Можно выбрасывать DID или нам врали в школе?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 14

  • @Avaz_209
    @Avaz_209 2 місяці тому +1

    Всё понятно и просто 👍🏻 Thanks for the explanations

  • @MrDen-lv5uj
    @MrDen-lv5uj 2 місяці тому +1

    Такое встречается в повторных вопросах, чтобы о чём-то переспросить или уточнить, типа:
    - Where did you go yesterday?
    - I went to the cinema.
    - You went where??
    - To the cinema!

    • @talkbritishtome
      @talkbritishtome  2 місяці тому

      Да, но это не совсем то, о чем говорю я)

  • @РоманБеспалов-у4ф
    @РоманБеспалов-у4ф Місяць тому

    Спасибо за информацию!
    А то я думал, почему в известной детской песенке
    "Five little monkeys jumping on the bed" отсутствует "are".
    Видимо по той же самой причине.

  • @МаксимБарандич-ч3б

    Ну ок, согласен,можно спросить what she doing?, опустив is. В разговоре эта is вообще не нужна, тут по ing и так все все слышат. Но what she did? , вместо what did she do? Как-то не клеится в моем мозге даже в разговорной речи. Но я очень средний "англичанин" и могу не знать таких нюансов. И ни разу не слышал подобного ни от кого.

  • @ЕвгенийЛузгин-ы6ж
    @ЕвгенийЛузгин-ы6ж 2 місяці тому

    Спасибо. Я бы добавил , что такая аномалия еще случается если спрашивающий ждет подтверждения факта, озвученного в вопросе типа you really saw her yesterday? Если вы любите отвечать на вопросы то может быть поделитесь своим мнением по поводу еще кое какой аномалии? Все знают правила употребления Pr Simp и Pr Cont. Но носители иногда употребляют Соnt вместо Simp . Вроде как это можно делать с глаголами Go и Соме "Where do you go now?" (Sweet child of mine) или Here comes the Sun. Допустим. Но, вот, я смотрю фильм и слышу такой диалог: - Why don t they fight? - They are counting our guns. Это лишь для примера. Что вы думаете или знаете по этому поводу? Носители помалкивают. Спасибо.

  • @AGRONOM-01
    @AGRONOM-01 2 місяці тому +1

    Good job🎉.

  • @РакайЧотча
    @РакайЧотча 2 місяці тому

    Bright woman clear pronunciation nice smile

  • @user-Juliette
    @user-Juliette 2 місяці тому

    У меня вопрос по порядку членов предложений.
    Если в специальном вопросительном предложении с формой to be "What kind of fish is that" сказуемое IS стоит перед подлежащим, то в случае со словом has построение не поменяется же? Верно ли будет "What kind of animal has he? Мне почему-то американцы говорят вариант, где наоборот все: "What kind of animal he has. Я не понимаю, почему полюдлежащее поменялось местом со сказуемым.

    • @talkbritishtome
      @talkbritishtome  2 місяці тому +1

      В английском есть конструкция: has got
      В первом вашем случае надо в конец поставить got: what kind of animal has he got? - что у него за животное?
      Но есть еще вариант через what kind of animal DOES he have? И американцы скорее всего спрашивают вот этот вопрос, но при опущении вспомогательного глагола, они have оставляют в форме has, потому что нет вспомогательного, который вернет его в начальную форму.

  • @elenagordeeva
    @elenagordeeva 2 місяці тому

    человечек?