લીલી લેમડી | Lili Lemdi Re | Popular Gujarati Folk Song by Osman Mir |
Вставка
- Опубліковано 26 жов 2024
- લીલી લેમડી | Lili Lemdi Re | Popular Gujarati Folk Song by Osman Mir | Gujarati Jalso
સબસ્ક્રાઇબ કરો ગુજરાતી જલસો UA-cam ચેનલ ને -
Gujarati Jalso - bit.ly/Gujarat...
Listen to Lili Lemdi Re popular gujarati song by Osman Mir only on @GujaratiJalso.
#OsmanMir #GujaratiJalso #LeliLemdiRe
Live: ગુજરાતી જલસો વડોદરામાં | જાણીતા અને માનીતા કલાકારોના કાફલા સાથે #GujaratiJalsoVadodara
આયોજન યુનાઈટેડ જૈન્સ ઑફ વડોદરા દ્વારા જૈન સોશ્યિલ ગ્રુપ વડોદરા મિડટાઉન, સી. એલ. શાહ ચેરિટેબલ ટ્રસ્ટ અને જીતોના સંયુક્ત ઉપક્રમે
Artist : Parthiv Gohil ,Osman Mir , Manoj Joshi , Bhoomi Trivedi Smit Pandya ,Kinjal Dave , Mirande Shah , Utkarsh Mazumdar, tushar shukla , khalil dhantejvi
Gujarati Jalso is a festival representing various shades of Gujarati Culture - Folk Literature, Music, Drama and Poetry with a literary and aesthetic approach. Earlier seasons were organized in Mumbai in 2013, 2014, 2017. In 9 states of USA also it was organized in 2017. On social media, more than 10 million people have enjoyed this festival. For the first time, it is organized in Ahmedabad with a galaxy of famous artists.
ગુજરાતી અસ્મિતાને સમર્પિત ‘ગુજરાતી જલસો’ ઉત્સવ વિવિધ શહેરોમાં યોજાતો રહે છે. અત્યાર સુધી મુંબઈ, અમદાવાદ અને અમેરિકાના નવ શહેરોમાં સંપન્ન થયેલો ‘ગુજરાતી જલસો’ ઉત્સવ પહેલી વાર વડોદરામાં યોજાશે. શનિવાર 1 જૂને સાંજે 7.30 કલાકે વડોદરાના નવલખી ગ્રાઉન્ડમાં તેનું આયોજન કરવામાં આવ્યું છે.
પાર્થિવ ગોહિલ પ્રસ્તુત આ ઉત્સવમાં પદ્મશ્રી લોકસાહિત્યકાર ભીખુદાન ગઢવી, પદ્મશ્રી અભિનેતા મનોજ જોશી, ગાયક ઓસમાન મીર, ભૂમિ ત્રિવેદી, કિંજલ શાહ, માનસી પારેખ ગોહિલ, મિરાંદે શાહ, નાટ્યકલાકાર ઉત્કર્ષ મઝુમદાર, હાસ્યકલાકાર સ્મિત પંડયા, શાયર ખલીલ ધનતેજવી અને કવિ-સંચાલક તુષાર શુક્લ ભાગ લેશે. આ નિમિત્તે ખલીલ ધનતેજવીના નવા ગઝલસંગ્રહ સોપાનનું વિમોચન કરવામાં આવશે.
કાર્યક્રમના બે કલાક પહેલાથી ગુજરાતની વિશેષ વાનગીઓ ધરાવતા વાનગી-વૈભવ અને ઉત્તમ ગુજરાતી પુસ્તકો, ફિલ્મ-નાટકની ડીવીડીનું પ્રદર્શન શરૂ થશે.
રિલાયન્સ ઈન્ડસ્ટ્રીઝના ઉપક્રમે પાર્થિવ ગોહિલ પ્રસ્તુત આ ઉત્સવનું આયોજન યુનાઈટેડ જૈન્સ ઑફ વડોદરા દ્વારા જૈન સોશ્યિલ ગ્રુપ વડોદરા મિડટાઉન, સી. એલ. શાહ ચેરિટેબલ ટ્રસ્ટ અને જીતોના સંયુક્ત ઉપક્રમે કરવામાં આવ્યું છે. આતાપી વન્ડરલેન્ડના સૌજન્ય અને ઈમેજ બુક કલ્ચર ટ્રસ્ટ તથા શ્રી વિલેપાર્લા કેળવણી મંડળના સહકારથી આ ઉત્સવ યોજાયો છે. પ્રવેશ માટે વડોદરાનો સંપર્કઃ
Navlakhi ground thrilled with excellent cultural program "Gujarati Jalso" dedicated to the Gujarati Heritage was celebrated at Vadodara with a grand success. Against heat waves of whether, this programme proved to be a great relief on 1st June at Navlakhi ground. Presented by Parthiv Gohil, organized by United Jains of Vadodara with courtesy of Aatapi Wonderland, on behalf of Reliance Industries Ltd, with the support of Shemaroo this program was thoroughly enjoyed by audience of 4500 people. A great cooperation by Jain Social Group Vadodara Midtown, C. L. Shah Charitable Trust, Jito-Vadodara, Image Book Culture Trust and Shree Vile Parle Kelavani Mandal made the remarkabale. Initially tribute was paid to the students who died in the accident at Surat. The cultural show started with Sairam Dave's song praising Gujarat. Manasi Parekh Gohil and Mirande Shah created the atmosphere of Tarnetar Festival presenting songs covering the festive mela. Kinjal Dave presented her popular songs in a rhythmic way. Bhoomi Trivedi performed a collage of songs covering different roles and emotions of women. Humorist Smit Pandya kept the color of humor moving with hilarious jokes. Manoj Joshi's in-depth drama scene, a modern presentation by Utkarsh Mazumdar, songs covering different shades and moods of language presented by Parthiv Gohil, excellent compering by Tushar Shukla, classic gazals by Khalil Dhantejvi, songs presented with rhythmic energy by Osman Mir made the day. Deepak Raag and Malhar Raga's presentation proved to be a classic rendering. On this occasion, Khalil Dhanatevi's new poetry collection 'Sopan' was released by Parthiv Gohil in the presence of Utpal Bhayani & Hiten Anandpara. Invited Artists were honored with a memento. Jain Social Group Midtown's President Chirayu Jasani, Aatapi Theme Park's Bindiyaben Shah, Secretary Chirayu Kothari and President Parasmalji of Jito-Vadodara had been an important contributor to the success of the festival. As many cultural organizations and groups joined there hands, Gujarati Jalso became a rainbow in the true sense.
Category
#LiliLemdiRe #PopularGujaratiFolkSong #OsmanMir #GujaratiJalso
I love gujrati song because gujrati is sweeter than bagoli 😊😊
Feeling sooooo proud to be gujarati when i listening my cultural folk music
Best voice osman mir sir❤
જીયો મીર જીયો❤️✨
Love to my gujarati brothers and sisters from rajasthan ❤🙏
The gujrati peoples are so sweet yr... They start garba and every one join side by side... So rich culture..❤️😍
This is the Gujarati culture which influenced not only people of INDIA but even to foreigners
@@aryajadav7359 you're right.. India's one of the good culture ..
Bhai 🙏🙏🙏
JALWAA 😅
I'm from telengana but super song daily a song suntha mai I love song🙏
So sweet of u
So sweet 😁
Same here when i play listen continue
jsk
હરે કૃષ્ણ
You are fantabulous as always 🥰
I'm from Bihar and this song has just touched my heart, can't get over it. Khoob Saras che jaa gana
Bahut achi awaj hain sir aapki..I am marathi...but din mein 1 bar to sunta hu...day fresh ho jata hain...🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏👍👍👍👍👍
Sung with great energy... Hats off😊😊😊
Proud to be Gujarati
Osman mir🙏🏻🙏🏻aap mein saraswati kay sakshat darshan hotey hai!!! Kya aawaz hai aapki🙏🏻
What a vocal and Musical Rhythms
Bhai Bhai....
આ ગીત એના અદ્ભુત ચુંબકીય આકર્ષણ થી મને દિનચર્યામાં મા સાંભળવા પ્રભાવિત કરે છે વાહ મીર ભાઈ અને માનસી પારેખ નો ગરબા નો અંદાજ
Bhai Bhai .......👌👌👌👌👌👌
Lov ur voice.nd style... Jo bhi ho live live hi hai... Mazza aa gea
Happy Birthday Osman Mir ji...
Wah Osman bapu wah moj karavi ho...
Waah maja avi gay!
વાહ ભાઈ વાહ 😊
gujarati folk at its best...
Wah Osman mir wah
🙏🙏🙏
Are waah waah👏moj moj❤️
Jordar jalso
jor ❤️
बहुत सुंदर प्रभु जी बस एक आग्रह था कि ये जिओ सावन पर भी डाल दीजिए
waaah waaah bo saras ...... guju rocks
Waah Moj Gujarati ni real Moj Waah saheb
JAY SIYARAM 🙏🙏🙏
Va oshman bhai va
Osman Ji love from Uttar Pradesh for this song, Kya Urja hai is song me and aapki Awaaz me
Nice voice like it...super
સવારે 5 વાગે વિડિઓ જોય ને મન એકદમ પ્રફુલ્લિત થઇ ગયું... વાહ ઓસમાન ભાઈ વાહ
Thank you so much
Very nice song and. Voice 👌👌😍
ha moj ha..... jay ho garvi gujarat...... wah mara mir wah.....
Real gold of our ગુજરાત ની ધરા
Love to my gujrati Hindus ❤
Happy Birthday Sir 🎉🎂🎈
After this I love gujrati folk
Sir u are ossammmmm...Sir aapki aavaj... Number one...H..All word m number one ho aap
Dil Khus kardiya
Heart touching voice Osamn Mir sir. I love your voice.
Ha moj ha ha
Beautiful !!... Fantastic voice Mir ji🙏🌹
Vhhhh superb khub j saras mir sir ji 👍
उशमान मीर साहब आपका जवाब नहीं 🙏🙏💐💐
Wah wah Osman mir saheb saras🤟👌👌
Best Gujarati jalso 👍👍
What a voice....
Hey... Dhin Tadaak, Dhin Tadaak
(Indian Beats)
Aaja Ud Ke Saraat Pairon Se Bedi Zara Khol
Come flying at a rapid speed and unlock the shackles off my feet
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dham, Dham Dhaanye
(This is used to express the sound made by these drums)
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dhaanye Dham Dhaanye
Hey… Dhin Tadaak, Dhin Tadaak
Aaja Ud Ke Saraat Pairon Se Bedi Zara Khol
Come flying at a rapid speed and unlock the shackles off my feet
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dham, Dham Dhaanye
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dhaanye Dham Dhaanye
Re Khat Khat, Haan Khat Khat Baar Dastak
There’s a continuous knocking on the doors
Wo Na Ab Tak Aaya
But he’s still not here
Re Tabse Haan Dekhi Raahein
I’m gazing at his path since long
Ke Ab Tu Khol Baahein Aaja
Come now with Your arms wide open
Ghumad Ghumad Ghoome, Re Machle Re Mora Mann
My restless heart is dancing round and round
Goonje Re Baalam Ke Bol
It’s calling out to my beloved
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dham, Dham Dhaanye
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dhaanye Dham Dhaanye
Hoye… Dhin Tadaak, Dhin Tadaak
Aaja Ud Ke Saraat Pairon Se Bedi Zara Khol
Come flying at a rapid speed and unlock the shackles off my feet
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dham, Dham Dhaanye
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dhaanye Dham Dhaanye
Lili Lemdi Re
The neem (Azadirachta indica; Indian Lilac) plant is green in colour
Lilo Nagarvel No Chhod
And so is the shrub of betel (Piper betle)
(The leaves of this shrub are used to make Paan, a mouth-freshener)
Parbhu Parodh Na Re
Don’t refuse me, my Lord
Maara Gher Utaara Karta Jao
Please come and stay/res t(overnight) at my place/home
Utaaro Nahi Karoon Re
I cannot stay at Your place
Maar Gher Sita Juve Vaat
As Goddess Sita is waiting for me at home
Seeta Akala Re
Goddess Sita is alone
Juve Ram Lakhman Ni Vaat
And she is waiting for her Lord Ram and his brother Lord Lakshman
(Lord Ram and Lord Lakshman are brother and both are considered to be Hindu Gods/Deities.
Goddess Sita is the wife of Lord Ram)
O.. Pal Pal Re Pal Pal Beet Ta Jal Jal
The moments are passing by
Naach Ab Chal Aaja
Come now, dance with me
Re Thar Thar, Thar Thar, Haan Kaanpe Thar Thar
Your hands are shivering
Haan Darr Darr Jee Se Darr Ab Na Na...
Don’t be scared anymore
Baagon Mein Bola, Bola Re Bola
In the gardens, it sings
More Batlaaye Dil Ka Bhugol
The peacock sings and tells all about the state of the heart
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dham, Dham Dhaanye
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dhaanye Dham Dhaanye
Hey… Dhin Tadaak, Dhin Tadaak
Aaja Ud Ke Saraat Pairon Se Bedi Zara Khol
Come flying at a rapid speed and unlock the shackles off my feet
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dham, Dham Dhaanye
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dhaanye Dham Dhaanye
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dham, Dham Dhaanye
Nagada Sang Dhol Baaje, Dhol Baaje
Along with the kettle-drums, the drums are beating
Dhaanye, Dhaanye, Dhaanye Dham Dhaanye
Lili Lemdi Re
The neem (Azadirachta indica; Indian Lilac) plant is green in colour
Lilo Nagarvel No Chhod
And so is the shrub of betel
Parbhu Parodh Na Re
Don’t refuse me, my Lord
Maara Gher Utaara Karta Jao
Please come and stay/rest(overnight) at my place
Utaaro Nahi Karoon Re
I cannot stay at Your place
Maar Gher Sita Juve Vaat
As Goddess Sita is waiting for me at home
Seeta Akala Re
Goddess Sita is alone
Juve Ram Lakhman Ni Vaat
And she is waiting for her Lord Ram and his brother Lord Lakshman
Heyyyy… Dhol Baaje
The drums are beating
Nice sir. Sir it's our humble request that you sing "Mele thi" song.
Here i have created a nee version of that song.
મેળે થી હું લાવ્યો તારી હાટુ વાલીડી,
દોડી દોડી આવ્યો તારી હાટુ વાલીડી...
કે લાવ્યો છું કડલા ને ચૂદલાની જોડ
તને પહેરાવું હું મારા હાથે ઝાંઝરની જોડ,
તમે ચાલો ચટકંતી ચાલ જાને વનમાં નાચે મોર,
તમે દિલડા લીધા મોહી તોડી દિલની રે કોર;
મેળે થી હું લાવ્યો તારી હાટુ વલુડી,
દોડી દોડી આવ્યો..........
લાવ્યો છું ગજરા તારી હાટુ વાલુડી,
તારા રૂપને આપે પાંખો મારી વાલમ વાલુડી,
તારા સ્નેહની વર્ષામાં ભીંજવ મને વાલુડી,
તારા રૂદિયામાં હિંચકાવ મને વાલમ વાલુડી;
મેળે થી હું લાવ્યો તારી હાટુ વલુડી,
દોડી દોડી આવ્યો..........
હા મેળે અમે ગ્યા તા એકલા વાલીડી,
સોગાત સ્વીકાર કર મારી વાલમ વાલીડી,
માફ અમોને કર મારી વાલમ વાલીડી,
ભેગા રે જઈશું આવતી વેળા વાલીડી;
મેળે થી હું લાવ્યો તારી હાટુ વલુડી,
દોડી દોડી આવ્યો..........
[Female version] શ્રુંગાર રે કર્યો તારી હાટુ વાલીડા,
ચુદલા છે પહેર્યા તારા નામના વાલીડા,
ગજરો રે નાખ્યો તારા હાથે વાલીડા,
આપણે પ્રેમી પંખીડા મારાં વાલમ વાલીડા;
મેળે રે જઈશું હવે સાથે વાલીડા,
આંખોમાં આંખ પરોવશું વાલમ વાલીડા,
હાથો માં હાથ ઝાલીશું વાલમ વાલીડા,
આનંદ સાથે માણીશુ....
મેળે થી તમે લાવ્યા મારી હાટુ વાલીડા,
ભલે દોડી દોડી આવ્યા મારી હાટુ વાલીડા,
હા તમે વાલનો દરિયો અમે તરસ્યા વાલીડા,
પણ ભેગા રે જઈશું આવતી વેળા વાલીડા,
કે ભેગા રે જઈશું........
આવતી વેળા વાલીડા.
raj_joshi_rj
Bhai bhai pls. Singging no.1 thasy
@@villagesstatus796 ya sure. Thanks sir
Hyu
Obnlfgprbm
Wah bhai saras geet che.
Va va
મોજ ભાઈ મોજ..
It's amazing 🔥🔥
So energetic and enjoyable 🔥
Super voice 👍
🇮🇳
Bhai dil khush kar diya
Love from Assam ❤
Excellent performance Osmanbhai, superb voice and dynamics music, wah bhai wah maja padi gai. 👏👏👏👏👍👍🎶🎶👌
Super duper Osman mir sir I am big fan of you
Very superb song i like
वाह क्या बात है
Voice ❤️
Amazing singing. Brilliant tabla playing
Majja padi didhi ho saheb
Awesome mind-blowing... Listening with earphone
ha lili lemdi ha.....❤❤❤
Jordar
Bhai Bhai
Jordar ho
Osman mir is his name.. Good
Jai shree ram🙏
Waaaaahhhh..... 👏👏👏👏
Saheb Dil Na dhabkara 150 e pochad didha....😍😍😍😍
Thank you so much 😊
Jalso padi gayo ho. .. Osman ji...🙏❤️🙏
ભલે ભલે ઓસમાણ ભાઇ
Op sir
હા મોજ
હા મોજ હા
Ha moj ha
Jio osmama bin bir
Mane lyrics aapo ne please
Vahavah nice song leee lembdi ree
વાહ...ખૂબ સરસ
Mood fresh aarti...i love ❤
Haa Osman mir haa
Maja avi gai ho
Osm voice
Wah Osman mir wah
वाह साहेब । मीर साहेब । बहुत सुंदर
A big thanks to all this artists to keep the amazing culture of folk music alive
Bhai bhai mani gya bhai tamej cho ek bhai bhai aje first time a voice gamyo bhai love you raja thodi mari tapori language Che but mind blowing bhai bole to jabrat bhai mani gyo me ...you're god Singer
Cxe
Ha haaaaaaaaaaa
Sarss che ho mota bhai
Supar song
Majjja karavi didhi...😀👏
❤️❤️
🔥🔥🔥
osm sir❤️
This song original creator of ladies of rabari cast..
It's a cultural song of rabari cast..
Nice
@@hetalsuthar339 aaaàaaàààààààààààaaa
Truee???
Wow super nice voice i love it
Respectful Performance.....Thank you sir atleast I did not witness the unrespecfull act of throwing money.........big salute to organisers and the Artists
You're correct but in traditional gujarati culture it's not considered irrespective. The money goes for a good cause. Well but still everyone here also has different perspective about it.
Ha mir ha
1