Assim como hoje em dia os ricos falam "essa peça foi feita a mão" para demostrar alguma classe ou luxo, está chegando o tempo que falar "esse filme teve dubladores reais" vai ser algo luxuoso. Love from Luanda, Angola.
Discordo. O termo "foi feito a mão" é para algo lapidado, trabalhado, refinado, que tem uma qualidade superior. Desde pequeno nunca gostei de assistir filmes dublados pois percebia que as vozes de alguma forma não se encaixavam, às vezes escalam dubladores que não tem nada haver com o voz do ator. Dublador é humano mas fica mais artificial que a própria IA. Só da IA perceber e replicar em outros idiomas as caraterística únicas e pessoais das vozes dos atores, é uma grande evolução e com o tempo ninguém sentirá saudades da época em que as dublagens eram realizadas por humanos, só se for por pura nostalgia.
@@silascardoso Pois é, cara. Mesmo uma dublagem excelente dá para perceber que é dublado devido a diferença no movimento dos lábios, dubladores não conseguem modificar os lábios dos atores e por mais que seja boa a dublagem, não vai ficar 100% sincronizado. Já essa IA aí modifica o movimento dos lábios, cara... surreal isso! E além de modificar o movimento dos lábios, ela usa a voz real do ator. Já era! Trabalho lapidado é trabalho que é perfeito ou quase perfeito, e essa dublagem por IA aí tá perfeita, cara. Tudo sincronizadinho, voz real do ator. Não terá nem como os dubladores reclamarem e tal porque as vozes que estão sendo usadas são as vozes dos próprios atores. Se depender dessa IA, o emprego de dublador já acabou.
Faz sentido, o Wendell bezerra disse que se isso se popularizar é possível que estúdios usem alguns nomes da dublagem pra atrais o público, da mesma forma que anunciam um filme com a lista das estrelas do elenco
Dublador do timão, do timão e pumba, pica-pau antigo, Chaves onde o dublador faleceu acho que em 94 entre outras vozes lendárias que não voltam mais versão brasileira Herbert riches... o dublador dessa última frase não faleceu porém ele teve um problema na voz que levou a se aposentar da dublagem a voz dele acabou mudando devido a esse problema.
@@salimsantos359vai fica rindo, só lembrando q estamos falando de empregos, quando for a sua vez de ser substituído por um robô eu vou te dizer o mesmo
@@ca0danado498Não estão. As I.A não tem a capacidade de expressar as emoções humanas, este texto é apenas algo lido e simplificado, não tem emoção no texto. Para as I.A poderem ter a capacidade de expressar as emoções humanas precisariam de tratados internacionais, e isso não deve acontecer tão cedo.
@@Guilkwe A emoção já está sendo aplicada, como você acabou de testemunhar! Ou será que você vai tentar me convencer que não é equivalente ao original?
Já eu prefiro que a IA seja usada para reviver as vozes CLÁSSICAS de dubladores que fazem parte de nossa memória afetiva! Seria otimo continuar ouvindo o timbre da voz do Gastaldi, que dublou o Chaves e Chapolin, o Valdir Santanna, que dublou o Homer Simpson etc. Assim, a IA seria uma ferramenta que ajudaria a dublagem!
Eu não acho que a I.A precise tomar o lugar dos dubladores reais, não estou chorando só acho que não e necessário perder o trabalho de atuar para uma máquina
@@eliezerrafael2165amigo isso é um caminho sem volta a tecnologia irá substituir toda forma de trabalho existente nós queiremos ou não!!,e ela já começou na revolução industrial quando as máquinas começaram a fazer o trabalho no lugar de pessoas. As empresas só contratam pessoas ainda porque eles ainda precisam,não porque eles querem,a tecnologia hoje já substitui pessoas em vários setores,o futuro serão das máquinas (ROBOS). E trabalhar com máquinas só traz vantagem,eles não reclamam não cansam podem trabalhar 24 horas e o mais importante o empresário não vai sofrer processo na justiça,e mais importante ainda eles não precisam serem remunerados😂😢cara só tem vantagem,agora cabe a nós nos atualizar e acompanhar as mudanças porque os empregos de certa forma iram ficar cada vez mais escasso. Talvez em nossa geração ainda não iremos ver isso acontecer mais as futuras gerações já sentiram essa realidade na pele
@@eliezerrafael2165pode crer, o cara tem zero empatia, pra quem dedicou uma vida em ramo tão lindo que é a dublagem Br, eu como um estudante de dublagem sinto esse peso, e sei que a tecnologia vai acabar com meu proposito, então seja mais empático
@@neuralplayEle quer dizer que comercializar mídia como filmes e séries na nossa língua para que todos tenham acessibilidade de idioma deveria ser lei. Eu concordo já que odeia assistir filmes e séries legendado.
@@mrkarate2481 pode ser que tenha essa lei, mas se forçar a produtora a pagar mais para sair a dublagem, esse preço vai ser passado para o consumidor de qqr forma
ainda dá pra ver nitidamente a boca virtual, mas quando isso se aprimorar, vai ser uma revolução do cinema...e o legal é que a voz interpreta o mesmo tom de voz original, fica quase igual...
Tem que usar esse recurso em Deadpool 3, para o Logan, já que o dublador morreu. Não quero ouvir o personagem com outra dublagem. Vai ficar ruim, sendo que o personagem já está caracterizado com uma voz que é como sua marca registrada!
Mano, surreal. A IA modifica até o movimento dos lábios para sincronizar com as palavras do idioma dublado. Já era para os dubladores, man. Mesmo em dublagens muito boas dá para perceber que é dublado devido ao movimento dos lábios, e essa IA MODIFICA o movimento dos lábios e usa a voz real do ator. Mermão, ferrou para os dubladores e vai ferrar para um monte de profissão tbm, as coisas estão evoluindo muito rápido.
Você não é dublador então não percebe que a interpretação e entonação de uma língua nem sempre funciona em outra, e o inglês e seus fonemas, pronuncia, entonação e inflexão acabam gerando problemas demais pra uma inteligência artificial resolver que chega a ser ridículo. É como pedir pra uma máquina interpretar um texto, ela não vai interpretar nada, penas um dublador pode interpretar, a ia apenas vai pegar uma interpretação já existente, e não a interpretação apropriada para a língua, cena, contexto, etc.
@@_mvkira_ Oque Já Vimos Até Aqui Já Deixou Os Dubladores Comendo Poeira ! Daqui 10 anos não vai ter emprego para os dubladores ! Os Dubladores que já morreram por exemplo o do wolverine a voz dele pode ser usada na IA Porque o Público Brasileiro Acostumou-se com Essa Voz, A Inteligência Artificial irá sincronizar os movimentos Labias com a voz do dublador... então nesses casos pode ser usado por questão de costume do público com a voz. Mais depois de algumas décadas os novos atores iram ser traduzidos com A Inteligência Artificial Baseada Na Propia Voz Original deles !
@@jefferson.sacramento inteligência artificial nunca criou nada, tudo já era existente, ela apenas interpreta binariamente as informações de forma que aparenta ser um ser vivo INTELIGENTE mas que é apenas ARTIFICIAL. Você dizer que inteligência artificial cria arte é a mesma coisa que dizer que um despertador tocou por si próprio criando seu próprio horário, coisa que é estúpida, para um despertador tocar ele precisa ser programado. Nada é criado por uma INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL, mas sim por uma INTELIGÊNCIA. até mesmo a própria inteligência ARTIFICIAL não seria algo sem a inteligência REAL. Mas já que você acha que o ARTIFICIAL substitui o REAL, então quem sou eu para julgar...
Para entretenimento, o lado positivo será a reafirmação do talento e persona adequada para determindo papel e, ao contrário disso, denunciará um pouco a mediocridade dos atores ruins. A não ser que o AI corrija intonação, tempo e a feição de corpo e principalmente de face para enfatizar emoções que o ator deveria apresentar, durante a interpretação dele. Outrossim, daqui a alguns dias, não saberemos mais se num vídeo é uma manifestação genuína em imagens, fala e de contexto. (Já temos essa dificuldade) Muitos, diante de uma problemática ou polêmica, alegarão que foi é material de AI e disbte da possibilidade nada será crível.
Por que dizem que este homem não é bom ator, é que dublado é melhor do que a voz original? A voz dele é linda, expressões faciais bem marcadas e características. Realmente eu não entendo, acho ele um dos melhores da atualidade.
Praticamente perfeito. Em breve, será difícil distinguir se uma pessoa está realmente falando português ou se é uma inteligência artificial. Ainda soa um pouco formal demais, mas isso também será corrigido em breve. Acredito que chegará um momento em que não será mais necessário ter atores reais. O CGI será tão perfeito que não será possível distinguir entre atores verdadeiros e imagens criadas por computador. Tudo poderá ser feito por computador, Substituindo tanto gravações em estúdios quanto ao ar livre. Embora facilite em alguns aspectos, isso também resultará na perda de muitos empregos, pois todo o trabalho poderá ser realizado no computador, desde o início até o fim.
Agora eu tenho um problema ético em usar vozes e rostos de atores e dubladores falecidos gerados por IA. Salvo em momentos específicos. (Tipo uma participação especial nostálgica, como um Flash Back, ou adição de dublagem em uma cena nova liberada de um filme clássico. )
As vozes reais dos atores ficam boas em entrevistas. Nos filmes, as IAs podem colocar as vozes dos dubladores do país onde o filme passa, ou ter opção para público escolher um dublador diferente
Usar a AI para dublar acho que daria certo se fosse para tipo canal do UA-cam de animação ou dublar quadrinhos. Assim se tem uma pessoa q sabe anima não precisa pagar alguém para dublar a animação ou comics dele. Agora substituir os dubladores por AI aí acho sacanagem kkkk. Ctz daqui 20 só vai ter coisas dubladas por AI e os dubladores vão fica desempregados infelizmente.
Existe muita coisa que a IA está engatinhando, mas definitivamente, na dublagem, praticamente já chegou no nível quase perfeito. Dado que a evolução da tecnologia se dá em ritmo exponencial, acho que daqui a 5 anos será muito difícil para a profissão de dublador. Estou rindo de nervoso.
Impressionante. Só falta aperfeiçoar um pouco o vocabulário com termos mais informais e descontração na fala. Mas em pouquíssimo tempo a IA domina esses pequenos detalhes e ninguém mais segura.
Pra manter o emprego de dubladores originais, ainda dá pra usar e pagar as pessoas pra serem a voz base antes de passar pra IA, no caso dos dubladores que morreram
Se elas conseguir reproduzir emoções aí sim vai ser o fim dos dubladores!. Mas não duvido que em breve chegará, a 15 anos atrás nunca imaginaria que a tecnologia iria fazer um aparelho celular sem botões a tecnologia avançou absurdamente e não Duvido de mais nada!!!
Site utilizado para dublagem: app.heygen.com/guest/templates?cid=c6a51871
Assim como hoje em dia os ricos falam "essa peça foi feita a mão" para demostrar alguma classe ou luxo, está chegando o tempo que falar "esse filme teve dubladores reais" vai ser algo luxuoso. Love from Luanda, Angola.
Bem provável mesmo 👍👍
Discordo. O termo "foi feito a mão" é para algo lapidado, trabalhado, refinado, que tem uma qualidade superior. Desde pequeno nunca gostei de assistir filmes dublados pois percebia que as vozes de alguma forma não se encaixavam, às vezes escalam dubladores que não tem nada haver com o voz do ator. Dublador é humano mas fica mais artificial que a própria IA. Só da IA perceber e replicar em outros idiomas as caraterística únicas e pessoais das vozes dos atores, é uma grande evolução e com o tempo ninguém sentirá saudades da época em que as dublagens eram realizadas por humanos, só se for por pura nostalgia.
@@silascardosoo Wolverine discorda de você
@@silascardoso Pois é, cara. Mesmo uma dublagem excelente dá para perceber que é dublado devido a diferença no movimento dos lábios, dubladores não conseguem modificar os lábios dos atores e por mais que seja boa a dublagem, não vai ficar 100% sincronizado. Já essa IA aí modifica o movimento dos lábios, cara... surreal isso! E além de modificar o movimento dos lábios, ela usa a voz real do ator. Já era! Trabalho lapidado é trabalho que é perfeito ou quase perfeito, e essa dublagem por IA aí tá perfeita, cara. Tudo sincronizadinho, voz real do ator. Não terá nem como os dubladores reclamarem e tal porque as vozes que estão sendo usadas são as vozes dos próprios atores. Se depender dessa IA, o emprego de dublador já acabou.
Faz sentido, o Wendell bezerra disse que se isso se popularizar é possível que estúdios usem alguns nomes da dublagem pra atrais o público, da mesma forma que anunciam um filme com a lista das estrelas do elenco
A voz de Guilherme Briggs é a única voz q marca o Henry Cavill sem dúvida
Plenamente de acordo!...
Vdd
É melhor que a voz dele 😂😂😂😂
A voz é idêntica a do dublador kk
@@wandersonalvesdossantos205procura um otorrino
A voz do Henry Cavill falando em português, muito linda
Simm 😁
A sincronia labial dá um tom de naturalidade charmoso ao vídeo. Mas a grande aplicação de dublagem por IA será trazer vozes de atores que já faleceram
VEI O DUBLADOR DO WOLVERINE
@@otaviohenrique4118eu ia responder esse comentário falando sobre o dublador dó Wolverine também kssks.
Dublador do timão, do timão e pumba, pica-pau antigo, Chaves onde o dublador faleceu acho que em 94 entre outras vozes lendárias que não voltam mais versão brasileira Herbert riches... o dublador dessa última frase não faleceu porém ele teve um problema na voz que levou a se aposentar da dublagem a voz dele acabou mudando devido a esse problema.
dublador do Scooby
Essa IA é b√rra porque o português real é daqui 🇵🇹 quer queiram ou não!
Só me vem a mente a voz do Guilherme Brigs e nada mais kkkkk
Ficou parecida
@@victorribeiro2431 Não.... passou longe
RIP Dubladores AI é surreal. Quem gostaria de ouvir a voz em português da Gal Gadot? 😍
Eu,eu,eu,😀eu,eu.eu.
Até o movimento da boca é insano
ADEUS DUBLADORES ridículos !!!! ADEUS !!!!! 🙏🙏🙏🙏
bora fazer entao =D
tá feita =D
Caraca....
Terei compaixão pelo dubladores reais pqp
Muito perfeito e estamos no inicio ainda
Asta la vista dubladores!
@@salimsantos359vai fica rindo, só lembrando q estamos falando de empregos, quando for a sua vez de ser substituído por um robô eu vou te dizer o mesmo
Cara, esse é um dos poucos atores que eu conheço que a voz verdadeira é tão foda quanto a dublada. (Pelo Guilherme Briggs)
Nao e dublador nao. Traducao por IA. os dubladores estao com os dias contados.
@@ca0danado498Não estão. As I.A não tem a capacidade de expressar as emoções humanas, este texto é apenas algo lido e simplificado, não tem emoção no texto. Para as I.A poderem ter a capacidade de expressar as emoções humanas precisariam de tratados internacionais, e isso não deve acontecer tão cedo.
@@Guilkwenão tem? Kkkkk tu tá desatualizado
@@Guilkwe O que é que tem a ver tratado internacional com emoção em dublagem de voz por IA?? "As vezes o indivíduo está louco nas drogas"...🤦♂
@@Guilkwe A emoção já está sendo aplicada, como você acabou de testemunhar! Ou será que você vai tentar me convencer que não é equivalente ao original?
Já eu prefiro que a IA seja usada para reviver as vozes CLÁSSICAS de dubladores que fazem parte de nossa memória afetiva!
Seria otimo continuar ouvindo o timbre da voz do Gastaldi, que dublou o Chaves e Chapolin, o Valdir Santanna, que dublou o Homer Simpson etc.
Assim, a IA seria uma ferramenta que ajudaria a dublagem!
A morte de todos os dubladores chegou
Mas a indústria não liga pra nostalgia, óbvio que se a tecnologia evoluir ao ponto de ficar viável uma dublagem completa por IA eles vão usar sem dó
NILTON DA MATA,...a eterna voz de BRUCE WILLIS.
Ficou incrível, parece ser brasileiro mesmo. Esse é o futuro 😮👏🏻 Fiquei mais apaixonada por ele ainda kkkkkkk ❤
👏👏👏👏👏👏
Magnífico!!!!!!!!
A sincronia dos lábios de Henry com a dublagem ficou perfeita 👌
Esse homem não cansa de ser bonito 😍💋
Dá até medo a tamanha perfeição que ficou.
Essa dublagem com I.A ficou muito perfeita, uma das melhores que eu ja vi, dubladores ja podem se aposentar....
Valeuu
Eu não acho que a I.A precise tomar o lugar dos dubladores reais, não estou chorando só acho que não e necessário perder o trabalho de atuar para uma máquina
quando essa tecnologia chega no seu espaço de trabalho, e despedir você vc vai sentir o peso que disse.
@@eliezerrafael2165amigo isso é um caminho sem volta a tecnologia irá substituir toda forma de trabalho existente nós queiremos ou não!!,e ela já começou na revolução industrial quando as máquinas começaram a fazer o trabalho no lugar de pessoas.
As empresas só contratam pessoas ainda porque eles ainda precisam,não porque eles querem,a tecnologia hoje já substitui pessoas em vários setores,o futuro serão das máquinas (ROBOS).
E trabalhar com máquinas só traz vantagem,eles não reclamam não cansam podem trabalhar 24 horas e o mais importante o empresário não vai sofrer processo na justiça,e mais importante ainda eles não precisam serem remunerados😂😢cara só tem vantagem,agora cabe a nós nos atualizar e acompanhar as mudanças porque os empregos de certa forma iram ficar cada vez mais escasso.
Talvez em nossa geração ainda não iremos ver isso acontecer mais as futuras gerações já sentiram essa realidade na pele
@@eliezerrafael2165pode crer, o cara tem zero empatia, pra quem dedicou uma vida em ramo tão lindo que é a dublagem Br, eu como um estudante de dublagem sinto esse peso, e sei que a tecnologia vai acabar com meu proposito, então seja mais empático
Esse homem é deslumbrante ❤❤
Cada vídeo que vejo desse me assusto mais.. Até o limpsync tá perfeito
Sim cara. Viu o da Rihanna também? Eu tô usando mais uns muito doidos agorinha
fico muito bom essa tecnologia vai baratear muito a trazer cada vez mais conteúdos dublados que deveria ser lei aqui
Vdd, mas a parte da lei não entendi
@@neuralplayEle quer dizer que comercializar mídia como filmes e séries na nossa língua para que todos tenham acessibilidade de idioma deveria ser lei. Eu concordo já que odeia assistir filmes e séries legendado.
Mas é lei...
@@mrkarate2481 pode ser que tenha essa lei, mas se forçar a produtora a pagar mais para sair a dublagem, esse preço vai ser passado para o consumidor de qqr forma
@@neuralplay Pra quem já tá cagado o que é um peido?
Eu que pensei ser dublador desisti kkkk ,muito legal ver IA traduzindo
😲 O timbre da voz ficou perfeito!!! Não ficou idêntico, mas, muito parecido!!! Quase perfeito! Adeus dubladores???
Não tem como competir com a I.A. é perfeito.
Ainda parece artificial mas de fato com o avanço da AI vai ser tao natural quanto a luz do dia.
Falando português do interiorrrr kkk. Esse homem poderia estar imitando uma foca que eu ainda o acharia a coisa mais linda desse mundo
Será que no futuro próximo ouviremos "vozes reais" dos atores em vários idiomas diferentes
Com certeza
Simplesmente é Magia!
ainda dá pra ver nitidamente a boca virtual, mas quando isso se aprimorar, vai ser uma revolução do cinema...e o legal é que a voz interpreta o mesmo tom de voz original, fica quase igual...
Quando aperfeiçoar adeus dubladores.
a voz do Pedro loss daqui uns 20 anos.
Fizeram até o Kiko cantando Michael Jackson e George Michael 😂😂😂
Maravilhoso de lindo e ainda por cima tem mó vozeirão 😍😍😍😍😍
Não é, menina? Ainda por cima! 😍🥰💜
Algumas profissões acabarão com o tempo, como aconteceu com telegrafistas e datilógrafos.
Duvido que existam dubladores daqui uns 15 ou 20 anos.
Ainda vai existir dubladores por causa dos desenhos e animações
@@rafah559
Daqui 15 ou 20 anos? IA está só no começo hoje, compare um computador de 1998 com um atual.
Ahhh esse homem 🥰🥰🥰🥰
Genial quem dublou esse menino mais lindo do mundo Henry Cavil 🥰😍❤️
Dubladores terão que se reiventar . E para quem está começando nessa carreira agora, aproveita logo.
Tem que usar esse recurso em Deadpool 3, para o Logan, já que o dublador morreu. Não quero ouvir o personagem com outra dublagem. Vai ficar ruim, sendo que o personagem já está caracterizado com uma voz que é como sua marca registrada!
Voz elegante tipo de medico homem sex que toma vinho faz academia se cuida cheio de vigor com uma vida luxuosa e elegante
Mano, surreal. A IA modifica até o movimento dos lábios para sincronizar com as palavras do idioma dublado. Já era para os dubladores, man. Mesmo em dublagens muito boas dá para perceber que é dublado devido ao movimento dos lábios, e essa IA MODIFICA o movimento dos lábios e usa a voz real do ator. Mermão, ferrou para os dubladores e vai ferrar para um monte de profissão tbm, as coisas estão evoluindo muito rápido.
A tendência é melhorar 😁
Você não é dublador então não percebe que a interpretação e entonação de uma língua nem sempre funciona em outra, e o inglês e seus fonemas, pronuncia, entonação e inflexão acabam gerando problemas demais pra uma inteligência artificial resolver que chega a ser ridículo. É como pedir pra uma máquina interpretar um texto, ela não vai interpretar nada, penas um dublador pode interpretar, a ia apenas vai pegar uma interpretação já existente, e não a interpretação apropriada para a língua, cena, contexto, etc.
@@_mvkira_"IAs n podem criar arte, IAs são maquinas, isso nunca vai acontecer.." ja vi essa historinha hem kkk pq com a dublagem seria diferente?
@@_mvkira_ Oque Já Vimos Até Aqui Já Deixou Os Dubladores Comendo Poeira ! Daqui 10 anos não vai ter emprego para os dubladores ! Os Dubladores que já morreram por exemplo o do wolverine a voz dele pode ser usada na IA Porque o Público Brasileiro Acostumou-se com Essa Voz, A Inteligência Artificial irá sincronizar os movimentos Labias com a voz do dublador... então nesses casos pode ser usado por questão de costume do público com a voz. Mais depois de algumas décadas os novos atores iram ser traduzidos com A Inteligência Artificial Baseada Na Propia Voz Original deles !
@@jefferson.sacramento inteligência artificial nunca criou nada, tudo já era existente, ela apenas interpreta binariamente as informações de forma que aparenta ser um ser vivo INTELIGENTE mas que é apenas ARTIFICIAL. Você dizer que inteligência artificial cria arte é a mesma coisa que dizer que um despertador tocou por si próprio criando seu próprio horário, coisa que é estúpida, para um despertador tocar ele precisa ser programado.
Nada é criado por uma INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL, mas sim por uma INTELIGÊNCIA.
até mesmo a própria inteligência ARTIFICIAL não seria algo sem a inteligência REAL.
Mas já que você acha que o ARTIFICIAL substitui o REAL, então quem sou eu para julgar...
Misericórdia, que voz... eu Não deveria ta sentindo esse tipo de calor num vídeo de IA
Guilherme briggs da um tom tão suave pro Henry cavill que realmente pega a essencia dele
Nem toda voz é ícone como de muitos dubladores como o Briggs
Isso afetará o mercado de games também dublagem muito mais barato. Excelente.
Para entretenimento, o lado positivo será a reafirmação do talento e persona adequada para determindo papel e, ao contrário disso, denunciará um pouco a mediocridade dos atores ruins. A não ser que o AI corrija intonação, tempo e a feição de corpo e principalmente de face para enfatizar emoções que o ator deveria apresentar, durante a interpretação dele.
Outrossim, daqui a alguns dias, não saberemos mais se num vídeo é uma manifestação genuína em imagens, fala e de contexto. (Já temos essa dificuldade) Muitos, diante de uma problemática ou polêmica, alegarão que foi é material de AI e disbte da possibilidade nada será crível.
Lindo, divino, maravilhoso ❤️😻!!!! Tudo perfeito 😍!
Por que dizem que este homem não é bom ator, é que dublado é melhor do que a voz original?
A voz dele é linda, expressões faciais bem marcadas e características. Realmente eu não entendo, acho ele um dos melhores da atualidade.
Praticamente perfeito. Em breve, será difícil distinguir se uma pessoa está realmente falando português ou se é uma inteligência artificial. Ainda soa um pouco formal demais, mas isso também será corrigido em breve. Acredito que chegará um momento em que não será mais necessário ter atores reais. O CGI será tão perfeito que não será possível distinguir entre atores verdadeiros e imagens criadas por computador. Tudo poderá ser feito por computador, Substituindo tanto gravações em estúdios quanto ao ar livre. Embora facilite em alguns aspectos, isso também resultará na perda de muitos empregos, pois todo o trabalho poderá ser realizado no computador, desde o início até o fim.
Oo oo he looks good in green 😊
Ficou tão bom que, parece até o Super Man falando.
Agora eu tenho um problema ético em usar vozes e rostos de atores e dubladores falecidos gerados por IA. Salvo em momentos específicos. (Tipo uma participação especial nostálgica, como um Flash Back, ou adição de dublagem em uma cena nova liberada de um filme clássico. )
Homem desse nem precisa falar❤
Ficou incrível
As vozes reais dos atores ficam boas em entrevistas. Nos filmes, as IAs podem colocar as vozes dos dubladores do país onde o filme passa, ou ter opção para público escolher um dublador diferente
Sim, as empresas vão gastar mais mesmo quando podem só usar ia pra na dublagem kkkkkk
Igualzinho ao Guilherme brigs(acertaram quando ele foi dublar o cavil . Até a voz é parecida com o ator mesmo
Henry Cavill de Goiás 😂
Guilherme Briggs é a voz perfeita! Não tem como comparar!
Impossível competir, até a voz do cara é fod@, sfd. 😂
Apesar de ser uma tecnologia extraordinária, chega a ser assustador!
Muito bom a tecnologia hoje em dia está muito avançada!!! Perfeito
Ele é o Superman não têm jeito!!!
Né 😄
É IMPRESSIONANTE.
Ma rá vi lho sa!!! melhor que a própria voz do ator, de verdade mesmo!!
Usar a AI para dublar acho que daria certo se fosse para tipo canal do UA-cam de animação ou dublar quadrinhos. Assim se tem uma pessoa q sabe anima não precisa pagar alguém para dublar a animação ou comics dele. Agora substituir os dubladores por AI aí acho sacanagem kkkk. Ctz daqui 20 só vai ter coisas dubladas por AI e os dubladores vão fica desempregados infelizmente.
Existe muita coisa que a IA está engatinhando, mas definitivamente, na dublagem, praticamente já chegou no nível quase perfeito. Dado que a evolução da tecnologia se dá em ritmo exponencial, acho que daqui a 5 anos será muito difícil para a profissão de dublador. Estou rindo de nervoso.
❤❤❤❤😂😂😂muito lindo essa voz!!!
Daqui a pouco vai ser possível ouvir músicas de outras línguas cantadas em português
Já é possível, só procurar por "cover AI"
@@Danielcesar95 chocado
@@playdesafios tem mts q são zoera e o outros são estranhos, mas se procurar direito tu acha músicas bem legais em português
Não consigo ver o Henry Cavil sem a voz do Briggs...
Ele é lindo ❤
A voz natural do próprio Bruce Lee não era tão agradável de se ouvir. Neste caso a dublagem brasileira foi muito positiva.
Que voz bonita ❤
Até a voz dele é lindaa
Tô chocada! Guilherme Briggs vc é demais! 😍 Perfeita a voz
Da pra notar muitas falhas mas é legalzin
Ficou .muito top a voz dele em português, mais eu amo a dublagem brasileira , é a melhor de todas sem dúvida ! 😃
De qualquer jeito, o cara é o Superman.
Impressionante.
Só falta aperfeiçoar um pouco o vocabulário com termos mais informais e descontração na fala.
Mas em pouquíssimo tempo a IA domina esses pequenos detalhes e ninguém mais segura.
Isso só prova que o briggs dubla ele muito bem, o cara mete até o mesmo tom de voz, igual essa I.A ai
Que tal redublarem filmes antigos com a voz dos atores originais, tipo um Duro de matar, Starwars, etc ou até mesmo filmes que nunca foram dublados.
i love him
mano é bizarro o que a IA pode fazer me da até um pouco de medo kkkk
Ele falando português eu imagino ele com a voz do Guilherme Briggs
não acredito que possa substituir o trabalho dos dubladores, mas para documentários e programas de tv em outros países, acredito que sim
Tudo questão de tempo, eu acho
É O GUILHERME BRIGGS COM GRIPE E SONO
Isso é incrível!
Saporra ficou boa de mais. Que viagem é essa.....
Hahaha IA
Ja e lindo falando em inglês. Português então um Deus ! ❤😍
A I.A em ação, perfeito
perfeito
Ele é caipira como eu!! Fala “caaarrrdio”
Que monumento, meu Deus 🥰🥰🥰
Pra manter o emprego de dubladores originais, ainda dá pra usar e pagar as pessoas pra serem a voz base antes de passar pra IA, no caso dos dubladores que morreram
Pra mim continua parecendo uma IA falando. A entonação ainda é muito robotizada.
Tá bom. Obrigado pela informação. Ilhas Canarias. Ótimo. Vou pra lá agora.
Se elas conseguir reproduzir emoções aí sim vai ser o fim dos dubladores!. Mas não duvido que em breve chegará, a 15 anos atrás nunca imaginaria que a tecnologia iria fazer um aparelho celular sem botões a tecnologia avançou absurdamente e não
Duvido de mais nada!!!
Vale lembrar que temos muitos sotaques nesse nosso país gigante.
A única coisa que me preocupa é que isso pode causar o fim da profissão de dublador.
Parece bastante com a voz do Guilherme Briggs
é igual ao Paulo Muzy!
Mano só assim pra eu assitir filme dublado tá maluco
Tá melhor que a dublagem, mas o pessoal parece que tem medo de admitir. 😅
Muito mais charmoso em português brasileiro. Amo meu idioma. O mais sexy do mundo ♥️💯🇧🇷
Ficou melhor e mais barato q o cgi do bigodinho em liga da justiça!😂😂😂
A inteligência artificial irá acabar com o trabalho dos dubladores
Impressionante! Pensei agora que os dubladores profissionais devem estar preocupados, não
Muito bom, agora faz com cenas delo nos filmes do Superman