Love the English, Korean, Swedish and Italian version of Waiting In The Wings. This song is so beautiful, emotional and relatable and Cass is my favourite character who's your's ?
The closest that i have seen this song translated to match the original (as in the lyrics and what she says are really similar to the og, instead of random nonsense wich has the same meaning but completely different)
Great job on the S+T. :D Is it okay for me to ask if you prefer European languages? I've taken notice that you do a lot of European languages in your videos (like Danish, French, Swedish, Italian, Norwegian, etc). I'm just curious.
I have a passion for Nordic languages, so my main focus is on them, while I'm native Italian and studied French for many years simply because it's very common to end up studying French in Italy, so I decided to take advantage of a knowledge I received basically accidentally. Korean is a language I studied only briefly and now I'm just trying not to let it die through these translations.
@@FlamSparks That's pretty cool. ;) I enjoy Nordic languages too (like Danish, Swedish, and Norwegian), but I also like Asian languages (like Japanese, Korean, and Chinese).
@@FlamSparks True. ;) I've been there before with learning a language. Right now, I'm looking at learning Japanese and maybe visiting the country one day. So, I've noticed other languages I like falling aside and it being time consuming and hard, but that's just the art of language learning for you.
Un inno alla vita. Ma Cassandra aveva dimenticato che Rapunzel l.amira e che avrebbe avuto sicuramente il suo posto al suo fianco come capitano delle quardie ma forse è proprio lei e sottovalutare se stessa
와 대박 폰트 웃긴데 노래는 좋음
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Ah how much I love her, the only version along with Russian that's on the same level with the legendary original one IMO. Gorgeous lyrics ❤
Yes, the Korean singer is *incredible,* I adore her * ^ *
You love her? Watch Destinies Collide, please.
it's beautiful song, Korean is a beautiful Lang!
Love the English, Korean, Swedish and Italian version of Waiting In The Wings. This song is so beautiful, emotional and relatable and Cass is my favourite character who's your's ?
I think it’s right with “열정”과 능력이 있으니 instead of “결정”과 능력이 있으니 00:30
You're very right! Thank you for pointing it out!
FlamSparks No problem!
Best Disney song ever.
영상 넘넘 감사합니다~!!!!
허 한국어도 있었어? 꽤 좋네
😍😍😍
The closest that i have seen this song translated to match the original (as in the lyrics and what she says are really similar to the og, instead of random nonsense wich has the same meaning but completely different)
How is something with the same meaning, just expressed in a different form, "random nonsense"?
❤❤
Great job on the S+T. :D
Is it okay for me to ask if you prefer European languages? I've taken notice that you do a lot of European languages in your videos (like Danish, French, Swedish, Italian, Norwegian, etc). I'm just curious.
I have a passion for Nordic languages, so my main focus is on them, while I'm native Italian and studied French for many years simply because it's very common to end up studying French in Italy, so I decided to take advantage of a knowledge I received basically accidentally.
Korean is a language I studied only briefly and now I'm just trying not to let it die through these translations.
@@FlamSparks That's pretty cool. ;) I enjoy Nordic languages too (like Danish, Swedish, and Norwegian), but I also like Asian languages (like Japanese, Korean, and Chinese).
I do as well, but learning a language requires a lot of work and time, so once you decide what to focus on, other languages tend to fall aside ^^'
@@FlamSparks True. ;) I've been there before with learning a language. Right now, I'm looking at learning Japanese and maybe visiting the country one day. So, I've noticed other languages I like falling aside and it being time consuming and hard, but that's just the art of language learning for you.
It is ^^
Un inno alla vita. Ma Cassandra aveva dimenticato che Rapunzel l.amira e che avrebbe avuto sicuramente il suo posto al suo fianco come capitano delle quardie ma forse è proprio lei e sottovalutare se stessa
There was also a Japanese one but I can’t find it anymore