【中文字幕】King Gnu「逆夢」(咒術迴戰劇場版0片尾曲)(歌詞付き)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • 大家好^^
    連假要結束了!這麼好的天氣有去哪裡玩嗎?
    今天翻譯的是King Gnu的「逆夢」,同時也是咒術迴戰電影版的片尾曲。之前也說過我其實沒有看咒術迴戰,也不知道為什麼我最近才知道這首歌,但是第一次聽就瞬間愛上了:前奏的弦樂器演奏帶出了濃濃的哀戚,卻又帶著十足十的優美旋律,讓我無法不想把所有事情放下,仔細聽完整首。
    因為沒有看咒術,所以沒辦法做太深入的解說,只單純就曲名解說。
    一般人也許都會做夢,還會去解夢。有時候人都說:夢境與現實是相反的,但是其實未必;夢分有好幾種種類。根據我查到的資料,有以下的說法:
    「正夢」是敘述性的夢,其內容符合真實情況,符合做夢者在生活裡的模樣。例如做夢的人平時很認真讀書,夢見了考試一百分或是搭電梯上升、在天空飛翔。
    「反夢」(日文為「逆夢」)是補償性的夢,其內容與現實相反,不符合作夢者的實際情形。例如做夢的人是個窮光蛋,卻夢見自己家財萬貫。這是基於一種補償心理。
    這首歌的最後一句話也許點明了一切:「不論是正夢也好、反夢也罷」
    不論「閃閃發光的夢」到底是真的還是妄想的都無所謂,我心中有你;無論如何,你都在我心裡。
    歡迎大家留言分享自己的解讀XD
    因為我可能沒有時間補番了,所以就來吧XDDD
    當然,也希望不是咒術粉的各位同樣可以放鬆好好欣賞這首歌。從一首歌的角度來看,他的歌詞非常、非常棒,只願我的翻譯能傳達萬分之一的優美。
    ✿✿✿✿✿✿✿✿
    官方MV:
    • King Gnu - 逆夢
    此頻道僅用作宣傳與分享用途,不享有任何音樂所有權,亦無任何營利。音樂所有權歸原始創作者所有,請支持正版。
    This channel is for promotion purpose only and with NO PROFIT. Anything in the music channel belongs to their respectful creators.
    このチャンネルはプロモーション目的で一切の利益をもらっておりません。全ての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽の所有者で、この動画に使用されたくない場合は、このチャンネルのメールアドレスにご連絡下さい。私はすぐに該当の動画を削除します。

КОМЕНТАРІ • 84

  • @kuma1632
    @kuma1632 2 роки тому +65

    傑 你是我唯一的摯友

  • @Jia990
    @Jia990 2 роки тому +64

    看完劇場版後真的有被純愛感動到 超級喜歡逆夢這首歌,歌詞我真的很喜歡,尤其是[就算這份愛如同詛咒一般]果然是純愛啊!!

  • @user-cj8zx4sw7j
    @user-cj8zx4sw7j 2 роки тому +95

    前天去看了電影,真的期待很久,當電影結束播了這首歌真的很想哭,一直想到里香消失的片段還有五条講得[我覺得這世上沒有比愛更扭曲的詛咒]...
    真的很推電影!

    約定好了喔♡

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому +4

      這個留言欄裡好多愛心XDDD ❤❤❤

    • @tracymak3654
      @tracymak3654 2 роки тому +3

      就是為了這句台詞去看的!!!看完真的不後悔!!!🥹

  • @rudeusgreyrat5269
    @rudeusgreyrat5269 2 роки тому +47

    我喜歡一途那慷慨激昂的節奏,但更喜歡逆夢闡釋乙骨憂太和祈本里香之間的情緒表達。
    純愛戰士超他媽帥

  • @czdarn3157
    @czdarn3157 Рік тому +11

    意外路過
    字體和背景都好有質感
    謝謝資訊欄
    不會日文也還未深究
    原來逆夢有這種意思
    是原先尚未品味到的
    感謝,新年快樂呀 : )

  • @user-fi5mg2ks5q
    @user-fi5mg2ks5q 2 роки тому +43

    您翻得真的超級有意境 甘拜下風
    配著音樂看著字幕 眼淚真的會忍不住 謝謝您

  • @yoichang347
    @yoichang347 2 роки тому +94

    哇噻太快樂了吧!今天早上還在看您翻譯一途的版本,想說您什麼會翻譯逆夢,結果就看到有發影片🥳謝謝您辛苦了!

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому +7

      不會😍覺得這首歌的旋律很棒🥰

  • @hello-mf1hc
    @hello-mf1hc Рік тому +2

    我要跟咲月大大告白,我自己超喜歡到處去查日文歌的歌詞翻譯,因為覺得他們的歌詞都寫得好優美,有時候用隱喻的方式把內心想傳達的事物附帶在歌詞裡,看的時候有解謎的感覺,一字一句仔細咀嚼出它誘人的底蘊,真的是人生一大享受,但是我看過好多好多翻譯,有些人注重原意,只有「翻譯」,感覺只是把日文硬生生轉成中文,其中的情感、表達方式都會被打亂(當然也很感謝願意翻譯的人,每個人對歌詞的理解、想翻譯的想法都不一樣,我很謝謝每個願意分享翻譯、看法的人),但是我覺得我最喜歡、最適合我的翻譯就是咲月大大的翻譯啦!超級喜歡你翻譯出的情感,讓不懂日文的人能透過中文來感受到其中的唯美,感覺你是一個中文造詣非常好的人!選用的文詞都很華美,非常喜歡!謝謝你熱心提供這麼好的翻譯!

  • @user-jq2cx5zr2g
    @user-jq2cx5zr2g 2 роки тому +20

    很喜歡這首的配樂❤️這是純愛喔
    上一次用前奏就抓住我的是《三文小說》
    井口理真的是一開口就把我征服了

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому +2

      三文小說也是很吸睛(耳?)!!

  • @ennis8167
    @ennis8167 2 роки тому +88

    謝謝你的翻譯!
    最近正開始學日文,熱衷於用歌學漢字😂
    上週看咒術,就對片尾第一句‘’射穿我的胸口‘’留下深刻的印象~
    一查才發現,是我最近一直聽的國王排名 所演唱得同一個樂團 King Gnu 也太有緣了!
    兩首咒術的歌都寫的超棒!好聽又貼合劇情!
    看這麼多版本最喜歡你的版本~
    P.S.我很喜歡的強風吹拂reset的翻譯版本,原來也是你翻譯的🤣

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому +14

      King Gnu的歌都超厲害的,因為他們對作品有愛!
      也謝謝你喜歡🥰✨偷偷說用日文歌學漢字是我覺得最有效率的方法XDD

  • @aliceninerock9922
    @aliceninerock9922 2 роки тому +24

    謝謝您的翻譯!超讚🤩
    電影版我已經六刷了,還沒去看的朋友們,請務必要去電影院支持🥺💕

  • @joanm7045
    @joanm7045 2 роки тому +9

    今天刚刚看完剧场版!king gnu每次的联动作品都和原作结合得好好(是的,每次看完原作再看歌词就会被刀😭),但是就单听歌的话也很棒!我超爱逆梦mv的沙粒感和模糊感,真就跟做梦一样。谢谢
    咲月的翻译和对逆梦的解释!!

  • @user-gw9cv7pc3l
    @user-gw9cv7pc3l 2 роки тому +8

    King Gnu 最高嗚嗚嗚嗚嗚......聽著、聽著,心中就湧現出自己的高中初戀www真的是跟詛咒一樣,到現在也忘不了。
    3:43

  • @wangzaimilk
    @wangzaimilk 2 роки тому +15

    超喜欢这首歌...最喜欢的乐队为最喜欢的动漫制作歌曲真的很开心,终于等到您的翻译了,真的非常感谢😭❤️

  • @cyc1379
    @cyc1379 2 роки тому +14

    這首第一次聽到總覺得有Prayer X既視感呢!兩首我都很喜歡💕昨天去看劇場版時片尾一下這首歌 在大螢幕大聲播放真的是讓人完全沈浸在劇情中 雖然螢幕也有官方中文歌詞的翻譯 我個人還是偏好版主的版本🤗對我來說比較貼近我認為劇情的詮釋 雖然版主沒有追😂但還是謝謝您的翻譯!

    • @Ellieismisu
      @Ellieismisu 2 роки тому +1

      我也觉得!!

    • @user-ff8tk3fe3o
      @user-ff8tk3fe3o 2 роки тому

      是同一個 樂團的作品阿,都是King Gnu的歌

    • @cyc1379
      @cyc1379 2 роки тому

      @@user-ff8tk3fe3o 知道啊!不然怎麼會覺得像

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому +1

      謝謝厚愛🥺💕大螢幕+環繞音效是真的很讚XD 看電影是一種享受!

  • @morii4234
    @morii4234 2 роки тому +5

    昨天看完電影,仔細聽這首歌的歌詞真的和電影內容很貼切TAT
    有感動到~謝謝咲月翻這首歌(一直想到這是純愛喔❤️

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому +1

      大家都留言這一句XDDD

  • @tsuki4276
    @tsuki4276 2 роки тому +10

    今天下午去看電影,現在正好想要找這首的翻譯≧∇≦

  • @MitakuProduction_Music
    @MitakuProduction_Music 2 роки тому +14

    看完電影之後就特別喜歡這首歌,看過這麼多翻譯還是覺得你的最好
    官方出了這首歌兩個多月了,這麼久才發想必是琢磨了很久吧,同為譯者真的很佩服你的用心

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому +2

      謝謝喜歡🥰聽到歌詞很棒的歌就會很想要試著翻譯給大家欣賞🤣
      也努力著希望能多少傳達出一點點原文的美💕

  • @jiasheng3211
    @jiasheng3211 2 роки тому +7

    在我看過的翻譯裡你的版本是我最喜歡的了 期待下一首

  • @rachel800218
    @rachel800218 2 роки тому +14

    電影可以直接看,不用補動畫或漫畫,電影看完會對這首歌更有感觸

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому +3

      真的嗎?沒看過也可以懂嗎?😳

    • @rachel800218
      @rachel800218 2 роки тому +3

      @@satsuki4164 可以哦,這個故事算是本傳之前的故事了,沒有太多專有用詞,就算有,他們也會有人解釋

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому

      @@rachel800218 原來如此,謝謝分享😊

  • @Oknw2024
    @Oknw2024 7 місяців тому +1

    你翻譯的意境讓我淚如雨下

  • @chbenji2767
    @chbenji2767 2 роки тому +3

    感謝咲月大大 好美的歌詞我現在每天都至少聽100次逆夢⋯整天循環播放看著你翻的歌詞跟聽歌

  • @CAT46351
    @CAT46351 2 роки тому +2

    感謝字幕君 看到你的解說更了解歌詞的意涵了

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому

      有幫助大家認識的話就太好了🥰❤

  • @rwhitelin6182
    @rwhitelin6182 Рік тому +3

    感謝翻譯
    看完電影很喜歡這首歌旋律
    沒想到歌詞更突顯這首歌呀
    超愛❤

  • @Ellieismisu
    @Ellieismisu 2 роки тому +3

    我又来啦!!!从prayer x开始注意他们到现在😭🥺🥺💕
    谢谢咲月💕

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому

      我也是從prayer x!!!之後聽到白日,再往後的!

    • @Ellieismisu
      @Ellieismisu 2 роки тому

      @@satsuki4164 一样!!!prayer x太神了啦!然后白日 剧一播一听主题曲这曲风 再看这乐队名 真的秒爱🤣

  • @Catiki
    @Catiki 2 роки тому +2

    感謝翻譯!😭❤💯👍👍👍

  • @yoyo75228
    @yoyo75228 2 роки тому +2

    最喜歡你的翻譯

  • @bi-yingcheng7722
    @bi-yingcheng7722 2 роки тому +1

    實在太好看了~推薦大家有機會一定要去影院支持👍歌好聽到爆❤️

  • @Liam-wg1nn
    @Liam-wg1nn 2 роки тому +1

    謝謝大大的翻譯,這部真的好看

  • @jiarujung1929
    @jiarujung1929 2 роки тому +1

    雖然已經鬼リピ很多次了 為了翻譯的歌詞點進來🥺🫶🏻

  • @logoutng8705
    @logoutng8705 2 роки тому +2

    聽著聽著就哭了

  • @Tako-32C
    @Tako-32C Рік тому

    認真超好聽

  • @郭政文-y2m
    @郭政文-y2m 2 роки тому +1

    我也是一聽到這首歌就愛上 所以才跑去看咒術劇場版了解一下

  • @user-qx1vd5ps7o
    @user-qx1vd5ps7o 2 роки тому +1

    謝謝你

  • @ystsai6952
    @ystsai6952 2 роки тому +3

    聽了歌 該去看電影了咲月/
    反正是前傳!是入坑的時機(X
    詞好美,我也好喜歡一開始的弦樂...

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому

      完全沒看過也能看懂的嗎?XDD

    • @ystsai6952
      @ystsai6952 2 роки тому +1

      @@satsuki4164 可以唷!因為電影講的故事其實是作者先創作的短篇漫畫,因為反響不錯之後才開始以相同世界觀進行後續長篇的連載~~所以其實是先寫好的!⊂(・▽・⊂)
      這次的電影除了多了幾個服務動畫粉絲的鏡頭,是可以獨立出來看的~(若是從時間上來說,電影中的主角乙骨是一年級、到動畫後他就是二年級的學長了/)

  • @czdarn3157
    @czdarn3157 Рік тому

    太喜歡春天那句了

  • @Pudding_Ice_Cream
    @Pudding_Ice_Cream 2 роки тому

    翻譯辛苦了~

  • @haruharu963
    @haruharu963 2 роки тому

    感謝

  • @user-vo3yy8se3s
    @user-vo3yy8se3s 2 роки тому +1

    大大後來有去看了這部了嗎

  • @LeviSBaby
    @LeviSBaby 2 роки тому +1

    我們是純愛 👆🏻❤️

  • @KEIBA69
    @KEIBA69 2 роки тому

    今天去看 真的看到哭

  • @leoooooooo_
    @leoooooooo_ 2 роки тому +1

    辛苦了,給妳❤️

  • @無名氏-h6c
    @無名氏-h6c 2 роки тому

    您好 可以使用您的翻譯用於我的影片嗎? 我有寄信到您的信箱 不知您是否有看到?

  • @pinky95818
    @pinky95818 Рік тому

    最喜歡第一句 🥹

  • @tzyyluen2185
    @tzyyluen2185 2 роки тому

    可以做一期新歌 King Gnu - Chameleon 吗?期待哦 感谢

  • @emilytwl_9522
    @emilytwl_9522 2 роки тому +1

    3:44

  • @coke125874
    @coke125874 2 роки тому +1

    馬上跑來!!!

  • @cwt2457
    @cwt2457 2 роки тому

    Nice+1

  • @liewshanhang1014
    @liewshanhang1014 2 роки тому +1

    “太失礼了, 我们可是纯爱。”

  • @com-jz7tv
    @com-jz7tv 2 роки тому +3

    長得很粗獷 但聲線卻很高

    • @saintbang
      @saintbang 2 роки тому +4

      確實更愛他的歌聲

    • @saintbang
      @saintbang 2 роки тому +7

      教會我們不能以貌取人

  • @user-jc2jq2hw6c
    @user-jc2jq2hw6c 2 роки тому

    有平假名的歌詞嗎😭

  • @Andy-to5co
    @Andy-to5co 2 роки тому

    加油 也希望我愛的水瓶座女生 願意跟我重頭開始

  • @keithwong2316
    @keithwong2316 2 роки тому +2

    香港朋友揮手區👋🏻👋🏻🇭🇰🥲

  • @user-lo2wd4hy5w
    @user-lo2wd4hy5w Рік тому +2

    爲甚麼漫畫的主角要改成虎仗。還我乙骨啦。漫畫棄坑

  • @Zawnpuia1640
    @Zawnpuia1640 2 роки тому

    This looks like Chinese comments

    • @satsuki4164
      @satsuki4164  2 роки тому +1

      Yes they are :D

    • @Zawnpuia1640
      @Zawnpuia1640 2 роки тому

      @@satsuki4164 😂I have hard time whether , the gentle men are Japanese or Chinese