MARUPUA TOKU KAINGA - Joseph Toa
Вставка
- Опубліковано 25 лип 2024
- Réalisateur : Yacinnthe Brothers
Image Drone : Parent Tenania
Compositeur : Joseph Toa
Le clip à été réalisé sur l'atolls ( FANGATAU ) une atoll loin de ces voisin du coter SUD-EST de l'archipel des Tuamotu
Manea te reka i teia imene no to kotou Ipukarea / enua. Te Atua Te Aroa
Mauruuru roa pour cette magnifique mélodie
Ma maman était originaire de cette île
Merci encore 🙏🕊🌺
Maururu ia koe Raumati no teie himene nehenehe roa e fakateni nei to tatou kaiga ko Teana Marupua mai tona oire e tae roatu ki tona roto kia Taianuanua.
Mon île 🏝️ de fangatau toualotu
Iaorana très belle chanson magnifique j'adore de très belles voix douce
Ee mon île que sa manque ❤️tellement fier d’eux 🥰
Magnifique la chansson de tatie TOA Pakiuma et de papi TOA Joseph, trop jolie les images de Fangatau. Bisous 😘
Merci pour cette merveilleuse chanson 👍 ET cet île 🏝️ magnifique
Mon atolle je l'adore merci a vous tous mamie hina maréco kini . Je vous aime bisous
Et oui c'est mon île magnifique dommage je n'ai pas grandir la, j'ai grandi à Huahine je suis la sr d'Émilie, Eugène, Estelle et Maro bonne journée à vous tous 😍😍🙏🙏❤❤💐💐
Merci beaucoup pour cette belle chanson et merci beaucoup les belles voix douce à vous tous (te aroha ia rahi) 🙏🙏🙏❤❤❤💫💫💫
Cest merveilleuse de vous voir chant e avec le Beaux paradis de thaiti Bravo pour la belle music
C'est tes vraiment un honneur pour nous de découvrir cette îles
Jolie la chanson
L'île de ma maman et de ma grand-mère (cecile) ou j'ai grandi jusqu'à l'âge de mais 9 ans après on n'est descendue sur tahiti pour le travail de mon papa la j'ai une seul hâte c'est de retourner la bas
Merci beaucoup pour cette chanson, Merci pour les images magnifiques.
Maururu
Mon île natale
Mea viru te himene o to koutou kaiga ! Viru te kaiga !
fin joli ❤
Mon île natale , Réka roa
Merci Merci 🙏🙏🙏 Quelle émotion 🥰
Mea reka Marupua kaina Mauururu
Beautiful song of your beloved Island Marupua Nui. Thank you xo
Mea reka toku kaina fagatau maururu
Musique tahitienne toujour pur🤙à entendre olé 💖
Mon paradis ✨✨💞
Oui
Nous L'adorent
Merci..
Waouh magnifique l'île de mon père 😘magnifique votre chanson 😘😘
Une île qui mérite toute la richesse , nous avons découvert qui porter qu'elleque chose de unique
♥️❣️❤️♥️
C’est beau 😻
Magnifique, Super belle image très belle music aussi merci pour le partage 😍😍🥰🥰❤️❤️❤️❤️🙏
Kia Ora Koutou
Ia Ora n'a outou
Salut tout le monde
Tout ce que vous avez demandé sera publiée prochainement merci cordialement
eeheeh belle attol merci pour la chanson
Bonjour c'est joli le clip merci pour tout💝🤭🍀
Merci à vous de nous suivre dans cette aventure , proposé nous d'autre îles
Mauruuru teie himene , beautiful singing love from New Zealand
MAGNIFIQUE
très belle chanson sa c bien
Mea viru viru te ra pehe, popo ia koutou katoga
Merci beaucoup pour la chanson,
Est-ce que je peux avoir les paroles svt❤❤❤
Une pensée pour mes" Tupuna" de Fangatau🥰😇
Est-il possible que vous partagiez les paroles du chant ainsi que la traduction 🙏hogi toreu 😉
Oui tu à bien raison ! nous allons rajoutez dans la légende très bientôt
@@yacinthebrothersfilmspacif5358 j'ai hâte, ça passe en boucle dans ma playlist, māuruuru maita'i
Iaoarana je peux avoir les paroles svp. 😍
Salut, c'est joli la chanson, je peux avoir les paroles.merci
Les paroles Marupua :
Ki te Korari ra,
Ki runga ki te motu
Puangiagi mai te matagi
Na te Kau Kau Tapata e
E ua viruviru tona tika e
Ref :
Tangi tangi te kuriri e,
Ki te taha o Marupua
Maru Maru Marupua nui e
Ko to oku kaiga tumu e.
Me gustaría mucho tener la letra y la traducción si es posible mauruuru
Mon cousin porte le prénom marupua et n'ai des descendant de fangatau
Pouvez-vous nous partager les paroles ainsi que sa signification, pour un 'aparima et pour rendre hommage à mes ancêtres, merci d'avance 😉
Aa
Iaorana, je peux pas te donner les paroles exactes mais je peux te dire que ça raconte le rêve d'une jeune femme, que dans son rêve elle volait dans le ciel et quand elle a baissé les yeux, elle a vu au milieu de l'océan une petite chose. Elle décida de descendre et plus elle se rapprochait plus elle pouvait voir les détails et plus elle reconnaissait sa superbe île natale.
Et en gros elle ne se sentira jamais perdue, car elle retrouvera toujours le chemin de chez elle (grosso merdo)
@@TimeriTaaki merci pour la traduction en français 😁
Il ne reste plus que les paroles en "paumotu", afin de mettre la gestuelle par rapport aux paroles du chant😉
Māuruuru maita'i
C'est quelle île ? quel groupe?