смотреть этот канал (видео про то, как учиться) и пойти к преподавателю хотя бы до уровня А2. это простой способ. учить совсем самому и совсем с нуля - это сложно. попробую сделать видео про это.
Здравствуйте, Марина , 😍😍 очень понравились все ваши видео , а можно ли точно такой метод с кьюзлетом применять на китайском , просто что сложное там есть пиньины?! Я никак ни могу придумать
Пишу под впечатлениями конечно! Но пересмотрел наверное практически все видосы касаемо организации процесса самообучения. Но этот видос, это что-то невероятное. Когда человек просто батя того о чем рассказывает это впечатляет. Спасибо Вам огромное!
Добрый день Марина. Посмотрел все видео и так и не определился, по какому умк книге учить английский, у меня elementary и завтра иду в книжный магазин, какой покупать? Просто кучи всяких названий и не знаешь, какой лучше всего, который реально - работает и современный.
@@tekashi69luv22то уже зависит от ваших предпочтений и то,что вам удобно. Можно сказать что один учебник не является панацеей. Английский нужно изучать комплексно,а учебники по типу УМК -помогают ,но не полностью.Вы также должны запастись дополнитеь нам материалом,помимо учебника УМК. Можно так сказать,что вам придётся поискать учебники ,которые вампо душе.Для начала лучше в интернете посмотреть обзоры интересующихся учебников ,и после делать выводы что вам предпочтительнее. Например,вы выбрали учебник speakout для говорение,который делается акцент именно на британском английском.Учебник построен по коммуникативному методу -т.е.для говорения,там грамматики не так много но сам по себе учебник довольно интересный .и можете запастись справочным материалом по типу english grammar in use под стать вашему уровню грамматики,потом для расширения словарного запаса есть хороший учебник -english vocabulary in use ,для улучшения аудирования-есть ютуб, bbc sounds,Ted,bbc news или же кино в английской озвучке. Для письма вам придётся сделать знать основы грамматики и практиковаться с преподавателем или можно заниматься самостоятельно. К этому вопросу нужно подходить комплексно и пробовать. Бывает такое ,что многим нравится определённый учебник,вы его взяли,но вам он не подошёл.Для начало рекомендую просто скачивать учебники и пробовать. Если учебник запал к вам в душу,то можно уже приобрести.
Макар на протяжении всего видео: I want to cry... Ну, а без шуток, спасибо большое за объяснение! Я какое-то время назад скачала приложение с подготовкой словарного запаса к IELTS и там был применен именно такой метод и ,знаете, я сейчас осознала, что действительно лучше выучила эти слова, нежели методом обычного "слово-перевод". Спасибо за то что дали шанс это понять ;)
Учу английский уже 2 месяца, продвинулся на elementary level. Пишу этот комментарий спустя неделю использования этой методики, очень быстро заучиваю слова, спасибо за этот великолепнейший способ выписывания слов, это совсем другой уровень, не то что в школьной программе. От себя добавлю что все таки нужно смотреть перевод слова на русский(для понимания конкретного перевода этого слова, ведь существует множество синонимов.) И еще я бы добавил то, что нужно возле слов писать часть речи, и преобразовывать в новые слова for example: Embarrass(verb) - Embarrassment(noun), так как не все глаголы можно преобразовать в существительные)
рада вашим успехам! 1. да, перевод иногда не помешает 2. писать часть речи - отличная идея! 3. смотреть на word family (анализировать однокоренные слова) - тоже полезно. с некоторыми можно даже отдельные карточки запиливать. желаю ещё больше прогресса!
Здравствуйте. Как ваши успехи? Я тоже учу английский 2 месяца и тоже достиг уровня elementary. Полезно было бы прочитать чего вы достигли за 7 месяцев.
Марина, благодарю Вас за такой ценный совет по использованию приложения. Вы все грамотно и понятно объяснили. Теперь я сижу сейчас и переделываю свой словарь, так как раньше я работала по методу «перевод». В процессе реорганизации словаря получаю параллельно новые знания, да и работать в приложении стало интереснее и продуктивнее.
Как же я проорала с примера про пломбир))😭 Спасибо за советы, это правда работает и позволяет получать больше наслаждения от изучения языка, от погружения в него🤍
очень интересно. пойду учить слова классическим способом, чтобы я могла понять, что написано в определениях к новым словам. Главное, когда достигну нового уровня не забыть о существовании этого метода)))
О, мы также в школе учим слова. Учим дефиниции, потом на уроке тренируемся друг у друга спрашивать их. Ещё нас постоянно спрашивает учитель объяснять все новые слова, это реально пополняет словарный запас а ещё со временем лучше изъясняешься на английском, потому что русский язык она не приветствует и использует его в самых исключительных случаях. Например, что такое to be a little under the weather ? It means to feel unwell especially when you are about to come down with an illness. Мне вообще повезло с учителем, она любит английский и много знает.
Как я жил до этого? Спасибо! Всегда замечал, что хоть и могу свободно разговаривать на английском и понимать людей, и всё же словарный запас у меня достаточно скудный. Излагать свои мысли кратко, чётко и без воды было достаточно заметной проблемой, уж не говоря о понимании некоторых ранее мудрёных для меня слов. Сей сервис - это открытые с большой буквы, ибо ранее я просто переводил все незнакомые мне слова и словосочетания в гугле, после чего они вылетали из моей головы по истечении небольшого промежутка времени, обычно хватало нескольких часов :D Теперь же процесс вливания информации в мою ветряную башку пойдёт куда проще и эффективней )
Обожаю, когда мне внезапно попадаются видео, на автора которого я подписываюсь с первого же ролика и жажду посмотреть всё, что было им создано. Очень круто, спасибо за обаяние!
Самое полезное видео про словарь за последние несколько лет) Спасибо, что открыли глаза на этот сервис. Да этого создавал сам такие карточки, что много времени отнимало.
Я уже довольно длительное время смотрю на ютьюб инфу об изучении английского и официально заявляю, что Ваш канал самый лучший- самый информативный и понятный🥰
Я только сейчас поняла, что правда лучше таким способом учить и запоминать новые слова, а не просто по системе 'слово - перевод'. Правда ведь, что помимо слова запоминаются еще целые конструкции и предложения и самое главное, что развивается вот это мышление на английском, без русского языка. Спасибо вам за ваши ролики! Взахлеб смотрю
Сделал модуль на 50 слов, не смог заснуть, в итоге в 2 ночи пришлось переделывать, уравнивая число прочерков с количеством букв в пропущенных словах, не знал что я такой)) Спасибо за видио вы чудо
СПАСИБО! За САМЫЙ ПОЛЕЗНЫЙ метод, нигде раньше не слышала о нем! Очень рада, что в моей ленте попался ваш канал) Смотрела с улыбкой, ваша открытость и энергия притягивает 😍
Уже почти год пользуюсь квизлетом, благодаря учителю по японскому, которой рассказал об этом приложении. С помощью этого видео учить слова стало интереснее! Спасибо большое!!!
Привет, Марина. Отличное видео. Я тоже преподаватель и подписываюсь под каждым словом. Также я интересуюсь лингвистикой и когда я сама учу новые слова в английском или испанском, я подхожу к этому вопросу с лингвистической точки зрения. Объясню как. Я писала дипломную работу по концептуальной метафоре и сравнила идиомы в английском, испанском и польском языке, дабы проанализировать, как носители этих языков понимают метафоры и сравнить все эти три языка. Так вот, на мое удивление, представители разных языковых семей используют в 80% одни и те же метафоры. Это касается не только идиомов, но и обычных слов. В твоем видео мое внимание привлекло 'weary', к которому ты сказала, что долго не могла придумать ассоциацию. Так вот, если посмотреть на это слово с морфологической точки зрения, оно происходит от wear. Weary значит очень уставший или изНОШЕнный. То есть в русском используется та же метафора. Или даже в том же фразовом глаголе "wear out" в фразе "I have to buy a new pair of shoes, because mine have worn out" используется идентичная метафора как в английском, так и в русском, то есть "изНОСились". И таких слов и выражений очень много. Конечно, это не панацея и этому я своих учеников не лингвистов не учу, но для меня лично это классно работает и у меня сразу же появляется ассоциация, которая помогает запомнить слово.
@@korsbarvie2114могут. Проверьте в словаре. Есть разница между значением и его выражением в грамматических категориях. Можно сказать о чем-нибудь it sells well. The text reads (здесь, правда, значение меняется)
Я, вот, вообще можно сказать слов не знаю(ну кроме большинства мейнстримных типа яблоко, коробка, автобус, машина, дом, город, дорога, книга, местоимения). В основном все что я знаю - это существительные. Глаголов может 5-6 штук знаю, прилагательных ваще не знаю, то есть я даже примерно не могу додуматься о чем хотя бы могла идти речь в примерах ваших. Как мне тогда быть? Госпожа Elena Bagnetova написала, мол как важно с самого начала так делать, но как по мне, для новичка эта методика = попытке слепому от рождения описать синий цвет неба. Когда ты знаешь 20 слов, примерно, описать новое слово на английском невозможно. Уверен этот способ хорош для новичка с базой, который хотя бы как 5-6ти летный ребенок-носитель языка может говорить.
Классно, благоДарю! :) (и за советы / опыт из других видео) Хочется высказаться на тему метода ассоциаций в разучивании слов. Несколько лет назад несколько ведущих школ на рынке английского языка "проповедовали" почему-то именно его. Якобы, так слова можно очень быстро учить. Я на тот момент по пассивным навыкам английского была, наверное, вполне - по ПАССИВНОМУ словарному запасу - наверное, "аппер интермидиейт". Т.е. большинство фильмов уже понимала вполне запросто, даже моменты, где игра слов / похожести звучаний и смыслов в юморе. (сейчас у меня слово plumber сам сацоциировался с plum, т.е. русский уже был ни при чем). ...Мне уже тогда показался этот подход громоздким каким-то - который много лишнего в голову складирует,- какие-то невообразимые, часто извращенные образы, которые мне в голове совсем не нужны %) К тому же, хоть до того, как доросла к просмотру фильмов, учила слова просто через перевод,- но уже видела в себе эффект, что хорошо усвоенные слова уже напрямую, без предварительного перевода в голове, если нужно, вспоминаются и воспроизводятся. И я понимала, что метод ассоциаций будет мешать формированию подобного прямого усвоения, когда уже как в родном языке какие-то слова / понятия / словосочетания и конструкции усвоились. === Так вот, на одном из вебинаров, где я интересовалась другими темами, заодно приводили примеры ассоциаций, и мне к совершенно простому слову из английского, которое уже знала, и было легко запомнить даже через просто перевод,- мне к этому слову привили очень неприятную ассоциацию. С болезнью. А само слово по смыслу положительное. Но на русском похоже на название "стыдной болезни". Специально без конкретных слов рассказываю, чтобы читающим не оказать такую медвежью услугу,- когда к хорошему слову прививают не просто неприятную - ПРОТИВНУЮ ассоциацию, которую мне теперь "не развидеть" и теперь иногда прикладываю усилия, чтобы забыть ассоциацию и сделать слово снова просто положительным. В общем, если кто-то из прочитавших, собирается учить слова методом ассоциаций,- вы предупреждены %) Можете нечаянно нахвататься неприятного мусора в голову. Уж лучше тогда перевод, просто я если использую перевод,- хотябы 5 вариантов значений выписываю (но и не сильно много),- тогда мозг как бы суммирует себе многогранный смысл слова, не сильно фокусируясь на самих переводах. В этом плане вспомнилось, как давно когда-то писала себе карточку перевода слова light - что одновременно и существительное, и прилагательное, и глагол и при этом значит и лёгкий (по весу), и свет(ло / лый), освещение, осветить, зажечь the candle / fire, turn on the ____(s)... и пр. Т.е. когда даже с русским + несколько устойчивых оборотов в английском,- то к слову типа light с бОльшей вероятностью именно общий смысл этого всего мозг прикрепит. Если бы я сейчас учила подобное слово, то, кроме устойчивых словосочетаний из английского, тоже бы некоторые варианты и на русском написала - именно с целью уточнения возможных распространенных нюансов сразу.
Классное видео! Случайно выпало мне в рекомендациях, готовлюсь сейчас к IELTS и осталось совсем немного времени, поэтому Outcomes вкупе с Quizlet буду сейчас тестить :)))
Слово - перевод работает. Это проще и быстрее. Просто эти слова нужно постоянно слышать в контексте, окружать себя контекстом. А вот на более продвинутом уровне нет смысла переводить "замудренные прилагательные". Чтобы понять точное значение, нужно в толковый словарь смотреть. Да и не только мудренве слова. С уровня intermediate уже переходить на толковы1 словарь полностью
Марина спасибо вам за такие чудесные видео, я их пересматриваю по несколько раз. Если вы сделаете видео как учить слова в Quizlet, буду вам весьма благодарна 😊
Долго искал хороший способ, эффективно учить слова, перепробовал разные, но этот..он просто идеальный, спасибо тебе за это полезное видео) P.s ты очень красивая ❤️
Уже много раз видел в рекомендациях, но только сейчас посмотрел...Я невероятно удивлен и невероятно рад что это меня не отпускала и я таки посмотрел) Слышал многое про это, но вы прям полностью собрали "пазл" и теперь все понятно
[коммент дня продвижения и в личных целях] Марина, подскажите пожалуйста, 1. какого четкого плана придерживаться, чтобы +- за год с А2 перейти на уверенный В1? 2. Как вы относитесь к мультитрану и реверсо контекст 3. Как все таки правильно произноситьcan/can't (прошу прощения за тупой вопрос, я смотрела транскрипции, но произношения всё равно разнятся 😒)
1. четкого плана в изучении не бывает. надо смотреть на ваши цели, на ваши навыки и learner's strategies. у всех занимает по разному. 2. оба нормальные словари. но я предпочитаю пользоваться англ-англ 3. в комментарии ответили верно
@SelfHelpСлушать 2-3 часа в день! Вы герой!) Честно, завидую) у меня на А.Б. не хватает терпения даже на 5 минут) Хотя его все очень-очень-очень хвалят и прям видно что человек очень хороший и реально многим помог. Но вот что-то не мое)
Омг, полезный контент, рабочий…. Это что, рай? Я умерла? Я сейчас учусь в университете и у меня, соответственно, профильный английский. НИКОГДА у меня не было таких проблем с английским, НИКОГДА я не испытывала затруднений с пониманием. Раньше мне было удобно использовать топорный метод «англ слово-перевод», но не теперь. Большие трудности с терминами и использованием, это кошмар. Но! Я попробовала этот способ и сейчас дела пошли лучше и мне легче воспринимать материал, в устной речи термины на ум приходят быстрее. Очень удачный метод, правда вам благодарна.
До этого я пыталась приучить себя пользоваться квизлетом по топорному методу слово-перевод, но не почувствовала никакой пользы и забросила приложение. Посмотрев же Ваше видео, я поняла, что при правильном подходе приложение действительно может быть невероятно полезным. Большое спасибо, что открыли мне глаза на возможности квизлета, мне уже не терпится создать свои словари!
чтобы понять слово тебе нужно понять описание. чтобы понять описание тебе снова нужно понять слово. в этом то и проблема не подходит для новичков. скорее для тех кто уже английский выучил и пытается его не забыть
насколько я понял, для описания нужно освоить сперва 700 основных слов, с помощью, которых можно описать всё. Затем наслаивать на это ядро всё новые и новые слова.
Интересный метод, пользовалась им раньше) Однако, не всем он подойдёт, и не во всех случаях. Например, я учусь на переводчика, и мне точно нужно знать как на русский то или иное слово (благодаря этому методу я смогу понимать значение слов/выражений, а вот на русский быстро перевести не получится). Ещё мы составляем глоссарии и многие виды птиц или диких животных так тоже не выучишь. И всё равно большое спасибо за видео!Оно очень качественно сделано. У вас приятная, хорошо поставленная речь и очень понятные объяснения 😊💖
всё так, только видео не предназначено для переводчиков. переводческое дело - совсем другая наука в сравнении с методикой преподавания ИЯ. поэтому, думаю, вы правы - но точно говорить не могу, не знаю, не эксперт :) за добрые слова спасибо!
Лично мне проще писать перевод на русском. Если я взаимодействую с контентом на английском, то на русский в голове не перевожу. Это как-то автоматически получилось на B1-B2
У меня A2, я бы хотел задать вопрос: Как вообще учить английский если все учебники на английском? В тех же учебниках English File тупо всё на английском и нифига не понятно. Просто переводить задания в переводчике? Я просто даже не знаю с какой стороны тут подойти ибо мне кажется это странным.
Спасибо за видео В тему асоциаций: сам на протяжении года разговаривал с немцами на аглийском на работе. Затем, совсем недавно(через 1.5 года почти после ухода оттуда) стал улучшатся в английском. Узнал наконец-то таки слово вилка, а вот девушка его постоянно забывает. Давал ей такую подсказку: "one, two three,", и теперь она тоже знает вилку)))
Не пользовался пока quizlet, но для таких целей использую Ankidroid. Та же методика там работает, только самим нужно загружать фотографии и писать примеры, а так здорово идёт ваша методика для изучения слов для меня лично. Благодарю Вас, Марина. Лично с вашими советами стал более стратегически работать с языком
Спасибо огромное! Очень полезные советы, радуюсь что нашла ваш канал! Сейчас уровень В2, но хочу С1) Вы мотивируете!) Ещё хотела спросить, где можно взять учебник Outcomes? Только купить?
Марина, здравствуйте! спасибо огромное! просто открыли для меня такую простой и крутой ресурс и самое главное - способ изучения слов!! Вы можете посоветовать учебники для художников: как говорить о современном искусстве? писать artist's statement, самому написать экспликацию к работе на английском. Нюансы и тонкости по опен-колам, резиденциям. Возможно есть учебник, который может помочь всю эту тему совриска изучить! Спасибо
Это, конечно, круто, но.. в английском у меня С1, а сейчас учу немецкий. В немецком у меня А -1. Если я буду так писать перевод, я вообще ни черта не пойму. Всё таки это хотя бы для А2-Б1 уровней, когда знаешь хотя бы базовые слова и можешь переводить простые предложения
Спасибо Марина. Переводить с английского на английский - занятие, конечно, интересное. Только как быть с тем, что во время перевода одного слова таким образом, обязательно встретятся еще несколько незнакомых? Что с ними делать? Если их все переводить таким же образом, на каждое из них также будут появляться несколько незнакомых
Такой способ хорошо подходит для среднего и высокого уровней. Если вы в целом знаете меньше 1500 слов, то вам сложно будет заполнять словарь таким образом, в каждом примере и предложении будет несколько новых слов. Лучше всего в таком случае брать примеры из учебника по уровню или попросить репетитора дать понятные определения
Я когда смотрю, паралельно создаю учётную запись в Quizlet, и вы уже "А вам спасибо, что досмотрели это видео до конца ". Я такой как до конца, только что же включил. Спасибо за новое открытие, не знал про Quizlet до этого видео. П.С. Извиняюсь за граматические ошибки, я Латыш и у нас чуть чуть другая структура речи, в добавок не всегда помню через какие буквы пишется слова.
Но этот метод я так понимаю не подойдёт для начинающего, который не знает значения ни одного слова из предложения. Или надо сделать карточки на каждое слово с одним и темже римером контекста?
Нет, как раз с самого начала нужн6о пользоваться именно таким методом. Просто картинки Вам будут больше помогать. Обязательно берите слово в контексте. Никогда не учите слова по типу "яблоко". Берите сразу выражение "Это есть яблоко" вместе с артиклями и даже лучше с прилагательным. Так Вы избежите необходимость строить в голове предложенпия с этим злосчастным яблоком. Там уже будет прям отдельная полочка, на которой хранятся списки таких вариантов слов, выражений и целых предложений. Вы будете видеть яблоко на столе и мозг сам будет накидывать варианты: It's an apple. This is an apple on the table. I like red apples. I'd like to munch this apple. 100 назад делала тоже самое на бумаге. Тогда приложений еще не было. И тогда я поняла, как много времени было упущено на начальном уровне, когда я зазубривала слово и перевод. В то время, когда нормально начала учить слова, карточки были такие по содержанию: транскрипция, однокоренные слова, пример, колокейшнс, антонимы и синонимы. То есть учила одно слово, а по факту в голове оставалось штук 15 из 1 карточки. Для того, чтобы Вам было легче, Вам нужно брать учебник по уровню, выбирать слова из него, предложения подбирать такие, чтобы 70-80% от текста были понятны. Чем больше будете страдать самостоятельно, тем больше останется в голове. Если просто листать легкие карточки со знакомыми словами и прокручивать их в голове, то ничего не получится. Мозг болит? Значит все отлично XD пока Вы составляете такие карточки, Вы работаете над ними и запомнинаете много новых слов. В этом вся суть.
Спасибо за способ. Я делаю примерно так, но вместо пропусков я пишу слово -перевод на русском. Мне так всё таки понятнее и я лучше запоминаю, как вы и сказали, иногда важны нюансы именно на русском. И кроме того, что я забиваю слова в Quizlet я еще себе составляю рукописные карточки, таким образом увеличивая количество "касаний" с новым словом.
нет, это невозможно. в лучшем случае вы их вобьёте в голову как ассоциации, но использовать их в спонтанной речи вы не сможете. посмотрите видео Бородатого Лингвиста про адвансд
рада быть полезной! нет, интервальное повторение не использую - я ленивая. я набираю сет фраз (2-3 в день) и стараюсь их использовать по максимуму в следующие три дня жизни. и так до бесконечности
Спасибо за видео! Всегда изучал слова по принципу перевода или значения на русском, но когда доходил до сложный слов и фраз или необходимости использовать эти слова, испытывал проблемы. Давно хотел систематизировать изучение слов по принципу: английский - английский. У многих слов, есть несколько значений, лучше разные значения добавлять разными карточками или составить одну, большую? И ещё, может имеет смысл добавлять синонимы к словам?
Подскажите, пожалуйста, если я нахожу слово в одном значении, следует ли в мой словарь записывать все его значения или только то, в котором я его нашел?
Жаль, что нельзя поставить 10 лайков . Я уже пару лет экспериментирую с разными способами учить слова и никак не найду подходящий. Еще год назад скачала квизлет, но не поняла как его использовать с толком , а сам показался громоздким и тоже был заброшен. Сейчас попробую сделать карточки по вашей инструкции , очень надеюсь, что в этот раз зайдет. А то листочки и тетрадки со словами растут в геометрической прогрессии ( учу 3 языка), при этом понимаю, что в голове оседает минимум, так как я к ним почти не возвращаюсь.
Много пользы в видео, спасибо! Возникает вопрос - я буквально 2 недели назад села учить язык. Как составлять словарь английский через английский, когда у меня не хватает словарного запаса от слова совсем? Могу затупить иногда над каким-нибудь совсем простым словом?
спасибо, рада, что была полезной! если только-только начали учить, старайтесь не делать так: «cat - кошка». сделайте cat - 🐈 (то есть через картинку). а потом ещё можно вот так: I have a cat. I love cats. Cats are nice. то есть, сразу собрать простые фразы или предложения с новым словом. старайтесь не брать перевод, заменять всё картинками. если что-то совсем не доходит или ну никак не отобразить картинкой, тогда уже перевод. но по возможности без него. лайфхак: если надо разобраться с незнакомым (или знакомым, но забывшимся) английским словом, напишите его в Гугле и потом нажмите на раздел ‘картинки‘. с шансами, до вас дойдет, что значит это слово. перевести тоже можно. только заучивать в режиме слово-перевод лучше не надо. удачи!
совсем не согласна с системой, но какому своё. то, что вы так напишете вашу карточку не будет гарантировать то, что человек будет говорить, скилл говорения не проявляется таким чудо способом, говорение практикуется совершенно по другому, а слова сами будут выскакивать, если их качественно выучить я считаю, что способ просто тратит больше сил, + лучше делать сеты самостоятельно (пока делаешь вспоминаешь, что проходил), а так же не нужно тратить время, чтоб при первом изучении привыкать к чужому сету (то, как он написан, порядку и так далее). смысла в вписывании описания/примера применения для меня нет, так как при прохождении материала в учебнике, презентации, так далее я уже понимаю и запоминаю все, что надо выучить, в последствии чего, квизлет для меня просто повторение и окончательное закрепление материала. максимум где я бы писала пример применения/описание на англ это слова с1+ которые ты на родном языке плохо знаешь. разве что могу добавить, что фразовые глаголы с something, somebody я заменяю на местоимения, так удобнее запоминать и сразу говорить. а так же синонимы,антонимы,аналоги, но если есть различия, хоть это является синонимом(и тд), написать и отдельно (особенно полезно для некоторых экзаменов, как toefl, к примеру) а вставки в _____ можно делать в anki визуализации полезно, но если есть синонимы может мешаться, так как сразу по картинке вспоминаешь. ассоциации рада, что кому-то помогают, но для меня это так же лишняя морока и усложнение запоминания, я просто запомню эту ассоциацию но слово не запомню надолго, оно вылетит из головы так же быстро как и залетело, но на короткий промежуток времени (мин 10) способ помогает + добавлю что просто записать какой-то сет, который ты ни разу не видел, чтоб «выучить» что-то посложнее дело гиблое. простая зубрежка в языке не помогает, нужно понимать что происходит и что это такое, а не просто подставлять (что и имелось ввиду в видео(слово-перевод), но разница есть.) неважно как ты это напишешь, если ты не проходил, то «запоминать» будет в разы сложнее и не надолго. но если ты прошёл материал тебе достаточно просто как раз слово-определение.
Марина, а произношение в куизлет правильное? сравниваю с произношением из оксфордского словаря и не один английский не похож на английский из куизлет((
Марина, здравствуйте! Спасибо за совет, как раз искала новый способ пополнения словаря. А подскажите, пожалуйста, если я читаю книгу, в ней довольно большое количество неизвестных слов, стоит ли их все записывать в один словарь, или стоит делать какое-то ограничение по количеству слов в одном словаре, или стоит разделить словари по темам, частям речи? Или это не принципиально и можно все мешать вместе в любом количестве? И еще вопрос, где можно найти английское описание именно устойчивых фраз? Urban, Longman и Oxford - увы никаких результатов не дали. Например "in pursuit of" - устойчивое выражение, которое мультитран прекрасно переводит, а английские словари увы никакого объяснения не дают. И как быть есть у слова несколько различных определений? Записывать на одну карточку, или создавать разные?
Я конечно не Марина, но насчёт первого вашего вопроса: есть два вида чтения, intensive и extensive, в первом вы что-то читаете, чтобы узнать новую лексику/грамматику и как-то с этим поработать (это может быть текст из учебника, песня etc.), второй вид чтения подразумевает, что вы читаете для удовольствия, это значит, что в книге должно быть понятно 90% информации, не больше двух незнакомых слов на страничку. Если для вас чтение книги что говорится - тонете в море новой лексики, то книга не подходит для вашего уровня. В таком случае следует брать graded readers (их очень много от А1 и выше). Чтение таких книг позволяет наткнуться на знакомую лексику 10 тысяч раз, а это вам и нужно, чтобы запомнить её :) а просто записывать кучи новых слов из книги - это дело неблагодарное и бесполезное
Спасибо за Ваш канал, можно несколько вопросов, как Вы думаете: 1. нужно ли проговаривать вслух слова когда Вы смотрите на иностранное слово? 2. нужно ли на карточке писать пример-предложение где используется это слово? 3. нужно ли руками писать карточки или можно распечатать на принтере? 4. нужна ли картинка на карточке для асоциации? 5. как лучше учить смотрим на русское слово и потом на иностранное или наоборот? 6. какой размер карточек вы рекомендуете (напр. А8 из магазина)? 7. как организовать процесс повторения, например хочу учить по 20 слов в день, сегодня выучил 20 карточек, завтра повторяю вчерашние 20 и 20 новых, послезавтра повторяю 20 + 20 и 20 новых, и это как снежный ком? 8. бумага или программа (квизлит, анки), как Вы думаете что эффективнее бумажные карточки или программы на телефоне? 9. откуда брать слова? из словаря (например, из словаря А1 из Гете списка), по группам (например, еда, семья, комната)
картинка с записи экрана иногда почему-то пикселится. друзья, простите за это. постараюсь пофиксить к следующему разу. ну и приятного просмотра!
Ответьте пожалуйста, а что делать людям которые не понимают в предложение ничего так как вообще незнают язык как нам учить?
смотреть этот канал (видео про то, как учиться) и пойти к преподавателю хотя бы до уровня А2. это простой способ. учить совсем самому и совсем с нуля - это сложно. попробую сделать видео про это.
@@marina_gorskaya есть необходимость в отдельном видео как учить Квизлет! Она уже есть? Поищу)
Здравствуйте, Марина , 😍😍 очень понравились все ваши видео , а можно ли точно такой метод с кьюзлетом применять на китайском , просто что сложное там есть пиньины?! Я никак ни могу придумать
You know, I have been studying English for 10 years now, and I just memorize words without giving any associations to memorize them.
Боже, наконец-то ютуб начал рекомендовать реально полезный контент!!!
радуюсь! спасибо!
Точно
Главное ютуб реально рекомедацию хорошую даёт🙂
лэээ так ты гауноо ни сматри эжии
Всегда так было у меня
Пишу под впечатлениями конечно! Но пересмотрел наверное практически все видосы касаемо организации процесса самообучения. Но этот видос, это что-то невероятное. Когда человек просто батя того о чем рассказывает это впечатляет. Спасибо Вам огромное!
спасибо, приятно! вам успехов!
Добрый день Марина. Посмотрел все видео и так и не определился, по какому умк книге учить английский, у меня elementary и завтра иду в книжный магазин, какой покупать? Просто кучи всяких названий и не знаешь, какой лучше всего, который реально - работает и современный.
@@tekashi69luv22то уже зависит от ваших предпочтений и то,что вам удобно.
Можно сказать что один учебник не является панацеей.
Английский нужно изучать комплексно,а учебники по типу УМК -помогают ,но не полностью.Вы также должны запастись дополнитеь нам материалом,помимо учебника УМК.
Можно так сказать,что вам придётся поискать учебники ,которые вампо душе.Для начала лучше в интернете посмотреть обзоры интересующихся учебников ,и после делать выводы что вам предпочтительнее.
Например,вы выбрали учебник speakout для говорение,который делается акцент именно на британском английском.Учебник построен по коммуникативному методу -т.е.для говорения,там грамматики не так много но сам по себе учебник довольно интересный .и можете запастись справочным материалом по типу english grammar in use под стать вашему уровню грамматики,потом для расширения словарного запаса есть хороший учебник -english vocabulary in use ,для улучшения аудирования-есть ютуб, bbc sounds,Ted,bbc news или же кино в английской озвучке.
Для письма вам придётся сделать знать основы грамматики и практиковаться с преподавателем или можно заниматься самостоятельно.
К этому вопросу нужно подходить комплексно и пробовать.
Бывает такое ,что многим нравится определённый учебник,вы его взяли,но вам он не подошёл.Для начало рекомендую просто скачивать учебники и пробовать.
Если учебник запал к вам в душу,то можно уже приобрести.
Молодой специалист - более современный взгляд на обучение английскому , супер !
не такой уж современный. метод преподавания ин.языков, на котором базируется это видео, был основан в 80-ых :D
@@marina_gorskaya
Тогда определенно свежий метод в наших широтах ))
просто непопулярный был раньше. преподаватели, на которых я ориентируюсь, по нему работают кто с 2013, кто с 2016 года.
@@marina_gorskaya Но согласитесь же, что очень мало кто знает из современного поколения об этом, поэтому мы на вашем видео)
Нас так еще в школе учили) Преподавательница со стажем 40+ лет
Макар на протяжении всего видео: I want to cry...
Ну, а без шуток, спасибо большое за объяснение! Я какое-то время назад скачала приложение с подготовкой словарного запаса к IELTS и там был применен именно такой метод и ,знаете, я сейчас осознала, что действительно лучше выучила эти слова, нежели методом обычного "слово-перевод". Спасибо за то что дали шанс это понять ;)
рада, что была вам полезной! своего друга Макара попросила держаться :)
Скажите, пожалуйста, как приложение называется?
@@nassstya_ IELTS preparation app, очень простенькое, мне, а принципе, понравилось. Одно жаль - туда нельзя добавлять свои слова.
@@evgeniayarlikova1571 спасибо)
@@evgeniayarlikova1571 это на iOS только? Что то я не нашел подходящую программу, названия отличаются
Учу английский уже 2 месяца, продвинулся на elementary level. Пишу этот комментарий спустя неделю использования этой методики, очень быстро заучиваю слова, спасибо за этот великолепнейший способ выписывания слов, это совсем другой уровень, не то что в школьной программе. От себя добавлю что все таки нужно смотреть перевод слова на русский(для понимания конкретного перевода этого слова, ведь существует множество синонимов.) И еще я бы добавил то, что нужно возле слов писать часть речи, и преобразовывать в новые слова for example: Embarrass(verb) - Embarrassment(noun), так как не все глаголы можно преобразовать в существительные)
рада вашим успехам!
1. да, перевод иногда не помешает
2. писать часть речи - отличная идея!
3. смотреть на word family (анализировать однокоренные слова) - тоже полезно. с некоторыми можно даже отдельные карточки запиливать.
желаю ещё больше прогресса!
Здравствуйте! Как часто вы повторяете слова? У вас стоит цель заучить предложение со словом или просто вписать пропущенные? Поделитесь. Буду рада)
Здравствуйте. Как ваши успехи? Я тоже учу английский 2 месяца и тоже достиг уровня elementary. Полезно было бы прочитать чего вы достигли за 7 месяцев.
@@tukhtaevtima1287 А как теперь ваши успехи?
Красавчик братишка давай топи родной
Марина, благодарю Вас за такой ценный совет по использованию приложения. Вы все грамотно и понятно объяснили. Теперь я сижу сейчас и переделываю свой словарь, так как раньше я работала по методу «перевод». В процессе реорганизации словаря получаю параллельно новые знания, да и работать в приложении стало интереснее и продуктивнее.
всё так! рада, что вы была полезной!
@@marina_gorskaya здравствуйте , а что это за методика изучения слов ?
по сути, лексический подход. я просто показала, как можно вписать его в формат квизлета.
Как же я проорала с примера про пломбир))😭 Спасибо за советы, это правда работает и позволяет получать больше наслаждения от изучения языка, от погружения в него🤍
А я после этого примера как раз запомнила перевод )))
Это тоже хорошо помогает на самом деле)
очень интересно. пойду учить слова классическим способом, чтобы я могла понять, что написано в определениях к новым словам. Главное, когда достигну нового уровня не забыть о существовании этого метода)))
О, мы также в школе учим слова. Учим дефиниции, потом на уроке тренируемся друг у друга спрашивать их. Ещё нас постоянно спрашивает учитель объяснять все новые слова, это реально пополняет словарный запас а ещё со временем лучше изъясняешься на английском, потому что русский язык она не приветствует и использует его в самых исключительных случаях. Например, что такое to be a little under the weather ? It means to feel unwell especially when you are about to come down with an illness. Мне вообще повезло с учителем, она любит английский и много знает.
Quizlet - то что мне нужно было. Благодарю тебя, красивая женщина.
Как я жил до этого? Спасибо! Всегда замечал, что хоть и могу свободно разговаривать на английском и понимать людей, и всё же словарный запас у меня достаточно скудный. Излагать свои мысли кратко, чётко и без воды было достаточно заметной проблемой, уж не говоря о понимании некоторых ранее мудрёных для меня слов. Сей сервис - это открытые с большой буквы, ибо ранее я просто переводил все незнакомые мне слова и словосочетания в гугле, после чего они вылетали из моей головы по истечении небольшого промежутка времени, обычно хватало нескольких часов :D Теперь же процесс вливания информации в мою ветряную башку пойдёт куда проще и эффективней )
Обожаю, когда мне внезапно попадаются видео, на автора которого я подписываюсь с первого же ролика и жажду посмотреть всё, что было им создано. Очень круто, спасибо за обаяние!
приятно, спасибо!
Самое полезное видео про словарь за последние несколько лет) Спасибо, что открыли глаза на этот сервис. Да этого создавал сам такие карточки, что много времени отнимало.
Я уже довольно длительное время смотрю на ютьюб инфу об изучении английского и официально заявляю, что Ваш канал самый лучший- самый информативный и понятный🥰
спасибо, мне приятно!
Очень полезно! Девушка- источник положительной энергии.👍
Хочу отдельное видео о том как учить! КТО ЗА?
я тоже не поняла как это учить если я ничего не понимаю 😅
Я только сейчас поняла, что правда лучше таким способом учить и запоминать новые слова, а не просто по системе 'слово - перевод'. Правда ведь, что помимо слова запоминаются еще целые конструкции и предложения и самое главное, что развивается вот это мышление на английском, без русского языка. Спасибо вам за ваши ролики! Взахлеб смотрю
вы правильно поняли этот подход. успехов!
Сделал модуль на 50 слов, не смог заснуть, в итоге в 2 ночи пришлось переделывать, уравнивая число прочерков с количеством букв в пропущенных словах, не знал что я такой)) Спасибо за видио вы чудо
рада, что вы попробовали этот способ! успехов! спасибо за добрые слова!
😂😂😂👏👏👏
вы такая крутая!!!! у меня даже мотивация стала восстанавливаться,,,
это безумно радует! спасибо и вам успехов!
СПАСИБО! За САМЫЙ ПОЛЕЗНЫЙ метод, нигде раньше не слышала о нем! Очень рада, что в моей ленте попался ваш канал) Смотрела с улыбкой, ваша открытость и энергия притягивает 😍
рада, спасибо!
Уже почти год пользуюсь квизлетом, благодаря учителю по японскому, которой рассказал об этом приложении. С помощью этого видео учить слова стало интереснее! Спасибо большое!!!
Это просто божественные советы! А я даже не учу английский! Шикарный канал, очень радуюсь когда таких прекрасных людей советует ютьюб❤️
спасибо! очень приятно :)
Привет, Марина. Отличное видео. Я тоже преподаватель и подписываюсь под каждым словом. Также я интересуюсь лингвистикой и когда я сама учу новые слова в английском или испанском, я подхожу к этому вопросу с лингвистической точки зрения. Объясню как. Я писала дипломную работу по концептуальной метафоре и сравнила идиомы в английском, испанском и польском языке, дабы проанализировать, как носители этих языков понимают метафоры и сравнить все эти три языка. Так вот, на мое удивление, представители разных языковых семей используют в 80% одни и те же метафоры. Это касается не только идиомов, но и обычных слов. В твоем видео мое внимание привлекло 'weary', к которому ты сказала, что долго не могла придумать ассоциацию. Так вот, если посмотреть на это слово с морфологической точки зрения, оно происходит от wear. Weary значит очень уставший или изНОШЕнный. То есть в русском используется та же метафора. Или даже в том же фразовом глаголе "wear out" в фразе "I have to buy a new pair of shoes, because mine have worn out" используется идентичная метафора как в английском, так и в русском, то есть "изНОСились". И таких слов и выражений очень много. Конечно, это не панацея и этому я своих учеников не лингвистов не учу, но для меня лично это классно работает и у меня сразу же появляется ассоциация, которая помогает запомнить слово.
небольшая ремарка: туфли не могут износить сами себя. неплохо бы было использовать в вашем примере Passive voice.
@@korsbarvie2114могут. Проверьте в словаре. Есть разница между значением и его выражением в грамматических категориях. Можно сказать о чем-нибудь it sells well. The text reads (здесь, правда, значение меняется)
Вы - сокровище!!! Живу в Англии, преподаю английский и у Вас многому научилась!!!! Спасибо!!!!
спасибо! безумно рада, что могу быть полезной ещё и преподавателям
Среди какой категории людей вы востребованы в Англии как преподаватель английского?
Просто любопытство :)
Скиньте контакт, чтоб не дай бог не попасть к вам на урок.
@@IvanSobakaIvanov прекрасное чувство юмора! Я так хохотался!
Марина,когда поднимаете руки и двигаете кистями,это действует лучше всяких объяснений. Полезное видео, спасибо!
Марина, спасибо огромное за это видео! Вдохновила не на шутку. Уже активно пользуюсь quizlet и это кайф.
💜💜💜
Очень полезное видео, спасибо. Поставила фоном на работе, потом осознала, какое оно полезное и пересматриваю после работы внимательно
Я, вот, вообще можно сказать слов не знаю(ну кроме большинства мейнстримных типа яблоко, коробка, автобус, машина, дом, город, дорога, книга, местоимения).
В основном все что я знаю - это существительные. Глаголов может 5-6 штук знаю, прилагательных ваще не знаю, то есть я даже примерно не могу додуматься о чем хотя бы могла идти речь в примерах ваших. Как мне тогда быть?
Госпожа
Elena Bagnetova написала, мол как важно с самого начала так делать, но как по мне, для новичка эта методика = попытке слепому от рождения описать синий цвет неба.
Когда ты знаешь 20 слов, примерно, описать новое слово на английском невозможно.
Уверен этот способ хорош для новичка с базой, который хотя бы как 5-6ти летный ребенок-носитель языка может говорить.
согласен чел
Таже проблема. На совсем начальном уровне приходится учить в контексте с русским переводом.
это приемлемый вариант.
Везде, где это возможно, используйте картинки вместо перевода.
Спасибо за видео.🥺🥺🥺
До него не понимал, как пользоваться приложением, и почему его все хвалят.
Классно, благоДарю! :)
(и за советы / опыт из других видео)
Хочется высказаться на тему метода ассоциаций в разучивании слов. Несколько лет назад несколько ведущих школ на рынке английского языка "проповедовали" почему-то именно его. Якобы, так слова можно очень быстро учить.
Я на тот момент по пассивным навыкам английского была, наверное, вполне - по ПАССИВНОМУ словарному запасу - наверное, "аппер интермидиейт". Т.е. большинство фильмов уже понимала вполне запросто, даже моменты, где игра слов / похожести звучаний и смыслов в юморе.
(сейчас у меня слово plumber сам сацоциировался с plum, т.е. русский уже был ни при чем).
...Мне уже тогда показался этот подход громоздким каким-то - который много лишнего в голову складирует,- какие-то невообразимые, часто извращенные образы, которые мне в голове совсем не нужны %)
К тому же, хоть до того, как доросла к просмотру фильмов, учила слова просто через перевод,- но уже видела в себе эффект, что хорошо усвоенные слова уже напрямую, без предварительного перевода в голове, если нужно, вспоминаются и воспроизводятся.
И я понимала, что метод ассоциаций будет мешать формированию подобного прямого усвоения, когда уже как в родном языке какие-то слова / понятия / словосочетания и конструкции усвоились.
===
Так вот, на одном из вебинаров, где я интересовалась другими темами, заодно приводили примеры ассоциаций, и мне к совершенно простому слову из английского, которое уже знала, и было легко запомнить даже через просто перевод,- мне к этому слову привили очень неприятную ассоциацию. С болезнью.
А само слово по смыслу положительное. Но на русском похоже на название "стыдной болезни".
Специально без конкретных слов рассказываю, чтобы читающим не оказать такую медвежью услугу,- когда к хорошему слову прививают не просто неприятную - ПРОТИВНУЮ ассоциацию, которую мне теперь "не развидеть" и теперь иногда прикладываю усилия, чтобы забыть ассоциацию и сделать слово снова просто положительным.
В общем, если кто-то из прочитавших, собирается учить слова методом ассоциаций,- вы предупреждены %)
Можете нечаянно нахвататься неприятного мусора в голову.
Уж лучше тогда перевод, просто я если использую перевод,- хотябы 5 вариантов значений выписываю (но и не сильно много),- тогда мозг как бы суммирует себе многогранный смысл слова, не сильно фокусируясь на самих переводах.
В этом плане вспомнилось, как давно когда-то писала себе карточку перевода слова light - что одновременно и существительное, и прилагательное, и глагол и при этом значит и лёгкий (по весу), и свет(ло / лый), освещение, осветить, зажечь the candle / fire, turn on the ____(s)... и пр.
Т.е. когда даже с русским + несколько устойчивых оборотов в английском,- то к слову типа light с бОльшей вероятностью именно общий смысл этого всего мозг прикрепит.
Если бы я сейчас учила подобное слово, то, кроме устойчивых словосочетаний из английского, тоже бы некоторые варианты и на русском написала - именно с целью уточнения возможных распространенных нюансов сразу.
@@abraham3345 вот уж действительно "внезапно" - уж заассоциировали так заассоциировали %)
Мариночка, огромное спасибо за полезные советы. Да, очень хочется знать как учить слова, чтобы их использовать в реальной жизни.
Классное видео! Случайно выпало мне в рекомендациях, готовлюсь сейчас к IELTS и осталось совсем немного времени, поэтому Outcomes вкупе с Quizlet буду сейчас тестить :)))
давайте! может быть полезно 🤘
сдали?
@@жду-н8п да, overall 7.0
@@Vjesnavjesna круто!
@@Vjesnavjesna
К чему посоветуете готовиться?
Слово - перевод работает. Это проще и быстрее. Просто эти слова нужно постоянно слышать в контексте, окружать себя контекстом. А вот на более продвинутом уровне нет смысла переводить "замудренные прилагательные". Чтобы понять точное значение, нужно в толковый словарь смотреть. Да и не только мудренве слова. С уровня intermediate уже переходить на толковы1 словарь полностью
кому-то это даёт вечную проблему перевода. а вам - как вам удобнее. успехов.
Марина спасибо вам за такие чудесные видео, я их пересматриваю по несколько раз. Если вы сделаете видео как учить слова в Quizlet, буду вам весьма благодарна 😊
спасибо, приятно!
я думала, что это видео показывает, как учить слова в quizlet :) разве нет?
вау вы такая весёлая, даёте такие возможности спасибо вам 🤍🙆🏻♀️
Господи, я за этот час просмотра ваших видео узнала больше об изучении английского, чем за всю жизнь.
Спасибо. Учу английский уже год, но не знал о таком эффективном методе. Вы спасли меня!!!
Марина, Здравствуйте! Пользовалась квизлет, но особого результата не было… спасибо, за видео! Действительно, так гораздо лучше запоминаются слова ❤️
Последние до чего я дошел, это то что составлять рассказы с новыми словами это лучший способ для меня, но Quizlet тоже надо начать пользоваться
Господи, я влюбился) сам учусь в медицинском на последнем курсе. Когда ты сказала про доказательную медицину, ты просто украла мое сердечко♥️
О вы такая замечательная. Сразу куча полезной и новой инфы
Долго искал хороший способ, эффективно учить слова, перепробовал разные, но этот..он просто идеальный, спасибо тебе за это полезное видео)
P.s ты очень красивая ❤️
спасибо огромное, рада быть полезной!
Какая очаровательная девушка! Всем бы таких учителей английского)
Очень полезное видео, спасибо!
За музыкальные вставки - респект🤟🏻😊
рада, что была полезна!
а насчёт музыки, я не удержалась ехехе с:
Уже много раз видел в рекомендациях, но только сейчас посмотрел...Я невероятно удивлен и невероятно рад что это меня не отпускала и я таки посмотрел)
Слышал многое про это, но вы прям полностью собрали "пазл" и теперь все понятно
[коммент дня продвижения и в личных целях]
Марина, подскажите пожалуйста,
1. какого четкого плана придерживаться, чтобы +- за год с А2 перейти на уверенный В1?
2. Как вы относитесь к мультитрану и реверсо контекст
3. Как все таки правильно произноситьcan/can't (прошу прощения за тупой вопрос, я смотрела транскрипции, но произношения всё равно разнятся 😒)
1. четкого плана в изучении не бывает. надо смотреть на ваши цели, на ваши навыки и learner's strategies. у всех занимает по разному.
2. оба нормальные словари. но я предпочитаю пользоваться англ-англ
3. в комментарии ответили верно
@SelfHelp а можете рассказать что вы делали для этого и как часто занимались?
@SelfHelp больше похоже на самообман (или вранье)
@SelfHelp к чему такое длинное бахвальство? Давайте ссылку на свою статью!
@SelfHelpСлушать 2-3 часа в день! Вы герой!) Честно, завидую) у меня на А.Б. не хватает терпения даже на 5 минут) Хотя его все очень-очень-очень хвалят и прям видно что человек очень хороший и реально многим помог. Но вот что-то не мое)
Омг, полезный контент, рабочий…. Это что, рай? Я умерла?
Я сейчас учусь в университете и у меня, соответственно, профильный английский. НИКОГДА у меня не было таких проблем с английским, НИКОГДА я не испытывала затруднений с пониманием. Раньше мне было удобно использовать топорный метод «англ слово-перевод», но не теперь. Большие трудности с терминами и использованием, это кошмар. Но! Я попробовала этот способ и сейчас дела пошли лучше и мне легче воспринимать материал, в устной речи термины на ум приходят быстрее. Очень удачный метод, правда вам благодарна.
спасибо! успехов вам с его использованием!
сантехник-plumber 😆😆😆 про картиночки- супер-совет, спасибо! С ними всегда легче учить. И я не замечала в Quizlet тесты🙈теперь буду знать)
сантехник уже мемом стал в кругах преподавателей)
ура, рада, что смогла рассказать что-то новое и полезное про квизлет!
До этого я пыталась приучить себя пользоваться квизлетом по топорному методу слово-перевод, но не почувствовала никакой пользы и забросила приложение. Посмотрев же Ваше видео, я поняла, что при правильном подходе приложение действительно может быть невероятно полезным. Большое спасибо, что открыли мне глаза на возможности квизлета, мне уже не терпится создать свои словари!
чтобы понять слово тебе нужно понять описание. чтобы понять описание тебе снова нужно понять слово. в этом то и проблема не подходит для новичков. скорее для тех кто уже английский выучил и пытается его не забыть
насколько я понял, для описания нужно освоить сперва 700 основных слов, с помощью, которых можно описать всё. Затем наслаивать на это ядро всё новые и новые слова.
А как освоить эти 700 слов без перевода? Т.е. это видео не для начинающих с «нуля», а для продвинутых учащихся, кто уже владеет базовыми знаниями.
Господи Боже!!! Это просто гениально!!!! Почему мне раньше никто не сообщил об этом способе! Спасиииибоооо 🙏🏻
дерзайте!
Интересный метод, пользовалась им раньше) Однако, не всем он подойдёт, и не во всех случаях. Например, я учусь на переводчика, и мне точно нужно знать как на русский то или иное слово (благодаря этому методу я смогу понимать значение слов/выражений, а вот на русский быстро перевести не получится). Ещё мы составляем глоссарии и многие виды птиц или диких животных так тоже не выучишь. И всё равно большое спасибо за видео!Оно очень качественно сделано. У вас приятная, хорошо поставленная речь и очень понятные объяснения 😊💖
всё так, только видео не предназначено для переводчиков. переводческое дело - совсем другая наука в сравнении с методикой преподавания ИЯ. поэтому, думаю, вы правы - но точно говорить не могу, не знаю, не эксперт :)
за добрые слова спасибо!
Марина, огромное спасибо, Вы необыкновенно мотивируете)) и да, нужен ролик про функционал qwuizlet!❤
Лично мне проще писать перевод на русском. Если я взаимодействую с контентом на английском, то на русский в голове не перевожу. Это как-то автоматически получилось на B1-B2
Мне тоже нужен русский эквивалент
Очень полезная информация! Для меня это новый метод, и он работает в разы лучше, чем перевод. Спасибо большое ❤
Без проблем дошла до с1 учив слова с переводом, чтоб думать по английски нужна практика, это все мало чем поможет
У меня A2, я бы хотел задать вопрос: Как вообще учить английский если все учебники на английском? В тех же учебниках English File тупо всё на английском и нифига не понятно. Просто переводить задания в переводчике? Я просто даже не знаю с какой стороны тут подойти ибо мне кажется это странным.
@@ForkBomb228 тот же дуалинго в помощь, надо наращивать вокабуляр
@@ForkBomb228а в какой стране находитесь?
@@konstantin3937 в России, а что?
@@ForkBomb228если учите самостоятельно, попробуйте Бонк, русский автор. Но нужен учитель чтобы сделать существенный рывок в изучении.
я очень рад, что вы попались мне в рекомендациях, смотрю уже который день. и грамотно, и адекватно, и на вас смотреть приятно
я очень рада, что рекомендации таки работают :) make yourself comfortable! и успехов в обучении!
Потрясное видео, огромное спасибо. Уже много лет сражаюсь с английским, но все время оставался на проигравшей стороне. Надеюсь, в этот раз повезет ;D
Шикарно!!! Спасибо большое, пошла составлять словарь))
Спасибо за видео
В тему асоциаций: сам на протяжении года разговаривал с немцами на аглийском на работе. Затем, совсем недавно(через 1.5 года почти после ухода оттуда) стал улучшатся в английском. Узнал наконец-то таки слово вилка, а вот девушка его постоянно забывает.
Давал ей такую подсказку: "one, two three,", и теперь она тоже знает вилку)))
Тоже вечно забываю как будет вилка! Кажись, теперь больше не буду, спасибо)
а я запомнила как "чем едят pork?" )))
но ваш пример лучше! спасибо
Не пользовался пока quizlet, но для таких целей использую Ankidroid. Та же методика там работает, только самим нужно загружать фотографии и писать примеры, а так здорово идёт ваша методика для изучения слов для меня лично. Благодарю Вас, Марина.
Лично с вашими советами стал более стратегически работать с языком
Спасибо! Супер полезно. Пожалуйста, продолжайте делиться с нами, как Вы учили и учите английский 🙏
рада! спасибо! стараюсь :)
Спасибо за обратную связь!
Очень хотелось бы видео о writing! В частности, как вы тренировали , и может ваш опыт написания рабочих мейлов, и т.д.
ребят, поверьте на слово, это ОЧЕНЬ крутой способ учить слова! я так китайский учу, и понемногу получается)
блч я в ауте с сантехника)) Марина, ваш квизлет великолепен!! оставьте пожалуйста на него ссылку!
Спасибо большое за это видео! Я раньше сама рисовала карточки, вот была морока, да ещё и с русским переводом традиционно :)
Мегаполезное видео. Очень много классных идей почерпнул для себя.
Спасибо огромное, Марина!
спасибо! очень рада 🌿
У вас шикарная подача, я в восторге! И информация очень полезная, буду пробовать этот способ
Спасибо огромное! Очень полезные советы, радуюсь что нашла ваш канал! Сейчас уровень В2, но хочу С1) Вы мотивируете!) Ещё хотела спросить, где можно взять учебник Outcomes? Только купить?
Аааа, это видео прекрасно и с точки зрения эстетики и сточки зрения подхода!😍
Спасибо большое, Марина!
Пошла бы на ваш курс для преподавателей) есть ли такой или будет?
Какая потрясающая девушка! :D
Большое спасибо за толковые советы!
Марина, здравствуйте! спасибо огромное! просто открыли для меня такую простой и крутой ресурс и самое главное - способ изучения слов!!
Вы можете посоветовать учебники для художников: как говорить о современном искусстве? писать artist's statement, самому написать экспликацию к работе на английском. Нюансы и тонкости по опен-колам, резиденциям. Возможно есть учебник, который может помочь всю эту тему совриска изучить! Спасибо
Я впервые пишу комментарий, обычно скупка на такое. Но большое спасибо, очень давно искала подобные контент. Прошу, продолжайте🔥
спасибо огромное за вашу поддержу! успехов вам, а я обязательно буду продолжать!
Это, конечно, круто, но.. в английском у меня С1, а сейчас учу немецкий. В немецком у меня А -1. Если я буду так писать перевод, я вообще ни черта не пойму. Всё таки это хотя бы для А2-Б1 уровней, когда знаешь хотя бы базовые слова и можешь переводить простые предложения
О! Ура! Это прям реально полезный и крутой ролик! Подписываюсь незамедлительно.
Спасибо Марина. Переводить с английского на английский - занятие, конечно, интересное. Только как быть с тем, что во время перевода одного слова таким образом, обязательно встретятся еще несколько незнакомых? Что с ними делать?
Если их все переводить таким же образом, на каждое из них также будут появляться несколько незнакомых
Надо вызубрить около 1000 слов традиционными методами первоначально, ну или хотя-бы 500 - это уж совсем легко.
@@fedotstrelcov2254 спасибо Федот, только примерно столько слов я уже знаю, а скорее всего и больше тысячи
Такой способ хорошо подходит для среднего и высокого уровней. Если вы в целом знаете меньше 1500 слов, то вам сложно будет заполнять словарь таким образом, в каждом примере и предложении будет несколько новых слов. Лучше всего в таком случае брать примеры из учебника по уровню или попросить репетитора дать понятные определения
пользоваться учебником - отличная идея!
@@marina_gorskaya учебник вместо приложения?
Я когда смотрю, паралельно создаю учётную запись в Quizlet, и вы уже "А вам спасибо, что досмотрели это видео до конца ". Я такой как до конца, только что же включил. Спасибо за новое открытие, не знал про Quizlet до этого видео.
П.С.
Извиняюсь за граматические ошибки, я Латыш и у нас чуть чуть другая структура речи, в добавок не всегда помню через какие буквы пишется слова.
Но этот метод я так понимаю не подойдёт для начинающего, который не знает значения ни одного слова из предложения. Или надо сделать карточки на каждое слово с одним и темже римером контекста?
Нет, как раз с самого начала нужн6о пользоваться именно таким методом. Просто картинки Вам будут больше помогать. Обязательно берите слово в контексте. Никогда не учите слова по типу "яблоко". Берите сразу выражение "Это есть яблоко" вместе с артиклями и даже лучше с прилагательным. Так Вы избежите необходимость строить в голове предложенпия с этим злосчастным яблоком. Там уже будет прям отдельная полочка, на которой хранятся списки таких вариантов слов, выражений и целых предложений. Вы будете видеть яблоко на столе и мозг сам будет накидывать варианты: It's an apple. This is an apple on the table. I like red apples. I'd like to munch this apple. 100 назад делала тоже самое на бумаге. Тогда приложений еще не было. И тогда я поняла, как много времени было упущено на начальном уровне, когда я зазубривала слово и перевод. В то время, когда нормально начала учить слова, карточки были такие по содержанию: транскрипция, однокоренные слова, пример, колокейшнс, антонимы и синонимы. То есть учила одно слово, а по факту в голове оставалось штук 15 из 1 карточки. Для того, чтобы Вам было легче, Вам нужно брать учебник по уровню, выбирать слова из него, предложения подбирать такие, чтобы 70-80% от текста были понятны. Чем больше будете страдать самостоятельно, тем больше останется в голове. Если просто листать легкие карточки со знакомыми словами и прокручивать их в голове, то ничего не получится. Мозг болит? Значит все отлично XD пока Вы составляете такие карточки, Вы работаете над ними и запомнинаете много новых слов. В этом вся суть.
огромное спасибо!
@@Luxelf да спасибо большое, о очень доступно всё объяснили 🙏
@@Luxelf так если человек новичок, как может быть 70-80% быть понятны?
если вы потратите час на чтение методики, вы сами себе сможете объяснить, в чем вы заблуждаетесь
Спасибо за способ. Я делаю примерно так, но вместо пропусков я пишу слово -перевод на русском. Мне так всё таки понятнее и я лучше запоминаю, как вы и сказали, иногда важны нюансы именно на русском. И кроме того, что я забиваю слова в Quizlet я еще себе составляю рукописные карточки, таким образом увеличивая количество "касаний" с новым словом.
Марина, как думаете, сколько слов в день можно учить правильным методом? Можно ли учить по 100+ слов в день, как обещают в advance?
нет, это невозможно. в лучшем случае вы их вобьёте в голову как ассоциации, но использовать их в спонтанной речи вы не сможете. посмотрите видео Бородатого Лингвиста про адвансд
Какая хорошенькая Марина. Смотрел и любовался. Хоть я и сам как рыба в квизлет.
Спасибо, очень полезное видео. А вы используете технику интервального повторения, отмечая на календаре дни, когда надо повторить слова?)
рада быть полезной! нет, интервальное повторение не использую - я ленивая. я набираю сет фраз (2-3 в день) и стараюсь их использовать по максимуму в следующие три дня жизни. и так до бесконечности
Я люблю Quizlet, настолько сильно как вас, спасибо, что научились им нормально пользоваться
aaaaaaw спасибо! успехов!
Спасибо за видео!
Всегда изучал слова по принципу перевода или значения на русском, но когда доходил до сложный слов и фраз или необходимости использовать эти слова, испытывал проблемы. Давно хотел систематизировать изучение слов по принципу: английский - английский.
У многих слов, есть несколько значений, лучше разные значения добавлять разными карточками или составить одну, большую?
И ещё, может имеет смысл добавлять синонимы к словам?
It's better to separate different meanings.
Обалденно!!! Сделайте пожалуйста видео, как учить слова в Quizlet)
Прекрасное видео) А можно ещё совет, из каких учебников лучше всего брать лексику?
из тех, по которым сейчас занимаетесь. ибо вы будете сталкиваться с ней там ещё. и это отлично!
Марина вынужден сказать тебе, что по ходу ты лучшая) наконец адекватный учитель!
сейчас к огромному сожалению квизлет стал платным по всем фронтам и им практически невозможно пользовать((
Осваивайте Anki
Марина ну ты великолепный учитель!!!! Слушать одно удовольствие
Подскажите, пожалуйста, если я нахожу слово в одном значении, следует ли в мой словарь записывать все его значения или только то, в котором я его нашел?
Самый важные и популярные значение слова впиши и все
Жаль, что нельзя поставить 10 лайков . Я уже пару лет экспериментирую с разными способами учить слова и никак не найду подходящий. Еще год назад скачала квизлет, но не поняла как его использовать с толком , а сам показался громоздким и тоже был заброшен. Сейчас попробую сделать карточки по вашей инструкции , очень надеюсь, что в этот раз зайдет. А то листочки и тетрадки со словами растут в геометрической прогрессии ( учу 3 языка), при этом понимаю, что в голове оседает минимум, так как я к ним почти не возвращаюсь.
Много пользы в видео, спасибо!
Возникает вопрос - я буквально 2 недели назад села учить язык. Как составлять словарь английский через английский, когда у меня не хватает словарного запаса от слова совсем? Могу затупить иногда над каким-нибудь совсем простым словом?
спасибо, рада, что была полезной!
если только-только начали учить, старайтесь не делать так: «cat - кошка». сделайте cat - 🐈 (то есть через картинку). а потом ещё можно вот так:
I have a cat.
I love cats.
Cats are nice.
то есть, сразу собрать простые фразы или предложения с новым словом.
старайтесь не брать перевод, заменять всё картинками. если что-то совсем не доходит или ну никак не отобразить картинкой, тогда уже перевод. но по возможности без него.
лайфхак: если надо разобраться с незнакомым (или знакомым, но забывшимся) английским словом, напишите его в Гугле и потом нажмите на раздел ‘картинки‘. с шансами, до вас дойдет, что значит это слово. перевести тоже можно. только заучивать в режиме слово-перевод лучше не надо.
удачи!
@@marina_gorskaya спасибо огроменное))
🌺
совсем не согласна с системой, но какому своё.
то, что вы так напишете вашу карточку не будет гарантировать то, что человек будет говорить, скилл говорения не проявляется таким чудо способом, говорение практикуется совершенно по другому, а слова сами будут выскакивать, если их качественно выучить
я считаю, что способ просто тратит больше сил, + лучше делать сеты самостоятельно (пока делаешь вспоминаешь, что проходил), а так же не нужно тратить время, чтоб при первом изучении привыкать к чужому сету (то, как он написан, порядку и так далее). смысла в вписывании описания/примера применения для меня нет, так как при прохождении материала в учебнике, презентации, так далее я уже понимаю и запоминаю все, что надо выучить, в последствии чего, квизлет для меня просто повторение и окончательное закрепление материала. максимум где я бы писала пример применения/описание на англ это слова с1+ которые ты на родном языке плохо знаешь.
разве что могу добавить, что фразовые глаголы с something, somebody я заменяю на местоимения, так удобнее запоминать и сразу говорить. а так же синонимы,антонимы,аналоги, но если есть различия, хоть это является синонимом(и тд), написать и отдельно (особенно полезно для некоторых экзаменов, как toefl, к примеру)
а вставки в _____ можно делать в anki
визуализации полезно, но если есть синонимы может мешаться, так как сразу по картинке вспоминаешь.
ассоциации рада, что кому-то помогают, но для меня это так же лишняя морока и усложнение запоминания, я просто запомню эту ассоциацию но слово не запомню надолго, оно вылетит из головы так же быстро как и залетело, но на короткий промежуток времени (мин 10) способ помогает
+ добавлю что просто записать какой-то сет, который ты ни разу не видел, чтоб «выучить» что-то посложнее дело гиблое. простая зубрежка в языке не помогает, нужно понимать что происходит и что это такое, а не просто подставлять (что и имелось ввиду в видео(слово-перевод), но разница есть.) неважно как ты это напишешь, если ты не проходил, то «запоминать» будет в разы сложнее и не надолго. но если ты прошёл материал тебе достаточно просто как раз слово-определение.
Класс! Первые два года буду делать словарь
Марина, а произношение в куизлет правильное? сравниваю с произношением из оксфордского словаря и не один английский не похож на английский из куизлет((
Зачем тебе произношение? Ты че неуч?
пошел применять, сколько не смотрел на квизлет, не мог понять что там такого хорошего
Марина, здравствуйте! Спасибо за совет, как раз искала новый способ пополнения словаря. А подскажите, пожалуйста, если я читаю книгу, в ней довольно большое количество неизвестных слов, стоит ли их все записывать в один словарь, или стоит делать какое-то ограничение по количеству слов в одном словаре, или стоит разделить словари по темам, частям речи? Или это не принципиально и можно все мешать вместе в любом количестве?
И еще вопрос, где можно найти английское описание именно устойчивых фраз? Urban, Longman и Oxford - увы никаких результатов не дали. Например "in pursuit of" - устойчивое выражение, которое мультитран прекрасно переводит, а английские словари увы никакого объяснения не дают. И как быть есть у слова несколько различных определений? Записывать на одну карточку, или создавать разные?
Я конечно не Марина, но насчёт первого вашего вопроса: есть два вида чтения, intensive и extensive, в первом вы что-то читаете, чтобы узнать новую лексику/грамматику и как-то с этим поработать (это может быть текст из учебника, песня etc.), второй вид чтения подразумевает, что вы читаете для удовольствия, это значит, что в книге должно быть понятно 90% информации, не больше двух незнакомых слов на страничку. Если для вас чтение книги что говорится - тонете в море новой лексики, то книга не подходит для вашего уровня. В таком случае следует брать graded readers (их очень много от А1 и выше). Чтение таких книг позволяет наткнуться на знакомую лексику 10 тысяч раз, а это вам и нужно, чтобы запомнить её :) а просто записывать кучи новых слов из книги - это дело неблагодарное и бесполезное
Пожалуйста, сделайте видео-обзор Quizlet. И как в нем учить слова
Бедный Макар 🥲 им постоянно что-то делают…
Спасибо за Ваш канал, можно несколько вопросов, как Вы думаете:
1. нужно ли проговаривать вслух слова когда Вы смотрите на иностранное слово?
2. нужно ли на карточке писать пример-предложение где используется это слово?
3. нужно ли руками писать карточки или можно распечатать на принтере?
4. нужна ли картинка на карточке для асоциации?
5. как лучше учить смотрим на русское слово и потом на иностранное или наоборот?
6. какой размер карточек вы рекомендуете (напр. А8 из магазина)?
7. как организовать процесс повторения, например хочу учить по 20 слов в день,
сегодня выучил 20 карточек,
завтра повторяю вчерашние 20 и 20 новых,
послезавтра повторяю 20 + 20 и 20 новых,
и это как снежный ком?
8. бумага или программа (квизлит, анки), как Вы думаете что эффективнее бумажные карточки или
программы на телефоне?
9. откуда брать слова? из словаря (например, из словаря А1 из Гете списка), по группам (например, еда, семья, комната)