Хто і навіщо вигадав букву Ґ?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 чер 2021
  • З усього українського алфавіту букві Ґ дісталось найбільше. Не лише тому що в різні часи існували принаймні пів десятка способів її записувати, а ще й тому що це єдина літера, котра цілеспрямовано була вилучена з нашої азбуки. Звісно, тут ми не розповімо вам УСЕ, але сподіваємось надалі продовжити робити відео про українське письмо, цікаву долю окремих літер і те, як тисячоліття історії мови донині підкидають дрова в багаття правописних срачів.
    Дисклеймер: у цьому відео Остап іноді називає звук [g] за його літерою "ґе". Це не зовсім точно, але супроводжувати приголосний голосною для ілюстрації звучання та спрощення вимови - доволі звична практика. Попри це, вся редакція Гуманітарки закликає вас не плутати букви і звуки.
    Текстова версія вже на нашому сайті: humanitarka.com/2021/12/22/bu...
    Підтримати Гуманітарку:
    Патреон: / undergroundhumanities
    PayPal: yourhumanities@gmail.com
    5168 7456 0994 1148
    Мерч: ua.gifts/underground-humanities
    Підтримати Свято Музики:
    Прийти на свято музики: / 1118043442050120
    Зафондувати на спільнокошті:
    biggggidea.com/project/svyato...

КОМЕНТАРІ • 1,7 тис.

  • @annaRemus1989
    @annaRemus1989 2 роки тому +408

    я редактор. я цю літеру вставляю, бо автори обламуються її писати туди, де вона має бути...

    • @volkul251
      @volkul251 2 роки тому +71

      Здоров'я і терпіння вам панянко

    • @LvivScience
      @LvivScience 2 роки тому +31

      I feel your pain

    • @user-lr1ic7zm7w
      @user-lr1ic7zm7w 2 роки тому +60

      Всі: вставляють свої 5 копійок
      Анна: вставляю ''ґ'😂

    • @user-ms4ge1cp2i
      @user-ms4ge1cp2i 2 роки тому +5

      @@user-lr1ic7zm7w ну что сказать , если народ безграмотный ? Ну если эта буква есть , то она должна быть в словах , её же произносят ! Г и Ґ ,что не говори , но это разные буквы.Что за бестолочи кругом

    • @user-gu6js4wq2v
      @user-gu6js4wq2v 2 роки тому +11

      её нет в раскладке, не все знают, как вставить@@user-ms4ge1cp2i

  • @r_fefcffhy
    @r_fefcffhy 2 роки тому +310

    Літеру Ґ в радянському союзі прибрали бо вона була буржуазна і націоналістична)

    • @nothappening4776
      @nothappening4776 2 роки тому +49

      "Розкольницька", якщо процитувати

    • @fritzmortadella938
      @fritzmortadella938 2 роки тому +24

      Хм, непогано, пропоную провести конкурс на найбільшу кількість derogatory-expletive прикметників - атрибутів літери "Ґ". Отже - буржуазна, націоналістична, далі - петлюрівсько-мазепинська, хто більше?

    • @user-tn2ci8ps2m
      @user-tn2ci8ps2m 2 роки тому +3

      Її вилучали ще за Петра 1.

    • @Czerjoszyn
      @Czerjoszyn 2 роки тому +24

      В СРСР та в сучасній РФ «націоналістичним» вважається все, що відрізняється від російської мови.

    • @ReYDeR2k
      @ReYDeR2k 2 роки тому +1

      У пошуках злого умислу... При СРСР спростували російську мову, і те саме робили з іншими мовами, не тільки з українською. Чисто суб'єктивно, навіщо обов'язково писати літеру "Ґ"?

  • @dieviola3172
    @dieviola3172 2 роки тому +43

    Вчила ґ в абетці в школі, і знаю слова... Але зараз задумалась, і розумію, що при розмові фактично не використовую їх. Та й не можу згадати коли доводилось писати їх.

    • @spring_dandelion
      @spring_dandelion Рік тому +3

      Така сама ситуація

    • @yujinkori
      @yujinkori 2 місяці тому

      такі слова є! всі запозичені слова, наприклад від анґл biology - біолоґія, інстаґрам, телеґрам, телеґрама, ґен, ґеометрія, ґатити, ґудзик, ґрунт, ґедзь, багато їх)

  • @dolphindolphin5627
    @dolphindolphin5627 2 роки тому +90

    Колись, перед розвалом "совка", нам у школі вчителька української мови казала, що є такий звук "ґ", (але не окрема літера). І, начебто, він читається так тільки у кількох словах- винятках (назвавши близько шести таких слів). Це було на Луганщині.
    Дякую за цікаву розповідь про цю літеру!🙂👍

    • @tatianao2570
      @tatianao2570 Рік тому +5

      Саме так нас навчали за радянські часи. Перший раз побачила ґ в Канаді

    • @motorhead.uanoon4719
      @motorhead.uanoon4719 Рік тому +1

      У мене вчителька була Яра націоналістка і вона теж так казала !, що було кілька слів ,що це тільки звук ,як в англійській мові - є слова з таким самим звуком ,але ж ніхто його не виділяє окремо - це мова !

    • @sinderella21
      @sinderella21 11 місяців тому

      У Дніпрові нам теж саме казали ))) коротше, все ясно - це савєтьська пропаганда дітям в вуха. От собаки!))

  • @user-li6nf9fw8h
    @user-li6nf9fw8h 2 роки тому +635

    Аґрус виріс у саду.
    Ґрунт удобрили йому.
    Ґава над кущем кружляла,
    З ґвалтом ґедзя проганяла.
    Наче дзиґа закрутилась -
    І під ґанком опинилась.
    Ґелґотали у дворі:
    -- В ґави ґуля - жаль її!
    Треба ґудзик прикладати,
    Ставити на ґанку ґрати,
    Звечора палити ґніт:
    Ґаву берегти від бід.
    Можна зразу ж розказати,
    Коли букву ґе писати.
    © Оксана Дзьоба

    • @anastasiiabondarieva3490
      @anastasiiabondarieva3490 2 роки тому +82

      Ґава ґудзика на ранку
      Пришивала спозаранку.
      Ґедзик мимо пролітав,
      Ґаву ґречно привітав.
      (абеточка харківського видавництва, автора не пам'ятаю)

    • @ashagipi7222
      @ashagipi7222 2 роки тому +20

      ніколи не звертав уваги, однак слово "ґрунт" використовуют на рівні з "грунт"
      це різниця діалектів, чи просто через лінь використовувати "ґ" змінюється звучання слова?

    • @user-li6nf9fw8h
      @user-li6nf9fw8h 2 роки тому +13

      @@ashagipi7222 я думаю, що друге. Але я не філолог, точно стверджувати не можу)

    • @dolphindolphin5627
      @dolphindolphin5627 2 роки тому +9

      @@anastasiiabondarieva3490, дякую за чудовий віршик!🙂👍

    • @dolphindolphin5627
      @dolphindolphin5627 2 роки тому +9

      @@user-li6nf9fw8h, дякую за чудовий віршик про цю (я вважав) рідковживану літеру.🙂👍

  • @user-up1dz5cv5u
    @user-up1dz5cv5u 2 роки тому +185

    Рейтинг мовознавчих таємниць людства
    3. Лінійне письмо А
    2. Рукопис Войнича
    1. Прощальні слова Остапа з відео про літеру Ґ

  • @ivankhomyn4294
    @ivankhomyn4294 2 роки тому +4

    Дякую за чергове цікаве відео. Також цікавить чому немає літери для позначення Йо при тому що Йа, Йю, Йе, Йі, мають окремі літери. Звісно якщо поясненням не є - Так історично сталось.

  • @haliabaluvana2852
    @haliabaluvana2852 2 роки тому +69

    Мій дідусь казав : "Йду, посиджу на ґанку". А я дивувалась з того ґанку. А дідусь казав, що то лише радянські школярі сидять на ганку, застебнувши всі гудзики. А от інші люди сидять на ґанку, застебнувши всі ґудзики.
    Я ще тоді подумала, що він щось знає !!🤔🤔🤫🤫😏

    • @valentinapereya
      @valentinapereya 2 роки тому +11

      Але нас, навіть, в радянській школі вчили, що є такий звук, хоча літери тоді й не було. І ґанок, і ґудзик, і ґава, і аґрус, і діалектне ґазда й ґаздиня - все це вчили й у радянській школі. А от де вчилися сучасні молоді репортери, від яких тільки й чуєш то "гав ловити", то "посадили за грати". Буває прикро чути, що людям бракує елементарної грамотності.

    • @user-gr1th4tm7k
      @user-gr1th4tm7k 4 місяці тому

      @@valentinapereya Шановна, моя сім'я живе закордоном вже понад 100 років і у нас не зберігся звук ґ взагалі. Якщо чесно, я останній носій мови.

  • @mikp1995
    @mikp1995 2 роки тому +183

    Нарешті. В мене майже почався синдром гуманітарної абстиненції

    • @pidpilnahumanitarka
      @pidpilnahumanitarka  2 роки тому +62

      В нас теж. Зібрались на силах і екранізуємо сценарії, які написали за час утримання.

    • @user-kx4hy1bg5l
      @user-kx4hy1bg5l 2 роки тому +6

      Ґуманітарної;))

    • @user-ul2gp4wl4b
      @user-ul2gp4wl4b 2 роки тому +3

      абстИненції )

    • @singingkit
      @singingkit 2 роки тому +9

      @@pidpilnahumanitarka завжди вживала рос.кальку цього вислову "зібратись із силами"🤔 Українського варіанту не знала. Дякую 🤩

    • @111SPire
      @111SPire 2 роки тому +2

      ​ "Твоя Підпільна Гуманітарка перепрошую за флуд, не підкажете,що там із драконами Чорнобиля? теж ламає аж до кісток

  • @NataliaBazj
    @NataliaBazj 2 роки тому +46

    Я вчила ґ в школі в 1986 - хоча тоді ще літери ґ не існувало, але пояснювали, що г в ґава, ґанок, ґедзь, ґудзик, аґрус і дзиґа читається не так, як г в горох, голуб, гриб, гілка, гай і гірка.

    • @wladmelnyk5931
      @wladmelnyk5931 2 роки тому +2

      Я тоді усвідомив, що політика природу не пригнобить...

  • @arkadijk.4116
    @arkadijk.4116 2 роки тому +6

    Кілька разів почув у відео тезу про "запровадження мовознавцями". Що б там хтось не впроваджував у паперах, але те лишається в паперах.
    Рекомендую Остапу почитати про спонтанні порядки. Мова живе і розвивається, в процесі використання. Справжня мова - та, якою користуються люди, а не те, що якийсь чиновничий циркуляр вказує.

  • @user-yx8ew6sg5f
    @user-yx8ew6sg5f 2 роки тому +13

    Я став першокласником у 1991 році. Рік, а може й два, у класі над дошкою висів ленін ))) Лише пізніше вчителька замінила його на Шевченка, десь після цього нам і почали розказувати про "нову" букву в алфавіті.

  • @NazarchyhaOksanka
    @NazarchyhaOksanka 2 роки тому +70

    Була літерою Ґ у школі на святі букварика) а ще працюю в закладі, в назві якого є аж дві літери ґ!

  • @Fulyuku
    @Fulyuku 2 роки тому +177

    Ніколи не звертала уваги, що звук ґ на стільки повсякденний для нас. Дякую!

    • @user-gb6vj9ku9z
      @user-gb6vj9ku9z 2 роки тому +3

      Купил ноутбук - установил три раскладки: латинскую, русскую и украинскую. На клавиатуре нанесены все буквы всех трёх раскладок, в том числе и буква Ґ. Купил клавиатуру VINGA нанесены все буквы всех трёх раскладок кроме буквы Ґ, но можно напечатать букву Ґ нажав на клавишу \ |.

  • @LvivScience
    @LvivScience 2 роки тому +136

    Постійно здається, що в Остапа на футболці написано "Іудейське братство"

    • @alexriabtsev
      @alexriabtsev 2 роки тому +18

      То ви не з Могилянки просто 🤨

    • @user-pl7to1we4q
      @user-pl7to1we4q 2 роки тому +21

      Спудейське/студентське братство).

    • @techtonic_88
      @techtonic_88 2 роки тому +2

      ахахаха))) Welcome to KMA :)

    • @user-tf2mh3qf7f
      @user-tf2mh3qf7f 2 роки тому +6

      Студейське братство

    • @alexua3
      @alexua3 2 роки тому +1

      СБ, так що точно не іудейське)... Так що студенське

  • @user-yv3pt3tp6b
    @user-yv3pt3tp6b 2 роки тому +2

    О, надибала невеличку неточність. Я закінчила українську школу в 1983 р, і нас вчили декільком словам з цією літерою - це я точно пам'ятаю Ганок, Гудзик і ще парочку.

  • @innalyunda88
    @innalyunda88 2 роки тому +43

    Офіційно нам повідомили про повернення літери в 11 класі. Це був 1990 рік. Дідо мій користувався цією літерою і цим звуком. Дідо був з 1914 року. Ми все думали, що то за така буква g

  • @user-ym8fb8kv9p
    @user-ym8fb8kv9p 2 роки тому +79

    Ніколи не розумів для чого ця буква, мені вона не подобалась, тепер я зрозумів що вона важлива. Дякую!

    • @arsenmakovetskiy1204
      @arsenmakovetskiy1204 2 роки тому +3

      Вона наша перлина, яка відрізняє нас від інших

  • @streamx3
    @streamx3 2 роки тому +3

    Використовую, але рідко. Не хочу почуватись як люди, що ліплять хвемінітиви, тому обмежуюсь напевно відомими словами, яких небагато.

  • @user-cb8og6mm3p
    @user-cb8og6mm3p 2 роки тому +10

    Подяка за ґрунтовність.
    Чекаю на продовження циклу "Тут живуть дракони".

  • @yevhenunkwn3863
    @yevhenunkwn3863 2 роки тому +53

    Чудове відео, дякую. Нещодавно у твічі одна людина яка називалася:"Я сам філолог" казала що звук ґ вже зник з української мови...
    Вимовляю цей "ґ" звук, а він, бачте, зник для когось.

    • @michi_eva
      @michi_eva 2 роки тому +1

      ))))

    • @daugterzzeus2004
      @daugterzzeus2004 2 роки тому +3

      Для таких й української мови не існує!

    • @l.u.7834
      @l.u.7834 2 роки тому +1

      То мабуть псевдофілолол

  • @user-rs6nh5sv5w
    @user-rs6nh5sv5w 2 роки тому +96

    Коли Остап сказав, що щось пішло не так, то, звичайно, я подумала про Росію! Здається, що в нас все не так від Росії.

    • @user-zo2yo3tu1b
      @user-zo2yo3tu1b 2 роки тому +20

      Вам не здається :) Переважна більшість наших суттєвих проблем - спадок совку або дії РФ. З іншими якось боротися легше

    • @user-se1st8lk8p
      @user-se1st8lk8p 2 роки тому

      @@user-zo2yo3tu1b Ой, не скажіть... Хабарництво (корупція) здається є тою давньою та космополітичною бідою, що без цієї хвороби ні СРСР, ні РФ не мали б ні сили, ні зиску, тай "третій гетьман" помер.

    • @user-zo2yo3tu1b
      @user-zo2yo3tu1b 2 роки тому +5

      @@user-se1st8lk8p згоден, але НАСТІЛЬКИ високий рівень корупції - також наслідок 70 років радянських злиднів. А як же воно могло бути, коли люди, які усе своє життя нічого не бачили, нарешті дісталися до грошей? Люди, котрі з дитинства казали "ну, був би я у владі, я би теж крав"? А потім цих людей з абсолютно непридатною "прошивкою" змусили жити "чесно" при капіталізмі. От і маємо що маємо - десь білянульовий рівень правосвідомості (хоча у Росії ще гірше, я там жив і кажу свідомо). Але усе це можно подолати, аби тільки армія на твоїх кордонах не вбивала твоїх громадян, тягнучи твою країну в своє пострадянське лайно, яким вони досі ментально живуть

    • @arsla5308
      @arsla5308 2 роки тому

      Ще Поляндія та інші угри(хоч і ріже)

  • @user-yi8ru2nw2w
    @user-yi8ru2nw2w 2 роки тому +2

    Цю букву вигадали змії. По таким символом в древній греції позначали цю істоту, але хвостик був униз як ікла. А в нас навпаки. Що знпчит змія, що нападає.

  • @bogdan6618
    @bogdan6618 2 роки тому +12

    Давно цікавила ця тема. Смішна ситуації з прочитанням транслітерації KHarkiv - Ґарків

    • @artekimus
      @artekimus 2 роки тому

      Ахахахах, сміятимусь весь вечір

  • @user-hs2dk9ti7w
    @user-hs2dk9ti7w 2 роки тому +42

    Підпільній Гуманітарці
    Респект і уважуха!

  • @pavloromanenko8370
    @pavloromanenko8370 2 роки тому +287

    букву Ґ вигадав австрійський Генштаб

  • @leonidcechmistro7351
    @leonidcechmistro7351 2 роки тому +5

    Я народився в Українські Діяспорі Канади, і вивчив мову з людьми які виїхали з України після 1 і 2- гої війн 20- го сторіччя! І так у наших букварях була літера ґ. Хоча ми говорили тоже на цю тему.

  • @oleg000som
    @oleg000som 5 місяців тому +1

    Коли я вчився, то це було після "відновлення Незалежності" України і тому в шкільній програмі була літера "ґ". Як ми вивчили - вона вживається в невеликій кількості специфічних слів, які попросту не вживаються у повсякденному житті. Тому, так би мовити, "вивчили і забули". Але, не зважаючи на це, я за те, щоб вона залишилася в українській абетці і набувала поширення. Я не лінгвіст і не мовознавець але якщо раптом не придумали використовувати цю літеру при написанні іноземних назв, то це даремно. Наприклад в литовській, як я розумію теж є як тверда форма, так і м'яка. Тому, наприклад, ім'я Олег, яке з української транслітерується на англійську як Oleh в литовській також Oleh вже з англійської, але "h" там як "г", а не як "х". І тому фонетична форма не змінюється. Якщо це ім'я транслітерувалося на англійську за старими правилами, чи як з російської, то було б Oleg, тому що в російській вони взагалі промовляють як "Алєґ". Це просто моя думка, я ні в якому разі не експерт, та дійшов таких висновків. З іншого боку, імена іноземного походження, власні назви, я вважаю, що треба писати з "ґ", якщо в мові запозичення воно вимовляється як "ґ". Тож мова, таким чином, стане трішки багатшою і впорядковані щоб, бо "І чужого навчайтесь, і свого не цурайтесь", - як казав (напевно) один відомий український письменник. Є кілька слів, які мене трохи бентежать: "склєп" польською - у них це магазин, а в нас "погріб" - місце для зберігання продуктів, хоча також є всілякі "погребіння", що не дуже гарно якось. Краще б якось значення "кладовище" і "погріб" місцями змінити, може не в таких самих формах лишити щоправда.

  • @user-oe5ey8uj4q
    @user-oe5ey8uj4q 2 роки тому +111

    Ніколи над цим не замислювався, поки не прочитав назву цього відео. Тепер не можу відбитися від цієї думки 😅 Чекаю прем'єру 😉

    • @mod-9456
      @mod-9456 2 роки тому +3

      Good 👍

    • @krrih5510
      @krrih5510 2 роки тому +1

      А я замислився років в 8. У мене сталася біда, щось вискочило на пальці я підійшов до бабусі і питаю, що це ? Вона каже GUSKA, я перепитую, це так само як слово замок має два значеня, ні це не так, просто такої букви намає в абетці. На питання чому, звичайно відповіді не було. До речі, брат і сестра (старші) вже знали що це бородавка. Ось така ... малята сталася зі мною близько 60 років тому в Кривому Розі. І ще одне, бабуся білку називала вивірка, розмовляла так бо не мала освіти, а ми стали дуже розумні і совєцькі.

    • @jamescache1768
      @jamescache1768 2 роки тому

      @@krrih5510 так вивірка - це польське слово.

    • @krrih5510
      @krrih5510 2 роки тому

      @@jamescache1768 Можливо.

  • @olena.s
    @olena.s 2 роки тому +20

    Мені за сорок років, то Ґ побачила коли встановлювала український шрифт на смартфона, з рік тому. Дякую за цікаву розповідь!!!

    • @bohdanshcherbak2198
      @bohdanshcherbak2198 2 роки тому +2

      Цікаво. Я, мабуть, ще змалечку чув слова як "ґудзик" чи "ґрунт", а про літеру мабуть в першому класі дізнався

    • @user-si8ml1mw3m
      @user-si8ml1mw3m 2 роки тому

      Я з 75го. Дізналася в школі коли вивчали декілька слів "винятків" на "ґ" - ґудзик, ґава, ґрати, ще ґвинтокрил та ґанок. В дитинстві було дивно: нащо заради пару слів окрема буква, якої навіть в абетці не має.

    • @oleksazhayvoronok1934
      @oleksazhayvoronok1934 2 роки тому

      Не може буди мені 42 , але у восьмому класі її вже вчили

  • @lanak2383
    @lanak2383 2 роки тому +2

    Дякую, дякую, дякую!!!
    Літеру ґ вперше побачила у радянській школі, нам її показали як приклад відмінності укр.мови Галичини (ще й додали про вживання її у чи то лемків чи то кого ще). При цьому нас, дітей, переконали у тому, що ми, тут на Дніпропетровщині так не говоримо і нам ця літера не потрібна!!!
    Таке навчання дало свої результати - мені й зараз важко правильно писати ґ не тому, що я нею не користуюсь, а тому, що мене ще у дитинстві заплутали ( не маючи музичного слуху такі ньюанси погано засвоюються).

    • @olgasymyrenko7979
      @olgasymyrenko7979 2 роки тому

      Ну так це дійсно так. Ні у Шевченка, ні у Лесі ця буква не зустрічається. І в центрі та на сході її не вживали.

    • @lanak2383
      @lanak2383 2 роки тому

      @@olgasymyrenko7979 Ваші докази де?

    • @olgasymyrenko7979
      @olgasymyrenko7979 2 роки тому

      @@lanak2383 а ваші де?

  • @dariapetrushenko1293
    @dariapetrushenko1293 2 роки тому +39

    Тобто, якби склалося інакше, то замість Гайдеґґера в нас був би Гайдекгкгер? 😵 А ми ще на щось скаржимося)

    • @cynic3859
      @cynic3859 2 роки тому +1

      Скажіть про це філіпінцям, які не мають літери "ф". :)

    • @ryotsubaki696
      @ryotsubaki696 2 роки тому +5

      @@cynic3859 бідні філіппінці. А літеру певно росіяни вкрали?

    • @cynic3859
      @cynic3859 2 роки тому +1

      @@ryotsubaki696 _«вкрали»_ Вони здатні, але цього разу обійшлося без них, хай їм біс.
      А от ми можемо підказати вихід на такий випадок. ;). На прикладі давніх [коли в нашій мові ще не розвинулася африката "хв"] запозичень: Остап, пляшка і, звачайно ж - Пилип.

    • @ukrainian4072
      @ukrainian4072 2 роки тому

      Кгайдекгкгер)

  • @slashslash501
    @slashslash501 2 роки тому +20

    1967 року народження. Працював викладачем історії в школі. Перший раз почув про "ґе" в 35 років від колег, що викладали мову

  • @user-ct5bq2ut8o
    @user-ct5bq2ut8o 2 роки тому +13

    Пане Остапе, ви стали трохи більше артистичні. Стало цікавіше дивитися)))

  • @olegsolomakho6456
    @olegsolomakho6456 2 роки тому +15

    Ґиґнув - саме в такому вигляді говорили у нас в сім'ї, вже як доконана дія. Пропоную в діялектичний гімн України вписати рядки "ґиґнуть наші вороженьки".
    Гуманітарка на висоті!

  • @YuliaYunash
    @YuliaYunash 10 місяців тому +3

    Читаю зараз "Чорнильно-чорне серце" від Роберта Ґалбрейта, так от там буква "Ґ" на кожній сторінці. Після прочитання 1000 сторінок, думаю, буду частіше використовувати цю букву)))

  • @user-wp6fy6ns4n
    @user-wp6fy6ns4n 2 роки тому +24

    Перший клас (останній рік існування СССР). Літери Ґ в абетці ще не було, але вчителька розповідала, що слова "ґрати" , "ґанок" треба писати"г" з хвостиком зверху. Виріс і живу на Київщині і букву "ґ" в побуті не зустрічав

    • @user-si8ml1mw3m
      @user-si8ml1mw3m 2 роки тому +1

      Я з 75го. Дізналася в школі коли вивчали декілька слів "винятків" на "ґ" - ґудзик, ґава, ґрати, ще ґелікоптер та ґанок. В дитинстві було дивно: нащо заради пару слів окрема буква, якої навіть в абетці не має.

    • @l.u.7834
      @l.u.7834 2 роки тому +1

      Ґанок, ґудзик, ґрунт, ґрати кажуть. Сама з Київа.

    • @tetyanadonets4895
      @tetyanadonets4895 11 місяців тому +1

      Народилася і живу теж на Київщині, правда, маю вже багато років, то з нас вчителі ту букву Ґ просто витравлювали. Саме тоді увійшло в користування слово віранда замість ґанок, і ніяких тобі ґудзиків і ґалаґанів чи ґедзів.

  • @themeiafy
    @themeiafy 2 роки тому +54

    "Навіяно Go_A" 😂. Буквально вчора чула дискусію на тему, як правильно вимовляти назву гурту. На письмі використовую ґ у власних назвах, з загальними все складно.

    • @jupiters_rider
      @jupiters_rider 2 роки тому +4

      Ґоў Ей😉

    • @ivan_rocket
      @ivan_rocket 2 роки тому +1

      Реально Ґоу_Ей.
      я навіть над цим не замислювався, що використовую Ґ

  • @annap.7150
    @annap.7150 2 роки тому +1

    В моїй російськомовній школі вчився хлопець, який завжди вимовляв г глухо. Його не чіпала вчителька російської і навіть не надто переймався "англієць", але коли ми дійшли до теми ґ з української, вчителька хвилин десять не втямлювала, що він не тупий, а з дефектом мовлення))

  • @lyaventina
    @lyaventina 2 роки тому

    Я пішла у школу у 1974 році. Мої батьки були російськомовними та глухими. Тому, пам'ятаю до сьогодні, що коли почалася українська мова в другому класі, той жах, коли вчителька говорила: " В цих словах звук звучить по - іншому!".Як можна це пояснити російськомовній дитині, якщо обидва слова написані з однаковою буквою? Я не чула і не відчувала різницю. І, якщо б не стала вчителькою, до сих пір би думала - навіщо це було? Дякую, Ви - такі круті, що доносите це до тих, хто не мав можливості зрозуміти це в школі! І дякую тим, хто добився повернення цієї букви - тепер я своїм малим не даю шансу заплутатися і не почути)

  • @user-xo8px3pd4t
    @user-xo8px3pd4t 2 роки тому +8

    Навчався на агронома, а потім працював в сільськогосподарському інституті. О богі, слово ґрунт досі улюблене😅

  • @druzzyaka
    @druzzyaka 2 роки тому +63

    Використовую літеру "ґ" в усному мовленні та на письмі ☺️

    • @alexsoyer8226
      @alexsoyer8226 2 роки тому

      Если в усном, то звучание будет российское, так звучит российское г, если что, не патриотично получится

    • @druzzyaka
      @druzzyaka 2 роки тому +5

      @@alexsoyer8226 ну так я вимовляю ґ там де треба, а не завжди 🤷‍♂️

    • @alexsoyer8226
      @alexsoyer8226 2 роки тому

      @@druzzyaka а где нужно?

    • @JAKdeGamma
      @JAKdeGamma 2 роки тому +11

      @@alexsoyer8226 там де це зручно - людям що виросли і оточенні іншої мови важко буде зрозуміти. Я чорт його знає як, але в словах "гуска, гай, говорити" якось само собою вимовляється просте "Г". А от в словах "ґегати, ґава, дзиґа, ґвалт" вона сама собою вимовляється. Часто можна почути в словах "ґ(г)удзик, ґ(г)едзь, аґ(г)рус".

    • @juzernejm4308
      @juzernejm4308 2 роки тому +4

      @@alexsoyer8226 видео посмотрите, а потом комментарии пишите.

  • @user-yp2zo1dd7d
    @user-yp2zo1dd7d 2 роки тому

    Дуже вдячна вам за вичерпну інформацію ! Вперше почула про цю букву від діда - вчителя української мови в дитинстві. Вдруге - в 1973- 74 році в школі ( Житомир) від молодої вчительки мови.

  • @volodymyrkovalevskiy3395
    @volodymyrkovalevskiy3395 2 роки тому

    Дуже цікава тема і доступне пояснення. Дякую!

  • @nezlyiprovisnyk
    @nezlyiprovisnyk 2 роки тому +29

    У дитинстві мені до пуття ніхто не міг пояснити що то за "ґ" таке. І лише згодом я зрозумів що "ґ" це дзвінкий відповідник "к", а "г" умовно дзвінкий відповідник англійського "h".

    • @alexsoyer8226
      @alexsoyer8226 2 роки тому

      Скорее тогда английское kh, как в литерации город kharov, в результате чего иностранцам так и говорят: кгарьков, если по украински писать гарьков получится . А многие фамилии, благодаря введению г и ґ и стараниям лингвистов начинающиеся на г в украинском переводятся теперь без прочтения этого звука вообще, типо онтарь, уля, ребинь, потому что в романо-германской группе языков h практически не звучит в начале слова

    • @vladyslavpidlisnyi
      @vladyslavpidlisnyi 2 роки тому +5

      @@alexsoyer8226арабське та слов'янське-кириличне kh англійською люди читають як звичайне k

    • @alexsoyer8226
      @alexsoyer8226 2 роки тому

      @@vladyslavpidlisnyi а я о чем, именно об этом.

    • @user-vq9ez1cl6c
      @user-vq9ez1cl6c 2 роки тому

      @@alexsoyer8226 Поетому над ставить К вначале слова.

    • @jamescache1768
      @jamescache1768 2 роки тому +1

      г / h - це зовсім не про дзвінкість. Зрештою, англійський звук "h" не є а ні глухим, а ні дзвінким, адже належить до групи приголосних, яким не притаманна глухість/дзвінкість як ознака. Те ж можна сказати про звуки й, м, л, р, н (сонорні)

  • @user-hm3xm7ep7o
    @user-hm3xm7ep7o 2 роки тому +8

    Каналу та автору дякую. Здоров'я та процвітання Вам!

  • @ismith3553
    @ismith3553 2 роки тому +3

    Мені було за 30. Почула на курсах підвищення кваліфікації, які проводяться Міністерством фінансів України для своїх співробітників. Респект МФ і викладачу курсів.

  • @whitelightwhite
    @whitelightwhite 2 роки тому +1

    Дякую за цікаве відео. Коментар просто для просування каналу.

  • @liliyalylyk2531
    @liliyalylyk2531 2 роки тому +7

    Оооо)))) я за вами скучила!)) Я вчилась за совка, тому поняття не мала про літеру "Ґ", аж заки моя доня не пішла до школи (2010)))) але тепер юзаю її (літеру "Ґ") із задоволенням))))

  • @tetiana307
    @tetiana307 2 роки тому +33

    Відео - мотивація для тих, хто ще досі не знає, як на комп'ютерній клавіатурі набрати букву ґ (спойлер: правий alt + г).

    • @user-rd1gj7cq2i
      @user-rd1gj7cq2i 2 роки тому +3

      Дуже корисна навичка

    • @jamescache1768
      @jamescache1768 2 роки тому +3

      користуйтеся вільними операційними системами (напр. Убунту) і буде вам радість. Там завжди був і апостроф, і ґ, і є, і не було російської "ё" в українській розкладці клавіатури. То лиш українофобський Майкрософт в своїй мастдайці "windows" понад 10 років знущався з української мови, змушуючи українців замість апострофа ставити зірочку, бо клавіша, де мав бути апостроф, видавала російську літеру ё. Нахуйа в українській розкладці російська літера? Відповіді так і не дали нам мілко-м'які.

    • @thecolormaster
      @thecolormaster 2 роки тому

      @@jamescache1768 "мастдайці" 😁 спортивні штани з черевиками, фідо нет, батончик Віспа.... десь звідтіля 🤣

    • @NoName-th5lh
      @NoName-th5lh 2 роки тому +1

      Маю клавіатуру з літерою ґ :)

    • @ReYDeR2k
      @ReYDeR2k 2 роки тому +3

      @@jamescache1768, у мене прізвище українською з апострофом, дуже не зручно було перемикатися на англійську розкладку, щоб поставити апостроф, а інколи взагалі виникають проблеми, бо англійський апостроф і наш мають різні коди.

  • @user-fv7tm7jq2s
    @user-fv7tm7jq2s 2 роки тому +2

    Супер)
    "В темному кутку приємної форми пикатий тєлєвізор “Sony” показує смішне і водночас з тим трагічне кіно. Це не Кустуріца, і не Грінуей. Це засідання Верховної Ради."
    Лесь Подерв’янський, Рух життя, або Динамо

  • @maksymlebid8581
    @maksymlebid8581 2 роки тому +1

    В 1979 році, коли я був в першому класі, в прописах була літера "Ґ", а от в Букварі її не було. Тобто нам казали, що така є, але так ніколи і ніде ми її не використовували.

  • @Vic-Ukraine
    @Vic-Ukraine 2 роки тому +16

    Вчилася в радянській школі, але коли з'явилася літера ґ не помітила.
    Використовую іноді для дописів у Фейсбуці, якщо в мовну групу пишу і пригадаю, що в цьому слові начебто потрібна :-)

    • @elizabethturner9465
      @elizabethturner9465 2 роки тому

      У радянськiй школi вчилася також, про цю лiтеру наша вчителька, мабуть, нiколи не чула.

    • @user-si8ml1mw3m
      @user-si8ml1mw3m 2 роки тому +1

      Я з 75го. Дізналася в школі коли вивчали декілька слів "винятків" на "ґ" - ґудзик, ґава, ґрати, ще ґелікоптер та ґанок. В дитинстві було дивно: нащо заради пару слів окрема буква, якої навіть в абетці не має.

  • @mykolaserdiukov3158
    @mykolaserdiukov3158 2 роки тому +67

    КГЕКГАТИ!

  • @AlexOno3
    @AlexOno3 2 роки тому +1

    Я завжди використовую цю літеру. Коли вчився у школі на початку 80-х, в алфавіті її не було. Але добре пам'ятаю, що вчителька завжди наголошувала, що слово "ґудзик" вимовляється через "ґ".

  • @ryabishvitaliy5397
    @ryabishvitaliy5397 2 роки тому +1

    Вчився в школі ще за часів СРСР, але в нас були хороші вчителі, вони навчили, ДЕ, і ЯК вживати букву Ґ, зокрема, відмінювати словло "дзиґа" (що не кожен вміє :) ) і т.п.
    Та й етимологічному словнику української мови, перші томи якого видавались теж в часи СРСР, ця буква є, бо без неї ніяк.
    Антоненко-Давиlович так і назвав ствою статтю "Літера, за якою тужать...."
    Але, з іншого боку, цей звук в українській мові вживається дуже обмежено. Якщо подивитись словник Грінченка, то у ньому лише півтори-дві сотні слів на букву Ґ, причому там є варіанти, де зараз вживається Г.
    На жаль, зараз часто її пхають туди, де її ніколи не було і не повинно бути, виставляючи це мірилом "патріотизму" чи чогось подібного.
    А тут ще новий правопис дозволив писати її в іноземних іменах та прізвищах, що тільки збільшило бардак.

  • @AlexAlex-dk9ln
    @AlexAlex-dk9ln 2 роки тому +32

    9:50 те відчуття, коли мовознавці XIV століття змогли 😁

  • @Akdmeh
    @Akdmeh 2 роки тому +6

    В школу пішов у 98. Літера була повноцінною у алфавіті, тому свого часу я дивувався її складній історії та "репресіям".
    Так, користуюсь, якщо точно впевнений, що вона там потрібна.

  • @user-sx7qh9ew9t
    @user-sx7qh9ew9t 2 роки тому +1

    Дякую за роботу.
    Як завжди неперевершено і чудово і цікаво, я в вільній Україні вчився, буква ґ була, як зараз пам'ятаю Ґанок та Ґудзики...
    Думаю, що треба букву залишити, хай буде, знайдемо їй використання!
    Скоро у вас буде сіра кнопка 👍 так тримати рідні.

  • @Vic-Ukraine
    @Vic-Ukraine 2 роки тому +6

    Найцікавіше мені було почути, що колись була така хвиля змін в мові, коли всі ґ стали звучати як г

  • @Ars__Longa
    @Ars__Longa 2 роки тому +41

    Вчив Ґ у школі, знав про її існування, зараз вживаю на повну, перекладаючи з g

    • @alexsoyer8226
      @alexsoyer8226 2 роки тому +2

      Смотря с какого языка, в испанском это г, в португальском ж, в английском по ситуации, в русском почти всегда это будет ґ. По сути российская г = украинская ґ. Вообще не понимаю весь движ

    • @fatiluadefender5606
      @fatiluadefender5606 2 роки тому +2

      @@alexsoyer8226 А движ в разнице языков. В русском мы можем различать все эти звуки, а в украинском португальская "ж" вполне может передаваться как "дж". Или банальная традиция передачи звуков также может сильно отличаться. К примеру, в фамилии президента Турции нет в оригинале никакой "г", а просто усиленное "а". И лишь в силу истории мы там пишем и говорим "г". То есть не "Эрдоган", а "Эрдоан", с большим напором на "а", почти как второе ударение.

    • @Ars__Longa
      @Ars__Longa 2 роки тому

      @@alexsoyer8226 на те є ґуґл з його аудіосупроводом, я розумію всі тонкощі фонетики мов, тому ґ шукаю ретельно

    • @alexsoyer8226
      @alexsoyer8226 2 роки тому +1

      @@fatiluadefender5606 в русском это почти всегда будет украинская ґ на севере и украинская г на юге, кроме турских, кавказских и остальных языков. А литературно это будет ґ.
      А пример с ЭрдоАном, реально крутой, спасибо. В наших языках есть похожая ошибка в имени и должности Раджа, скорей всего из английского пришла, хинди и урду говорят Ража, дж там нет и не может быть например

    • @alexsoyer8226
      @alexsoyer8226 2 роки тому +1

      @@Ars__Longa ґуґл не правильно написали, ґъйуґол или ґъюґол, или ґюґол ище как но не так как написано. Раз на то пошло, в английском нет украинской буквы г, она или озвученная ґ или почти не слышная. Тогда все верно все англицизмы пишем через ґ, что в прочем нормально. Но к украинской, аутентичной живой речи это не имеет не какого отношения от слова совсем, и да остальные словяне произносят ее твердо, украинци нет, да и черт с ним, вряд ли это в 18м веке задумали россияне )))

  • @RoksolanaVasilishina
    @RoksolanaVasilishina 2 роки тому +1

    Я навчалась в Київській школі в 1980-1990 і добре пам"ятаю що ми вчили її. Але нам тоді казали що було десь з десяток слів де ґ використовувалась: ґанок, ґудзик, ґава, ґазда, ґрунт, дзиґа, та ще деякі. Але її згадували. Хоч потім, коли писали диктанти чи твори, нас не заставляли ґ використовувати.

  • @user-jo5rz8xo6f
    @user-jo5rz8xo6f 2 роки тому +4

    у Остапа на футболке видно "УДЕЙ". Конспирологи: "А МЫ ТАК И ДУМАЛИ!"

  • @mikesteinar2713
    @mikesteinar2713 2 роки тому +78

    Мені 31 і я не застав срачів щодо літери "Ґ". Це добрий знак, я вважаю.

    • @Vyacheslav_
      @Vyacheslav_ 2 роки тому +1

      Такий молодий, ще все попереду... (пускає старечу розчулену сльозу) А якщо серйозно, то срачі є на всі теми, просто деякі з них можна пропускати повз себе і іноді це навіть правильно.

  • @chizhik44
    @chizhik44 2 роки тому +4

    Дякую, дуже цікаво та інформативно! Почула, здається, десь напочатку дев‘яностих

  • @igornedashkivskyi1472
    @igornedashkivskyi1472 2 роки тому +3

    Це потужна історична довідка, дякую каналу за постійні цікавинки та розбори.

  • @goetztetsuo
    @goetztetsuo 2 роки тому +3

    Олександре Ґелійовичу, красно дякую за розлоге відео з цього складного питання. Сподіваюсь, що після цього український переклад збагатиться багатьма строкатими іменами, яких нам поки бракує, такими як Ґаґрід, Д. Ґойський, Степан Ґіґа та інші.🍉Кавун - Вам.

    • @zoonish9656
      @zoonish9656 2 роки тому +1

      Попрошу не перекручувати Hagrid буде читатися і писатися, як Гаґрід.

    • @bohdanshcherbak2198
      @bohdanshcherbak2198 2 роки тому +1

      @@zoonish9656 я думаю, скоріше Хеґрід

  • @taras4965
    @taras4965 2 роки тому +57

    Я використовую "ґ", взнав про неї в першім класі, як ми проходили абетку

    • @user-xm7wm6lo3w
      @user-xm7wm6lo3w 2 роки тому +3

      Звичайно,бо народились за незалежності- я теж)

    • @ReYDeR2k
      @ReYDeR2k 2 роки тому +1

      Мені теж розповідали про літеру Ґ у першому класі, та я її не використовував. Серьезно, якщо назвати не "ґудзик", а "гудзик" як від цього зміниться значення?

    • @Literallyunabletothink
      @Literallyunabletothink Рік тому

      @@ReYDeR2k "Ґрати" та "грати" можливо може принести деяке непорозуміння без контексту?

  • @Marynaners
    @Marynaners 2 роки тому +1

    Дуже цікаво, дякую.

  • @westen777
    @westen777 2 роки тому +1

    Щодо "Ґ", то дізнався ще у 80-х роках минулого сторіччя, почувши слово " ґратулюю"! Відео шикарне!! Каналу вподобайка!

  • @XenaSarancha
    @XenaSarancha 2 роки тому +18

    літеру ґ вживаю, наприклад, пишу ґрунт, підґрунтя. Але вчилася в радянській школі, тому дізналася не так давно. Не можу точно сказати коли, можливо десь після 2004-го, коли всі обговорювали Ґрінджоли ))))

    • @user-dv8dt8sk9w
      @user-dv8dt8sk9w 2 роки тому

      А що як що написати грунт або підгрунтя зміниться значення слова? Чим простіше тим надійніше і заради 10 слів з діалекту української мови вводити ще одну букву - це звичайне безглуздя.

    • @NoName-th5lh
      @NoName-th5lh 2 роки тому

      @@user-dv8dt8sk9w А що як писати все московською, зміниться значення тексту? Чим простіше, тим надійніше і заради 10-ти українців вводити ще одну мову - це звичайне безглуздя.

    • @user-dv8dt8sk9w
      @user-dv8dt8sk9w 2 роки тому

      @@NoName-th5lh Ось саме 10 якихось там "українців" вирішили за гроші з держбюджету ввести нову літеру з західного діалекту. То подивиться в сучасний словник і зрозумієте як багато слов українською з цією літерою існує... Не треба у приклад ставити закордонну орфографію в якій є літера Hh і видавати її за українську Гг бо її можна читати і як Хх. Створюємо свою оригінальну УКРАЇНСЬКУ просту і зрозумілу мову, бо вона співуча.

  • @alexandrseliscev7188
    @alexandrseliscev7188 2 роки тому +10

    Щиро дякую за працю.

  • @user-pb1ys3ek3z
    @user-pb1ys3ek3z 2 роки тому +1

    Про буквк "ґ" я почув ще у початкових класах школи (вчився з 1974 по 1984), коли її ще не існувало. Вчителька пояснювала, що сллва "грунт", "ганок", "гава" вимовляються з твердим "г", зараз це "ґ". Мабуть тому появу букви "ґ" я сприйняв нормально, без лементу як де-хто: "Та кому воно нада, робить нема чого!", і т.п.

  • @bohdanhenhalo8861
    @bohdanhenhalo8861 2 роки тому +1

    Дуже цікаво. Дякую.

  • @yuwolfuswithout-any-bosssh2420
    @yuwolfuswithout-any-bosssh2420 2 роки тому +9

    Треба ще окреме відео про "дж" і "дз" - як окремі звуки... І про такі слова, як "підживитися" - де два звуки... Ну й, Остапе, перестань відволікатися на якісь дрібні другорядні пости у Фейсбуку - розвивай цей канал, а Фейсбук хай буде просто як засіб реклами!

    • @r_fefcffhy
      @r_fefcffhy 2 роки тому

      Na kshtalt «чому в нас є і ц/ч так і дз/дж»

    • @o.z
      @o.z 2 роки тому

      До речі, а хіба з буквою ѕ (на позначення дз) не та сама історія (з нещасливим кінцем)? Наскільки я памʼятаю, це Петро Перший її викинув з гражданки, причому спочатку був викинув з, а потім передумав, і викинув ѕ.
      Здається, у XIX столітті ѕ ще намагалися використовувати, але потім усе остаточно пішло не так...

  • @AndriyViyt
    @AndriyViyt 2 роки тому +2

    Гармонізація - оглушення, одзвінчення - музика до моєї душі ))))

  • @Bohdan-Ost
    @Bohdan-Ost 2 роки тому +1

    Дякую за це відео! Дуже інформативно.

  • @user-mw9lo6mq8j
    @user-mw9lo6mq8j 2 роки тому

    Велике шануванням Вам Остапе.
    Я мені 60 років, але я послуговуюся цією літерою. Бо ти це завжди в селі, де я живу, завжди! й було.

  • @odna_malecha
    @odna_malecha 2 роки тому +30

    Використовую ґ і на письмі, і в усному мовленні

    • @cynic3859
      @cynic3859 2 роки тому +1

      В усному мовленні - то природньо, навіть якщо половину життя не знав про цю літеру. (Вона ж лише позначка того звуку, шо існує об'єктивно і незалежно від системи письма.)

  • @trydence
    @trydence 2 роки тому +8

    Так, використовую. Почув про ґ у школі чи в нулівці (садок). Це - 90-ті роки, Київ

  • @elmm81
    @elmm81 2 роки тому +2

    Почав вчитись на прикінці 80х. Не пам‘ятаю в якому класі з‘явилась українська, але точно не в першому. І спочатку все було без ґ, про неї якось пізніши розповіли і я так і не навчився розрізняти де треба г а де ґ.

  • @martova26
    @martova26 2 роки тому

    Дякую, я цю літеру не вивчала, але це дуже цікаво і тепер буду знати для чого вона потрібна.

  • @neurovarvar
    @neurovarvar 2 роки тому +6

    у совітчину не вчилася, однак, спілкувалася українською з дитинства з батьком, проживаючи у зросійщеному місті, а про слова з ґ дізналася лише у 1 класі

    • @r_fefcffhy
      @r_fefcffhy 2 роки тому +2

      Я до років семи в розмові російською вживав г на місці ґ)

  • @Vic-Ukraine
    @Vic-Ukraine 2 роки тому +4

    Здивувало вживання слова функціонал замість функціональність.
    Функціонал це суто математичний термін. Не треба ним заміняти слово функціональність.
    Ось в Вікіпедії: У математиці термін функціонал (як іменник) має щонайменше три значення.
    У сучасній лінійній алгебрі функціонал - це лінійне відображення з векторного простору {\displaystyle V} у поле його скалярів, тобто - це елемент спряженого простору {\displaystyle V^{*}}.
    У математичному аналізі (більш загально та історично) функціонал - це відображення з простору {\displaystyle X} у простір дійсних чисел, або іноді і в простір комплексних чисел, з метою встановлення обчислювальних структур простору {\displaystyle X}. Залежно від автора, такі відображення можуть вважатися лінійними чи нелінійними, або визначатись на всьому просторі {\displaystyle X}.
    У інформатиці функціонал - це синонім функції вищого порядку, тобто функції, аргументами яких є функції, або повертають іншу функцію як результат.

  • @user-wb2ec5ve8x
    @user-wb2ec5ve8x 2 роки тому

    Вперше почула про цю літеру у 90-х. Народився мій син в 1992 і через декілька років почали вивчати абетку. Ось тоді і дізналась))

  • @katerinalitovchenko6082
    @katerinalitovchenko6082 2 роки тому +1

    Тю, а я пам‘ятаю зі школи літеру ґ.. З молодших класів. В школі вчилася з 1982 по 1992. Причому в російській школі в Києві.
    Загалом рівень викладання української в нас був наднизький, але про ґ нам розповідали. Отих ґав і ґанки з дитинства пам‘ятаю.

  • @Rainy984
    @Rainy984 2 роки тому +44

    Завжди використовую літеру "Ґ" та звук, який вона позначає. Ще дуже давно, і я не філолог)

  • @thenashbridges
    @thenashbridges 2 роки тому +17

    вживаю ґ, коли пишу "ґуґл" та всіляке інше іноземне почварря)
    про літеру почув у першому (чи мо' другому? 🤔) класі, 1990й рік

  • @user-xs7yd5mv7f
    @user-xs7yd5mv7f 2 роки тому

    Дякую. Дуже цікаво. Вперше про цю літеру Ґ я почула тоді, коли син вчився в школі.

  • @bandurist2007
    @bandurist2007 2 роки тому +2

    Я ходила в школу в 1970-х роках - то було за совєтів, буква ґ була заборонена, але я мала дуже файного учителя української мови - Василя Йосиповича, який нам, 5-класникам сказав якось: "Діточки, запам'ятайте, що то є різниця чи Василь ліг на ґанку, чи Василь ліг на Ганку! (на жінку)!!! :)

  • @PavloKindrat
    @PavloKindrat 2 роки тому +3

    Регулярно вживаю "Ґ" при письмі. Хоча рука для написання цього символу потребує легкого копняка від мозку. Тому часу йде дещо більше часу, а ніж на інші.

  • @marynastanishevska8164
    @marynastanishevska8164 2 роки тому +15

    Весь час мучилась роздивляючись напис на футболці) Спудейське братство?Чи як?🧐

    • @user-pu9vn4mg5c
      @user-pu9vn4mg5c 2 роки тому +6

      Так

    • @user-pl7to1we4q
      @user-pl7to1we4q 2 роки тому +4

      Спудеї по-староукраїнськи це - студенти.

    • @ukrainian4072
      @ukrainian4072 2 роки тому

      @@user-pl7to1we4q треба повернути

  • @namelastname1369
    @namelastname1369 2 роки тому +1

    Я виросла в селі на кіровоградщині. Мені запам'яталось: були сусіди на яких говорили г'ави, а не гави і не галки прилеті,а г' ави,було слове г' едзь. Не можу ще згадати. Це були 40- ві роки

  • @valmakar
    @valmakar 2 роки тому +1

    Спасибі за відео! Лайка поставив.
    Хочу додати кілька нюансів:
    - "кг" - це грецький винахід, руська мова вже його запозичила в готовому вигляді
    - так само в греків є варіанти "гг" і "нг", які принаймні в українських іменах грецького походження зустрічаються аж до реформ ХХ століття
    - крім Ґ в 17-18 століттях активно використовували латинську g, тобто як такої, стандартизації не відбулося, і цей процес був перерваний
    Щодо їдишу, то переважно названі запозичення не з нього, а саме з німецької, через польську. Запозичення з німецької - це сфера техніки і торгівлі. Запозичення з їдишу - переважно зниженого характеру.
    Плюс, здається, не прозвучала теза, шо деякі сучасні діалекти (на Лівобережжі) справді не знають фонеми ґ, і їх носіям складніше зрозуміти логіку вживання літери.

  • @ostheim7974
    @ostheim7974 2 роки тому +5

    з "Ґ" я познайомився ще у книжечці "читаю по складах". але стовідсоткове усвідомлення її для мене настало вже у школі, коли я не міг вимовити щось середнє між г і к, а потім ще й виникли проблеми з написанням

  • @user-wv5vg6fc9x
    @user-wv5vg6fc9x 2 роки тому +4

    Постійно використовую, на що мої старші колеги відповідають:" Оце вигадали нових літер, раніше такого не було!"

  • @user-pl7to1we4q
    @user-pl7to1we4q 2 роки тому

    Гарна рекомендація щодо Свята музики у Львові! Вподобайка автору)

  • @tetianaserhiimerchuk21
    @tetianaserhiimerchuk21 2 роки тому

    Сергій, Луцьк. Народився у 1966 році.
    Почув про цей звук лише коли мої діти пішли до школи (2006 рік).

  • @mykolaserdiukov3158
    @mykolaserdiukov3158 2 роки тому +21

    Ґ вживаю. Але вживаю не системно, крім слів типу ґави, а залежно від настрою (ну, крім формальних ситуацій).

    • @user-vq9ez1cl6c
      @user-vq9ez1cl6c 2 роки тому

      Насправді ти її вживаєшь набагато частіше. Меня на Кавказе москвичи и ленинградцьі всегда определяли что я с Украиньі в 80х. Я бьіл рускоязьічньій из Киева. Но по произношению буквьі Г, меня вьічисляли.

    • @mykolaserdiukov3158
      @mykolaserdiukov3158 2 роки тому

      @@user-vq9ez1cl6c тут речь шла именно об употреблении ее на письме.

  • @severyn_from_ua
    @severyn_from_ua 2 роки тому +3

    Історія букви «Ґ» як шлях українського народу до незалежності - тернистий і з тим же антагоністом, та ще й з одночасним хепі-ендом😜