に逢う度 笑顔が軋む 蝕まれた日々は流れて
叶わない明日(さき)は知らない 私は唯、ワタシ。
きっと、此れまでのよに独り 独り生き往く
貴方の拘わるは 何奴(だれ)なのか知れない
空(から)の躯(からだ)に 響き震え揺れるのは 感情
それはきっと 在りし日の規約 規約
貴方見つめ 揺らぐ私は
触れられたら 崩れ逝きそう
知れなかった 儚く脆い これは何奴(だれ)?
その始りなんて忘れた
だから終りなんて知れない
終焉(おわり)はたぶん、独りよりも孤独ね
想う度に 乱れて心 霞霧(かぎり)に捲かれ 溺れていく
壊れた思考(わたし) 何処にいるのかワカレナイ
貴方が『居る』と感じるだけで 凪歪む境界(せかい)
なのに『居ない』と想うだけで この喪失した伽藍の態は 伽藍の態は
ワカラナイ私も怖い 私(すべて)が微睡に沈み逝く
独り居るワタシの問いに 応(こた)える声は 誰もなく
※
此処には蠢く 夢廻の土塊
其れは横たわる 土塊の夢廻
其に訪れるは夢幻の邂逅
夢 戸惑い 幻
(※繰り返し)
*English*
The wandering world is a spiral that swirls
The gallery of thoughts that disappeared
A swaying dream that cannot be determined
The spinning yarn just flows and the people just get born
There is no "what" there
Being humorous by being bound by the "meaning" in which people are born I'm going to see you in such a situation
In the days when I was afraid to collect fragments
Let's end at any time
I'm scared of you and scatter in chaos
Every time I see you, the laughing faces squeak
I don't know the tomorrow that won't leave me
I'm sure I'll survive by bruising like this
I don't know who is your concern
It's emotion that resonates and shakes in the body of
徬徨 U sekai wa uzumaku rasen umare kie iku omoi no 迴廊 Yurameite sadamaru koto o shirenai yume 迴夢 迴 Tsumugu ito wa tada nagarete hito wa tada umare 沒 Chite iku soko ni “nani” mo ari wa shinai hito ga umarete aru “imi” ni shibara re kokkei ni son'na 剎那 (Se kai) ni watashi wa ma mieta anata ni de au idea u kakera atsume osoreta hibi ni itsumo no yo ni owari o mukaeyou anata ni obie konton ni chiru watashi ōi kotogotoku sō anata ni au tabi egao ga kishimu mushibama reta hibi wa nagarete ha wa nai ashita (saki) wa shiranai watashi wa tada, watashi. Kitto, kore made no yo ni 獨Ri 獨Ri iki iku anata no kakawaru wa nani yatsu (dare)na no ka shirenai sora (kara) no 軀 (Karada) ni hibiki furue yureru no wa kanjō sore wa kitto arishi Ni~Tsu no kiyaku kiyaku anata mitsume yuragu watashi wa 觸 Re raretara kuzure yuki-sō shirenakatta hakanaku moroi korehanani yakko (dare)? Sono hajimari nante wasuretadakara owari nante shirenai shūen (owari) wa tabun, 獨Ri yori mo kodoku ne omou tabi ni midarete kokoro kasumi kiri (kagiri) ni maka re oborete iku kowareta shikō (watashi) nan 處 Ni iru no ka wakarenai anata ga “iru” to kanjiru dake de nagi yugamu kyōkai (se kai)noni “inai” to omou dake de kono sōshitsu shita garan no tai wa garan no tai wa subete karanai watashi mo kowai watashi (subete) ga bisui ni 沉 Mi iku 獨Ri iru watashi no toi ni 応 (Kota) eru 聲 Wa dare mo naku※ konotokoro ni wa ugomeku yume 迴 No tsuchikure sore wa 橫Ta waru tsuchikure no yume 迴 其 Ni otozureru wa mugen no kaigō yume tomadoi maboroshi ( ※ kurikaeshi)
Show more
The wandering world is a spiral that swirls
The gallery of thoughts that disappeared
A swaying dream that cannot be determined
The spinning yarn just flows and the people just get born
There is no "what" there
Being humorous by being bound by the "meaning" in which people are born
I'm going to see you in such a situation
In the days when I was afraid to collect fragments
Let's end at any time
I'm scared of you and scatter in chaos
Every time I see you, the laughing faces squeak
I don't know the tomorrow that won't leave me
I'm sure I'll survive by bruising like this
I don't know who is your concern
It's emotion that resonates and shakes in the body of the sky
It's sure to be the existing day's rules
I'm staring at you
If you see it, it will collapse and you will die.
What was this fragile and fragile unknown?
I forgot the beginning
So I don't know the end
The end is probably lonely rather than bald
Every time I think about it, I grow up drowning in the mist of fog
Broken Thought (I) Where are you? Wakarenai
The boundaries that are distorted just by feeling that you are
徬徨 U sekai wa uzumaku rasen umare kie iku omoi no 迴廊 Yurameite sadamaru koto o shirenai yume 迴夢 迴 Tsumugu ito wa tada nagarete hito wa tada umare 沒 Chite iku soko ni “nani” mo ari wa shinai hito ga umarete aru “imi” ni shibara re kokkei ni son'na 剎那 (Se kai) ni watashi wa ma mieta anata ni de au idea u kakera atsume osoreta hibi ni itsumo no yo ni owari o mukaeyou anata ni obie konton ni chiru watashi ōi kotogotoku sō anata ni au tabi egao ga kishimu mushibama reta hibi wa nagarete ha wa nai ashita (saki) wa shiranai watashi wa tada, watashi. Kitto, kore made no yo ni 獨Ri 獨Ri iki iku anata no kakawaru wa nani yatsu (dare)na no ka shirenai sora (kara) no 軀 (Karada) ni hibiki furue yureru no wa kanjō sore wa kitto arishi Ni~Tsu no kiyaku kiyaku anata mitsume yuragu watashi wa 觸 Re raretara kuzure yuki-sō shirenakatta hakanaku moroi korehanani yakko (dare)? Sono hajimari nante wasuretadakara owari nante shirenai shūen (owari) wa tabun, 獨Ri yori mo kodoku ne omou tabi ni midarete kokoro kasumi kiri (kagiri) ni maka re oborete iku kowareta shikō (watashi) nan 處 Ni iru no ka wakarenai anata ga “iru” to kanjiru dake de nagi yugamu kyōkai (se kai)noni “inai” to omou dake de kono sōshitsu shita garan no tai wa garan no tai wa subete karanai watashi mo kowai watashi (subete) ga bisui ni 沉 Mi iku 獨Ri iru watashi no toi ni 応 (Kota) eru 聲 Wa dare mo naku※ konotokoro ni wa ugomeku yume 迴 No tsuchikure sore wa 橫Ta waru tsuchikure no yume 迴 其 Ni otozureru wa mugen no kaigō yume tomadoi maboroshi ( ※ kurikaeshi)
Show more
The wandering world is a spiral that swirls
The gallery of thoughts that disappeared
A swaying dream that cannot be determined
The spinning yarn just flows and the people just get born
There is no "what" there
Being humorous by being bound by the "meaning" in which people are born
I'm going to see you in such a situation
In the days when I was afraid to collect fragments
Let's end at any time
I'm scared of you and scatter in chaos
Every time I see you, the laughing faces squeak
I don't know the tomorrow that won't leave me
I'm sure I'll survive by bruising like this
I don't know who is your concern
It's emotion that resonates and shakes in the body of the sky
It's sure to be the existing day's rules
I'm staring at you
If you see it, it will collapse and you will die.
What was this fragile and fragile unknown?
I forgot the beginning
So I don't know the end
The end is probably lonely rather than bald
Every time I think about it, I grow up drowning in the mist of fog
Broken Thought (I) Where are you? Wakarenai
The boundaries that are distorted just by feeling that you are
However, just by thinking "I'm not here", this lost cathedral state is
All Karanai I'm afraid I (all) go to sleep
There is no voice to answer the question of me
*
This is a lump of dreamy flowers
That's a dreamy dream of a clod of clod
It's a dream come across
Dream dream
(※repetition)
@@Hikaru0kamiki what is this mess
This sounds a bit too hip hop like for a bad ending. Like the sort of music you'd hear in an edgy meme mashup
is there engsub of this song ?
Nobody's ever tried translating the lyrics to this. Anyone wanna give it a shot?
I'm trying
@@konobakemoon4810 i wish you luck
@@Volkoro i'm late lol, someone in this comment section already translated it
水鏡先生 司馬微 字 リョウボウ
1:48