Verdi is amazing ! and particularly the Anvil Chorus from IL Trovatore is astoundingly outrageous ! They all fall in line here to present one of the magnificent classical pieces of all time ! Kudos to all !
For those sad individuals complaining about it being sung in English, do you understand that this is part of an OPERA and that operas, being theatrical pieces, are translated all the time? It's like complaining about someone translating Shakespeare to Italian.
The best translations are mostly those used (and often written) by the ENO. They are designed to maintain both the lyrics and the musical integrity of the opera at the same time, so they are not wordperfect to the original
I don’t mind at all that it’s sung in English, but I do mind that it’s not enunciated very well - you can barely make out a word. If the purpose was to make it more understandable to an English-speaking audience, I don’t think it succeeded.
Mi spiace ma l'inglese non è una lingua adatta all'Opera. Almeno non all'Opera Italiana. Le parole infatti non sono messe lì per caso, ma fanno parte della musica. Se volete cantare Verdi, fattelo in Italiano.
As always, those who sing in opera remain as the athletes of the human voice. Thanks for sharing this with us here.
It gives me goosebumps !
Wonderful , beautiful music !❤❤❤
That was proper nice 👌 👏
Simply stunning!
Beautiful work and great music! Thank you! ❤😊
Verdi is amazing ! and particularly the Anvil Chorus from IL Trovatore is astoundingly outrageous ! They all fall in line here to present one of the magnificent classical pieces of all time ! Kudos to all !
Hermoso el Coro de los Herreros desde el Albert Hall Soy fan de los coros y de la Opera
Maravilhoso! ❤
Anvil chorus is one of Verdi’s best, even when sung in English
Nope! It should be song in Italian
@@MassimilianoSarigu 💯 agreement
Oh, so that was English!!!
@@MassimilianoSarigu SUNG
🤣@@daove1
For those sad individuals complaining about it being sung in English, do you understand that this is part of an OPERA and that operas, being theatrical pieces, are translated all the time? It's like complaining about someone translating Shakespeare to Italian.
Shakespeare must never be translated. Same with Verdi.
Sorry but you are wrong. Try to sing the beatles in chinese...
I can’t understand them in either language. ᓚᘏᗢ Edit: not The Beatles! The Anvil Chorus singers.
How does one go about tuning an anvil?
😂
Bang your head on it
Actually it's easier than tuning a cannon for Tchaikovsky 1812 ouverture
All US made anvils from Harbor Freight are set to specific notes. Problem solved.
It's the hammer, not the anvil.
언제 들어도 좋은 코러스
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Ok…. Once more with feeling. That anvil owes you money
Any one knows where to find the English lyrics they are using here?
I would also like read it!
The best translations are mostly those used (and often written) by the ENO.
They are designed to maintain both the lyrics and the musical integrity of the opera at the same time, so they are not wordperfect to the original
I don’t mind at all that it’s sung in English, but I do mind that it’s not enunciated very well - you can barely make out a word. If the purpose was to make it more understandable to an English-speaking audience, I don’t think it succeeded.
It isn't my little pony song
Honestly if people hadn't commented on it I wouldn't knowhave known it was in english, just that something was off
Needs more anvils
I thought more cowbell myself…
😂
Agreed !
0:50 Cillian Murphy
🤣🌹🌹
Next time, use a 700CWT Wilkinson anvil
THERE'S ONLY 1 VERDI AND LONG LIVE VERDI. VIVA VERDI NOW AND FOREVER!!! May the LORD REST YOU MAESTRO!
I'm sorry but... Was it so difficult to sing it in Italian???
I hope that people understand that this is not the original version because they're not even singing in Italian
The original version was performed in 1853, so no, it's not the original.
אינטרגלקטי מוסמך! 🌹 תמיכה בישראל
Is this what REAL musicians look like? Not those I see on MTV?
Wonderful music killed by the chorus singing in English.
This makes me want to roll a boulder down a hill UwU
Grow up.
Concordo.
It is translated into English! It's awful!😡
Blame the ENO
Yes, you are correct absolutely totally awful. Also because I did not understand one word.
Ball peens???!
C'mon dudes!😕
Mi spiace ma l'inglese non è una lingua adatta all'Opera. Almeno non all'Opera Italiana. Le parole infatti non sono messe lì per caso, ma fanno parte della musica. Se volete cantare Verdi, fattelo in Italiano.
next time get forged anvils rather than these cast ones. The forged ones ring like a bell. These clunk.
What the f language was that?
English
Low intestines language
@@paoloardisson2895 What a sad little man you are.
I am disappointed at the sound of the anvils. They should really ring
@@paoloardisson2895 The language of progress my backward little friend.