Wendel, há alguns meses os CEO's da OpenAI foram atrás da Scarlett Johansson para utilizar a voz dela como se fosse a Alexa do Google, porém ela recusou. Meses depois, a OpenAI lançou uma voz que é identica à dela e está acontecendo uma briga juridica. Não sei se você ficou sabendo, mas vale a pesquisa. O projeto de lei é sim necessário.
@@CanoaLenda Verdade, imagina Wendel se alguma produtora te procurasse pra autorizar tua voz num personagem e vc recusasse, aí os caras procurariam um sujeito com a voz igual/parecida com a tua e fizessem a voz. Tenho certeza que vc ia ficar full pistola! 😠
Em geral eu me oponho muito ao uso,mas nesse caso eu só tenho as ressalvas básicas,se fosse um anime ou um filme, mas é um documentário, já é uma coisa mais técnica, então teve o aviso direitinho e tals
Eu trabalhava na área gráfica antes dos computadores. Quando o computador chegou, muitas profissões relacionadas e negócios acabaram. Me reinventei, aprendi a usar o computador e abandonei aerógrafo, past up e outras coisas. Sinto muito, o tempo passa, a tecnologia avança e profissões morrem. E estou novamente tendo que me transformar, aprendendo IA, agora velho. Porque quem bater de frente, vai ficar para trás, assim como quem bateu de frente contra o computador, contra a internet.
Meu pai falou q na cidade onde morávamos, só 1 mecanico q se especializou em aprender manutenção com motores com injeção eletrônica, o resto perdeu mercado pod um tempo
@@kkiiaabboo Cara eu concordo bastante com você, quase me lincharam quando escrevi algo relacionado em outro vídeo, quantas profissões já foram extintas pelo avanço da tecnologia? Antes que venham falar, sim eu prefiro muito mais um humano dublando do que depender de uma I.A, mas fala isso para empresa que visa lucro e tempo, óbvio que ele vai optar pelo que vai garantir mais dinheiro para ele, sem falar que da pra perceber quando é uma voz falsa ou uma voz real só pela entonação e emoção na hora da fala, mas não esquece que voz I.A ainda está engatinhando, nem duvido que daqui 2~3 anos ela esteja refinada ao ponto de você não saber distinguir quando for um ser humano ou I.A falando, na minha opinião infelizmente dublador é uma profissão que está com os dias contados, só vai sobreviver aqueles que já são destaque no mercado.
Wendel Bezerra, sou seu fã incondicional, você é tricolor, sempre que assisto um filme e sua voz aparece eu comento "olha o Wendel Bezerra!", mas sobre a IA, realmente ela vai vir pra preencher um buraco, tem tantos filmes bons, antigos e recentes que não receberam dublagem, minha mulher e mãe não conseguem ler legendas por não enxergar bem, então eu sou a favor da IA pra dublar filmes (pelo menos os filmes que ninguém quis dublar).
10:24 Obrigado pela opinião sincera e seja muito bem vindo devolta Wendel!!!
6 місяців тому+3
Olá, Wendell! Estou assistindo a esse documentário e esse detalhe me chamou muito a atenção. Comentei com minha mãe e com minha professora orientadora na Universidade. Sou estudante de Jornalismo, e sei que a IA veio para ficar, mas confesso que preferia dubladores fazendo o seu trabalho não só nesse documentário, como nos outros produtos que virão. Um grande abraço, meu querido! Sou muito fã do seu talento e do seu trabalho! E estimo melhoras! Valeu!
Mesmo com avanço tecnológico da IA sempre vou prefirir a #dublagemBRviva Obrigado pelo posicionamento e pelo seu trabalho sensacional Wendel sou fã demais.
Entre dublagem e audio original em inglês eu sempre valorizei o dublador e olha que sou fluente na língua inglesa já alguns anos atrás mas pra mim me sinto familiarizado com as expressões, sotaques relacionado a nossa cultura do que ouvindo no audio original.
O mercado de dublagem terá que se reinventar, assim como outras áreas que perderam espaço para a tecnologia, a versatilidade e custo da IA, tornam seu uso inevitável
@@andersonmartins5038 Queria eu ainda ter essa ingenuidade...Você acha que o governo vai regular alguma coisa e não vai ter imposto envolvido? Olha o caso da regulamentação de app de transporte aí, os próprios motoristas não querem a regulamentação porca do governo porque eles viram que era só uma forma de cobrar mais impostos.
O problema é que a tecnologia avança rápido graças ao machine learning. E com todo o banco de dados já disponível não será dificil até selecionar por vozes caricatas e sotaques específicos. É triste mas acredito que não poderá ser evitado. E ouvi dizer que muitos dos contratos que os dubladores assinaram no passado já até dariam brecha legal para o uso das vozes deles. É mesmo beeemmm preocupante.
O Wendel como dublador muito antigo e conhecido no mercado tem um posicionamento muito centrado e bem colocado sobre o assunto com a IA, pois, é uma coisa que realmente pode tomar lugares dos dubladores humanos. Estamos com você e todos os outros dubladores que fazem um trabalho incrível!
Eu apoio, fizemos algo parecido com o documentário dos Beatles sobre a música Now And Then. Esse é o futuro, principalmente pra dublagens de documentário.
Quando mais abuso de IA nas produções, menos real,menos impactante, menos marcante e menos envolvente será o material final, menos o público vai se envolver, por que o ser humano pelas nuances que só outro ser humano nós consegue nos passar, não adianta colocar o ator do EUA dublado em português por que vai perder totalmente a química com o povo brasileiro etc… a IA é boa pra auxiliar as produções, mas não pra substituir a voz e a nuance humana.
@@dub_conection Isso é facilmente contornado criando um modelo totalmente brasileiro, pode criar um modelo com cada sotaque do Brasil se você quiser. Apesar de tu não ter mencionado a tradução, a tradução pode ser totalmente humana para ter a localização correta, adaptações corretas para nossa realidade no Brasil, como gírias daqui que não tem lá. Alguns programas já podemos controlar a emoção que vai ser feito, mas ainda é um bebê, daqui uns anos o negócio vai ficar mais doido.
O Wendel Bezerra falou do Goku hipoteticamente recebendo voz por IA. Vamos combinar! Ouvir a Masako Nozawa "falando" em português graças a IA seria estranho. Pra não dizer bizarro!
Muito sensato como sempre! A dublagem com IA vem como uma ferramenta que pode ser útil para alguns projetos e é de extrema importância que se criem leis para proteger a integridade do mercado de dublagem e direitos de voz e imagem. Não podemos demonizar a ferramenta, temos que ter mente aberta para a tecnologia facilitar a criação de conteúdo, porque assim todos ganham
É justamente esse ponto, o Wendel ao invés de estar chorando cobrando proteção. Devia é estar estudando AI's. A UniDub podia muito bem treinar o próprio modelo com base nas AI's do Google, OpenAI. Com auxílio de AI eles conseguem derrubar em muito o custo dos serviços de dublagem e garantindo qualidade. Ninguém iria investir em AI, se o serviço da UniDub auxiliado AI é barato. Na verdade eles teriam muito mais projetos, incluive de criadores de conteúdo individuais como UA-camrs querendo dublar vídeos para português.
Agora pedir protecionismo, lei? 😂😂😂😂 Só vai garantir o fim dos dubladores mais rapidamente, pois os grandes estúdios iriam cada vez mais investir em aprimoramento de suas próprias AI.
As dublagens por IA fazem sentido a fins de deixar acessível conteúdos que não dublados normalmente por conta da origem, ou pelo produtor ou porque não há interesse de haver dublagem, conteúdos indianos, chineses, de outros países menos acessíveis, e ainda é possível usar como tradução rápida. Pode-se passar uma dublagem por cima depois fazendo uma geolocalização.
Acredito que para jogos ia ficar top, a gente ia conseguir receber mais jogos dublados. Pra filmes e séries acredito que a dublagem viva ainda é melhor.
@@marcoaureliodacosta6879 Sim sim, você usa vela e está digitando por uma máquina de escrever por ser contra mudanças tecnológicas... Faz sentido Ou é hipócrita ou é burro, não é possível
A dublagens brasileira é uma das poucas coisas que podemos dizer que somos melhores do que o resto do mundo, temos que valorizar essa classe que coloca tanto amor, carinho e profissionalismo.
Temos que valorizar nada, quem tem que valorizar a UniDub é o Wendel que é CEO da empresa. Ele devia é estar estudando AI e treinando o modelo próprio, com a experiência que eles tem. Com isso iriam reduzir os custos dos serviços de dublagem drasticamente e mantendo qualidade. Ninguém iria se aventurar com AI, sendo que a UniDub presta um serviço auxiliado por AI de qualidade e extremamente barato. Agora se o Wendel quer garantir p filão dele impedindo AI, vai só se lascar.
Eu amo a dublagem, eu faço fã dublagem no UA-cam porque eu não tenho um certificado profissional para fazer, mesmo a IA me desmotivando um pouco, ainda quero ser um dublador, e vou continuar com esse sonho. Você também me inspirou muito, Wendel. Obrigado! e #DublagemViva
Neste caso particular, eu acho que não tem tanto problema. Como o Wendel falou, voice-over em documentários não exige muita interpretação, é quase que praticamente uma leitura de script com algumas emoções mais leves. Então, pode ser que acabe não saindo tão diferente. Mas numa obra de entretenimento mesmo, como filme, série ou jogo, a interpretação é fundamental, e software nenhum consegue replicar (ainda, pelo menos) a capacidade humana de interpretar.
Que vídeo interessante! Fiquei impressionada com a capacidade que as IA's já têm hoje em dia. É fascinante e ao mesmo tempo preocupante a dependência que alguns estão desenvolvendo por essas inteligências artificiais. Tomara que mantenhamos sempre o controle sobre as máquinas e seu desenvolvimento, para que elas continuem a nos ajudar de forma saudável e nos protejam de eventuais desvios.
Boa noite a todos e a você Wendel. Faço questão de ressaltar minha admiração por você , por ser dono de uma voz que marcou minha infância, gracas ao icônico personagem Goku .
cheguei até que em fim vídeo no canal tava com saudades wedel bezerra você e fod@ olha wedel sinceramente eu não gosto de inteligência artificial na dublagem eu prefiro mais asistir um filme ou uma serie dublado por pessoas como você e varios outros excelentes dubladores assim como você é um excelente dublador e e um grande profissional!🤩😎❤❤❤❤❤
Por isso que desde já estou me habituando assistir produções de cinema com uma boa legenda. Logo, logo teremos uma enxurrada de produções feitas com vozes sintéticas. Ai é o fim.
Que bom que vc voltou Wendel gosto muito de vc eu dou graças a Deus por ter te conhecido no anime Xtreme hoje em dia estou fazendo um curso de teatro e vou fazer um curso de dublagem no futuro obrigado por me inspirar a seguir esse sonho #euqueroadublagemviva
Conheço varios dubladores e tenho dublador na familia. E INFELIZMENTE a tecnoligia está ai. É de fato uma evolução imensa e um baque instantaneo na categoria de Atores Dubladores. Antes, digo logo que prefiro dublagens feitas por atores: a emoção, reaçao realista, tom de voz, gaguejos e etc, tudo isso não há como fazer com IA, até agora. Agora, acho complicado impedir o uso da IA (mesmo que regulamentada), principalmente por sermos um país democrático. Ou seja, qualquer pessoa pode usar, fazer e ter qualquer coisa, desde que não seja crime previsto no código penal ou algo ilegal. Voce atender um paciente sem ser medico, é crime previsto no código penal. ok? Para isso há regulamentação. Ja usar IA, seja lá onde for, não é crime, e provavelmente nunca será. É uma ferramenta, app, que qualquer um pode usar. Regulamentar a IA seria apenas para uso de voz não autorizada, que ai seria crime de direitos autorais, ou algo do tipo. Imagina usa IA para dublar Tom Cruise usando a voz real do ator? Não há como impedir, caso a produtora do filme autorize, e nem precisaria de regulamentação. Agora, imagina lançar filme do Bob Esponja e usarem IA para dublar com a Voz do Wendel e não com a voz original em ingles? Ai seria ilegal, de fato. Wendel nunca autorizaria isso. Eu teria muito mais coisas pra falar, desde Pró IA e Contra IA, e ja adianto que tenho mais CONTRA IA do que PRÓ. Mas isso não define se pode ou não ser proibida de usar ou regulamentada. Infelizmente temos casos reais identicos a esse, no passado. Classe de trabalhadores que simplesmente sumiram porque tecnologias foram lançadas e substituiram os trabalhadores. O que resta é se adaptar, infelizmente.
Wendel nosso dubladores são pessoas e profissionais incríveis !!! não são "coisas" ou um "aparelinho que dubla coisas",são pessoas que crescemos admirando,sem contar outros tantos dubladores jovens ou n tão jovens que vamos conhecendo e nos apaixonando igualmente,sendo fã de dublagem e conhecendo seus trabalhos !!! Escolher a IA ao meu ver como FÃ DE DUBLAGEM é simplesmente desistir disso tudo tanto da BOA DUBLAGEM quanto dos DUBLADORES e isso eu não quero fazer !!!!!,espero que o mercado ENTENDA ISSO nós fãs já "demos a letra" do que achamos desse absurdo que da Globo fez. Respeitem a dublagem e respeitem nosso dubladores !!!
Wendel, há alguns meses os CEO's da OpenAI foram atrás da Scarlett Johansson para utilizar a voz dela como se fosse a Alexa do Google, porém ela recusou. Meses depois, a OpenAI lançou uma voz que é identica à dela e está acontecendo uma briga juridica. Não sei se você ficou sabendo, mas vale a pesquisa.
e nao tem o que fazer, ela e dona do que exatamente? da voz dela? claro, mas qualquer voz minimamente parecida com a dela, ela tem direito a processar a pessoa? acredito que não, a voz da sky parece muito com a dela, PARECE mas uma leve diferença e ja é a voz de outra pessoa, tanto que a openai disse que achou outra atriz com a voz muito parecida e usou ela, e a scarlett vai fazer o que? vai processar e perder, claro, uma empresa dessa nao seria idiota de plagiar a voz dela na caruda ainda mais depois da recusa, obvio que usaram outra pessoa e isso ta tudo documentado, retiraram a voz ate o processo dar andamento mas aposto que ela perde.
A regulamentação poderá atrasar o domínio da IA no segmento da dublagem, porém é uma luta perdida. Diversas áreas sofrerão com isso. O mundo irá mudar e não há o que fazer contra. O foco deveria ser na adaptação ao novo. Um dia houveram vendedores de carruagens, até que chegou o automóvel. Carruagens não foram eliminadas, mas me contem aí quantas empresas existem fabricando isso?
Sobre a voz do Goku, eu considero que sempre a primeira voz ou a mais utilizada que ouvimos é a que nos soa melhor, ou seja, se fosse a voz exata do Goku em portugues pela IA desde sempre, eu acho que sim, serviria... Voce é sensacional, que fique claro! Faz parte das nossas vidas.
Meu sonho de infância é ser dublador e ver esse descaso com a dublagem brasileira é muito triste...espero que nada negativo aconteça. Não tenho idade para me preocupar com tanta coisa kkk
Eu quero ser tambem, entre dublar que é algo que acho legal e trabalhar no mcdonalds eu dublo até pra p0rn0. Pra todo mundo que sonha em trabalhar nisso é triste ver um bando de desempregado tratando atuar como trocar lampada, vai na dubrasil, pega o video de making off da dublagem de cdz saga de hades santuario, la todo mundo conta a experiencia na serie, a conexâo com seu personagem, cara o dublador do shun, gosta do shun e é grato por estar la, e o shun só serve pra chamar o ikkim o luiz laffey que fez o mestre shion antes tinha feito 2 cavaleiros figurantes e ele conta como a experiencia ta sendo pra ele, se fosse só gravar de qualquer jeito mal feito por que teria curso e os caraio? Pra captalizar?
@@dub_conection é que assim, vc gostaria que seu emprego que vc sempre quis ter, ou sei la ser um campeâo de free fire, nâo fosse pra frente pois um bando de adolescente acha que um robo vale mais a pena? Nem fud3nd0 obviamente. Na hora de dublar vc deve se conectar, incorporar o personagem e ainda assim dar seu toque, por isso o whis parece serio e ao mesmo tempo meio g4y, se fosse só gravar um audiozinho traduzido no google por que vc teria que tirar carteira, fazer curso, lipsync e etc? Pri governo taxar com imposto?
Com certeza é necessário uma regulamentação, mas acho que sim, tem espaço para a dublagem viva e para I.A que é uma realidade e não tem como negar que em alguns tipos de trabalho como vc mesmo mencionou que não tem necessidade de expressar alguma emoção mais enfática, tipo um drama ou até mesmo uma comédia que tem total necessidade das nossas adaptações pra fazer algum sentido seria uma opção viável!!!
Eu acho que pra dublagens de animes, filmes, séries e afins, tem que ser dublagem viva mesmo. Os últimos animes dublados que vi, de diversos estúdios, tem ficado ótimos. Agora, especificamente pra esses documentários com voiceover, esse é o tipo de trabalho que fica ruim na maioria das vezes. Não por conta dos dubladores, mas sim por intencionalmente ser pedido pra fazer assim. Em episódios de podcast com dubladores que vi, tenho a impressão de que a maioria deles super se empolga em dublar um anime massa, mas que dá uma brochada nesses voiceovers. Pra esse tipo de coisa especificamente, eu tendo a achar que a IA pode oferecer um resultado melhor, a uma qualidade igual ou melhor aos trabalhos de voiceover sem IA, sendo feito mais rápido e com menos custo. Se os dubladores não gostam desse tipo de trabalho, pode ser melhor deixar pra IA mesmo.
Irmão, tu tinha que tentar contratar alguns técnicos pra tentar criar uma plataforma de dublagem de IA própria para o seu estúdio, sendo pioneiro nisso. É bem dificil parar essa mudança, pois foi assim com os automóveis e os robôs, foi assim com os computadores que mudaram o mundo inteiro, diversos programas de computador que acabaram com profissões manuais e administrativas, então aproveita essa oportunidade e pensa em algo pra se renovar, vai ser arriscado? Claro, mas acho que seria bom pra você, sei o quanto você ama isso e não quero que você seja pego de surpresa por não se preparar de uma certa forma, te amo mano. Deus te abençoe!
Vou conferir. Uns brasileiros, acredito que duas pessoas, fizeram a dublagem por IA do jogo starfield e ficou muito bom. Apesar de ter muito defeitos por ser um projeto amador.
Acabei de assistir Don Jon com Joseph Gordon Levitt. E Wendel dubla o personagem principal, que dublagem espetacular por sinal em Wendel ! Sua voz casou bem demais com Joseph
@luisfernandorodriguesbastos Não interessa se fulano é atingido ou não, o avanço tecnológico é inevitável e atingirá a todos É o mesmo que reclamar de quem criou lâmpadas por ser vendedor de vela, ou você está digitando por uma máquina de escrever? Deixa de der burro Velhas profissões vão sendo extintas enquanto novas são criadas, simples assim
@@marcoaureliodacosta6879 "Ainnn, é anti ético o próprio ator permitir que sua própria voz seja traduzida para outros idiomas" 😂😂😂😂😂 Outro de QI negativo
@@marcoaureliodacosta6879 Sim sim, vamos manter empregos apenas por manter, apenas para dar dinheiro a alguém, sendo que algo pode der feito por menor custo... Isso não faz sentido Você acha que cinema é feito por caridade? Isso é indústria, é assim que sempre foi e será
A dublagem via IA é inevitável e a cada dia irá melhorar, inclusive resolvendo questões de interpretação. Fazendo isso em depoimentos em um documentário que não carecem muito de interpretação, eu acho uma aplicação perfeita no momento. Não adianta querer regulamentar no sentido de solapar a nova tecnologia. É como querer evitar celular ante o telefone fixo ou as máquinas de tear ante o trabalho manual na revolução industrial.
mas tem uma diferença nesse exemplo, direitos autorais sobre a própria voz, no caso não é evitar, mas proteger o trabalhador, não tipo o wendel é um telefone fixo e a IA é um iphone saca? a discussão é mais complexa, é tipo pegarem sua voz ganharem dinheiro em cima disso e tu fica chupando dedo
sim inevitável, a qualidade ja está beirando a perfeição, aa mas o dublador investiu muito dinheiro e tal, tá mas e dai? todo dia um empresário investe uma vida e vê o negocio dele falindo e não tem legislação nenhuma que vá o proteger disso, não podemos por causa de 0,00001% de pessoas que fazem dublagem, impedir toda uma revolução, e nem estamos falando dos tradutores, esses já estao mortos, se ate pra dublagem ja esta morrendo a categoria, imagina quem faz legendas, desses ninguem lembra ne
Eu sou ilustrador e desde o ano passado, já sentindo que a IA chegaria com tudo eu já me preparei. Enquanto meus colegas choravam nas redes sociais eu parei com meus cursos de especialização e foquei totalmente na IA. Hoje 80% dos meus trabalhos comercializados são gerados por inteligência artificial. Eu sigo a lei de Darwin na qual sobrevive a espécime que melhor se adapta. A IA veio pra ficar, gostando ou não. É como a internet, não tem mais como voltar atrás.
A Globo tentou ser pioneira para voltar a ser grandiosa, porém metendo os pés pelas mãos. Dublado artificial tem gosto metálico. A dublagem humana tem gosto de sorvete num dia quente de verão.
Esse lance da voz combinar é algo que eu noto bastante, tipo a redublagem de CDZ que trocaram as vozes da maioria dos personagens na série da Netflix para combinar com a idade dos mesmos...eu prefiro assim do que me rebaixar a pura nostálgia.
A e só um extra, mesmo se eles conseguissem fazer vóz mais de adolescente, isso era inevitavel pois a toei tem que pagar toda vez que alguem assiste algo da franquia, por que a alamo redublou o anime todo, todos os filmes, saga de hades, omega saintia shô e etc, fora que como um ou mais dubladores pediram um cachê maioe, ficaria inviavel tudo isso, e esses setores diversos de empresas e tal, tem im cachê limite que é diaponibilizado pra negociar, e cai entre nós, ver aquele seiya do live action com a voz do hermes barolli nâo combina, eu diria que só manteria o hyoga e o shun, pois o francisco bretas faz uma voz tâo boa pro hyoga que a idade nâo abala, e capaz que o ulisses volte ao shun pois no reboot é um shun mulher
Salve Wendel bom dia você e uns dos poucos que quando se tratar desse assunto e o mais equilibrado, muitos já iriam repudiar, reclamar falar um monte mas concordo com sua visão, a IA nunca vai transmitir o que um dublador faz mas não podemos ignorar essa ferramenta e excluir ela do seu avanço onde pode ajudar em muitas profissões, além das dublagens devemos e conviver para onde haja uma união dos dois poderem coexistir no mesmo ambiente de trabalho até pode ajudar um exemplo você, fazendo um filme no mesmo dia tem uma gravação de uma série não da pra você ir a dois lugares ao mesmo tempo usar a IA com a sua devida autorização porque afinal e um direito de imagem seu, fazer isso e assim ajudando um ao outro, vejo isso das pessoas querendo uma regulamentação mas não tem algo concreto vai regular como, quais condições utilizar a IA em que momento usar, e um avanço onde em todas as área vamos conviver com a inteligência artificial eu sou açougueiro por exemplo no futuro podem fazer um robô onde faz o trabalho 24 horas por dia cortando, embalando, carne direito não é porque tem uma máquina onde eu posso não se util algo que os dois podem coexistir juntos um complementa o outro eu vejo por esse lado, não adiantar o movimento dos dubladores ou qualquer outro querer repudiar um avanço tecnológico onde vai beneficiar a todos o medo de algo novo e normal, mas nada que não possa contornado pra viver juntos no dia a dia e isso um abraço.
Impossível apoiar esse tipo de coisa, estão querendo destruir a arte por lucro, nojeira. Mesma coisa com os artistas de desenho, mas eles sim estão lutando pelo pão deles, a porra da I.A copia até mesmo as marcas d'água dos desenhos dos outros.
Eu duvido... Não veja a IA de alguns anos como a de hoje, isso é só o começo, Manow. Em alguns anos ninguém será capaz de perceber a diferença entre a voz original e uma dublagem...
Oi Wendel Bezerra, sou muito fã do seu trabalho e você foi uma Inspiração pra mim em querer ser Dubladora. Quando eu estava vendo um desenho da Netflix chamado "Kitty Batalha" percebi que o "Monstro Memória" me lembra muito ao Bob Esponja e queria saber se foi você mesmo que dublou o Personagem.
Eu rejeito totalmente ia sendo usado em dublagem. Vi isso num jogo e sinceramente me incomodou muito. Valorizo muito meus profissionais e pra mim nada substituiu eles.
Eu penso que como qualquer profissão, esse setor irá evoluir. Será uma mudança como qualquer outra, exemplo: Taxi -> Uber, Apps de entrega, caixa de atendimento automático em bancos e agora os supermercados sem os caixas
Gosto muito de diversos dubladores nacionais, desde a infância foram diversas vozes que me marcaram muito desde a infância. Mas sinceramente, como alguém que trabalha na área de TI, creio que vai ser inevitável o uso de IA em dublagens. Não em tudo, mas em boa parte do mercado. Serviços de streaming falindo locadoras, Uber colocando em xeque os trabalhos de taxistas, livrarias virtuais quebrando livrarias físicas... E agora a dublagem (e muitos outros casos). Corretor de textos, ilustradores e professores particulares estão, ao meu ver, com grandes desafios pela frente. A questão é: vão começar a utilizar isso porque muitas vezes vai sair mais barato. Se o público gostar, isso vai ter uma adesão imensa. Se o público não gostar, haverá boicotes a filmes que utilizam IA na dublagem. Mas imagino que aos poucos as pessoas vão se acostumar,, principalmente porque a IA se aperfeiçoa a uma velocidade gigantesca. A regulamentação certamente virá, assim como há regulamentação para streamings, Uber e lojas virtuais, mas IA na dublagem em boa parte do mercado será uma realidade. Os taxistas não deixaram de existir, locadoras são muito raras, mas ainda existem algumas, e várias livrarias físicas permanecem ativas. Acho que o mesmo vai acontecer com os dubladores mundo afora.
Muito bom este vídeo Wendel. Pra mim a Globo fez certo em chamar os donos da voz e pedir autorização deles, diferente de outras situações em que a empresa aproveita que já trabalhou com aquele artista e usa a voz dele indevidamente. É certo mesmo que temos que ter uma lei pra resguardar os direitos das pessoas quanto ao uso da voz e até mesmo imagem.
A dublagem por artistas brasileiros certamente foi responsável pelo sucesso de muitas produções estrangeiras. Nao é a simples tradução, mas uma adaptação à nossa realidade. É uma complementação da obra original que ajuda a trazer público.
*ué, mas logo a globo que é tão preocupada com o ser humano e sua essência? (contém ironia) fora isso, a dublagem de AI por melhor que seja - e friamente analisando, está ficando cada vez melhor - não tem como substituir a dublagem orgânica, pois a voz humana natural tem muitas nuances e peculiaridades impossíveis de serem reproduzidas por algo não natural como a AI. A dublagem não vai acabar nem diminuir, e toda e qualquer regulamentação vai garantir uns e excluir outros. Ótimo vídeo como sempre, Wendel, vamos ver as cenas dos próximos capítulos.*
Fala Wendel, cara, me corrija se eu estiver errado! Eu entendo perfeitamente a sua preocupação, eu sou um cara que consome pouco material dublado, mesmo porque estudo inglês, então me ajuda muito ouvir o audio original! É claro que vejo algumas coisas dubladas, porem, são poucas! E o que me causa estranheza, é que mesmo que eu consuma pouco material dublado, eu percebo que são SEMPRE os mesmos dubladores, e você que é um gigante da dublagem, tem seu estúdio próprio e tudo mais, me passa a impressão de que tem uma panela fechada, parece que quando tem alguém não famoso no time, eles só dublam personagens co-adjuvantes, a gente nunca vê essas pessoas não famosas. Outro ponto, também vejo programas entrevistando dubladores, e mais uma vez, são SEMPRE os mesmos, o que me leva a voltar a pensar, sobre realmente existir uma panela montada. Como você disse aí no video sobre a possibilidade da globoplay de economizar, eu já vi muito, de ter a mesma voz em mais de um personagem no mesmo capítulo de algumas séries, ou seja, os estúdios também querem economizar. Eu não sei, NÃO ESTOU FALANDO QUE SEJA ASSIM, estou falando o que eu imagino sobre todos os estúdios de dublagem! Eu acredito que deva ter um pequeno time de dubladores não famosos pra fazer as vozes de co-adjuvantes, mas eu não consigo entender como um dublador não famoso vai crescer? Se tem um papel importante, acredito que o responsável pela dublagem vai chamar alguém da panela pra fazer a voz de um ator importante, como esses não famosos saem do anonimato? Por exemplo: meu sonho é poder dublar um jogo uma vez na vida, é uma coisa que eu adoraria fazer, mas falam que pra dublar a pessoa precisa ser ator, ter a carteirinha e etc, mas já vimos casos de chamarem cantores pra dublar jogos, e vimos que não ficou legal. Parece que tudo, ou quase tudo, se baseia na panela e na "amizade". Mais uma vez eu entendo a sua preocupação, e tenho certeza que você com o seu estúdio, pensa em economizar ao máximo, afinal, ninguém monta uma empresa pra ter prejuízo, montamos empresa SEMPRE visando o lucro, independente de qualquer coisa. Mas finalizando, não acho que regular seja a solução. Acho que chegou a hora dos dubladores se reinventarem, tipo, começar a pensar em contratos por temporadas, algo assim, dessa forma vocês podem fazer outras coisas, e ao mesmo tempo, ganhar dinheiro com a dublagem sem ter que dublar. A tecnologia tá em constante evolução, e nunca vai parar. Porque um produtor que faz um filme, é obrigado a pagar um serviço, pelo qual ele tem uma ferramenta que resolve o problema dele? Acho que vale a pena juntar em uma reunião, o estúdio de dublagem junto com o dono do projeto, pra entrar em um acordo para ambas as partes, afinal, se o dono do Bob Esponja decidir da noite pro dia que o dublador deve ser outra pessoa, você terá que parar de fazer, e acabou! Espero que o pessoal não me xingue haha, de forma nenhuma eu quis soar desrespeitoso, você pediu pra comentar e eu comentei! Sucesso Wendel, um abraço! =)
disse tudo, o que regulamentar vai ajudar? ao invés de se reinventar e aproveitarem esse meio tempo que a I.A, AINDA não dominou tudo, vão querer segurar a profissão na canetada e força bruta, obrigando grandes estudios a contratarem eles? o resultado que a profissão vai morrer da mesma forma, só que agora de forma lenta e agonizante, não faz sentido.
Não é que é sempre os mesmos dubladores, por que vc mesmo disse que vê pouca coisa dublada o que dificulta, o mercado de dublagem e de atuaçâo é o mesmo, pois vc vé muito o chris evans, scarlett oranson e etc dublando, e esses mais consagrados como briggs, alexandre moreno, o wendel e etc sâo mais chamados por serem conhecidos, tem um grande numero de ator mais iniciante com muito trabalho e muitos que tâo na profissâo a tempos e não tiveram tantos trabalhos, o nando sierpe que faz o perigo em todo mundo odeia o chris dubla desde os anos 90 e nunca teve tanto trabalhos, mas isso nâo é exatamente por que o mercado é injusto, é que nâo existem ainda ferramentas tipo, um bunker que tem cada dublador a ficha dele, idade e etc, e mesmo sites de fans como a dublapédia nâo conseguem identificar varias vozes. O personagem nile do beyblade tem um sotaque bem parecido com sotaque egipcio ja que ele é do egito, mas até hoje ninguem identificou seu dublador, isso acontece tambem por que por varios motivos da vida as pessoas nâo tiveram mais condições de tar no trabalho, o dublador do chris, bruno pontes hoje é policial militar, nâo sabemos o motivo dele ter virado pm ele sempre foi mais restrito sobre redes sociais, ele vive anonimo atualmente, outros casos como douglas peter que fez o valentine de harpia é uma injustiça do mercado, ele mesmo postou os momentos de sua dublagem do valentine e conta como ele nâo seguiu carreira pois na epoca a dublagem era tâo fechada que ninguem o chamava, e tamo falando da dubrasil que era um estudio mais rigoroso nesse negocio de chamar o dublador. Mas o problema é que nâo posso pegar e ditar como tal caso de tal dublador foi 100% isso pra provar meu ponto pois nâo tenho as informações. E pra complementar, existem dubladores pra atores especificos que as distribuidoras vâo atras pra saber quem sâo, marcio simões faz o will smith, guttemberg barros faz o terry crews e assim vai, e alem disso é mais facil reconhecer quem vc ja viu muito vezes, tem muito dublador que fez personagem grande mas tambem muita voz adicional de um figurante que aparece em um episodio, mas por que eu vou contar que fiz voz extra no kakegurui, inves de contar que fiz o superman no novo filme?
Do jeito que as empresas gostam de economizar acredito que em 5 anos boa parte do conteúdo vai ser utilizado a inteligência artificial pois é mais barato e pode ser utilizado em filmes, jogos de videogame etc... Nada vai superar a dublagem mas sabemos que empresas querem economizar o máximo possível
Ah tá certo! Vamos deixar os bilionários decidir... Jenio #sqn O perigo é não ir atrás dos políticos e deixar SÓ na mão dos donos do dinheiro e/ou dos políticos
é complicado, as ias de dublagem não tem uma boa qualidade atualmente, mas pra esses serviços que não demandam tanto de emoção elas fazem um trabalho excelente, so que isso acaba tirando serviço de pessoas iniciantes, mas eu não vejo como isso vai ser resolvido, acho que num futuro provavelmente não teremos dubladores, ja vi ate algo sobre ter um chat gpt em fone de ouvido pra traduzir as conversas em tempo real oq vai acabar com os tradutores por exemplo, é pika. e sobre regulamentação, ta cedo pra isso pq pode acabar criando uma regulamentação de ias que no futuro vá dificultar as coisas
As IAs profissionais pagas estão anos luz a frente da que está disponivel hoje na internet para o público, é uma evolução que é inevitável. Quanto tradutor simultâneo a samsung já lançou nos celulares da linha S que traduzem ligações simultâneamente e se estiver falando cara a cara pode usar como interprete ele identifica o idioma e traduz simultaneamente também.
@@batataloka7833 Sou da área de programação e designer grafico e a minha área vai ficar cada vez mais ocupada por IA, mas até lá eu vou trabalhando e buscando novas evolução, jamais vou pedir que regulem uma coisa que vem para revolucionar para garantir meu conforto.
@@brunosantosgbichan eu faço aula de desenho e meu professor falou que usa IA pra ajudar a criar os personagens, pelo que eu entendi ele usa a IA pra criar +/- o personagem que ele quer, depois ele pega e usa essas imagens gerada pela IA cono referência e melhora ela deixando no estilo dele
Salve, Wendel! Sempre muito bom te ouvir! Acho que a Inteligência Artificial, assim como as máquinas em geral, vêm para facilitar, agilizar, alterar e realocar o nosso trabalho e tempo. É inevitável. No entanto, este advento da I.A. vai ser muito mais rápido, e, se não controlarmos o seu impacto, podem haver consequências negativas diversas. No caso da dublagem, acho que vocês que são diretores e administradores de estúdios, deveriam tanto oferecer serviços de dublagem com I.As. generativas de qualidade superior quanto começar e criar suas próprias regras, critérios para o uso das I.As. antes mesmo das legislações, que podem demorar e certamente vão ter de ser alteradas ao longo do tempo. Seria uma forma de mostrar como seria o melhor emprego das I.As. para certos produtos, enquanto para outros se mantenha o uso de atores onde se necessite um trabalho artístico mais desenvolvido. Acho que o último lugar onde as I.As. deverão nos substituir será nas áreas criativas, nas artes.
A empresa sempre vai fazer o que é mais lucrativo/viável pra ela, não vivem de romantizar um idealizamo...As IAS VÃO TER CADA VEZ MAIS ESPAÇO, CLARO QUE NEM TUDO É PERFEITO, MAS ESSA É A REALIDADE...
Quando não usam dublagem em IA, eles usam pessoas que não sabem dublar. Isso mancha o legado e a carreira de tantos dubladores profissionais incríveis e talentosos assim como você Wendel, admiro muito a dublagem brasileira e em algum momento da minha vida já pensei em me tornar dubladora, talvez algum dia eu volte com essa ideia
com todo respeito e amor que tenho á dublagem, os dubladores não tem do que reclamar: 1. a globo não usou a voz de nenhum dublador brasileiro indevidamente 2. os participantes da série autorizaram e estão cientes desse uso por mais triste que seja, é uma empresa privada usando a tecnologia ao seu favor e isso não pode ser proibido, não concordo com medida autoritária de querer obrigar os estúdios a contratar o serviço dos dubladores para garantir seu emprego
Pessoal, peço que vejam o vídeo inteiro pra conversa ficar mais rica e séria.
Wendel, há alguns meses os CEO's da OpenAI foram atrás da Scarlett Johansson para utilizar a voz dela como se fosse a Alexa do Google, porém ela recusou. Meses depois, a OpenAI lançou uma voz que é identica à dela e está acontecendo uma briga juridica. Não sei se você ficou sabendo, mas vale a pesquisa. O projeto de lei é sim necessário.
@@CanoaLenda Verdade, imagina Wendel se alguma produtora te procurasse pra autorizar tua voz num personagem e vc recusasse, aí os caras procurariam um sujeito com a voz igual/parecida com a tua e fizessem a voz. Tenho certeza que vc ia ficar full pistola! 😠
@@EmanuelAiram E o pior é que não pagam nenhum centavo de royalties para os donos das vozes de origem!
@@CanoaLenda falei sobre isso no meu Tiktok
@@WendelBezerramano muito obrigado por dublar o dragon ball você fez muito parte da minha infância
Pronto, foi dado o ponta pé inicial. Pode ter certeza que as outras empresas só estavam esperando alguém fazer primeiro, agora todos vão atrás.
??? Tu acha que logo a globo foi a primeira a usar?? Kkk muitas ja estão usando faz tempo.
@@tailung5679pelo menos oficialmente de lançar algo de dublagem por i.a num documentário no Brasil foi
@@tailung5679o Brasil como sempre atrasado, fora que há uma repulsa com relação a tecnologia em todos formas, mas é inevitável!
Quem é vivo, sempre aparece, finalmente usaram as esferas do dragão pra reviver o Wendel
Não tô 100% vivo nesse vídeo, meio gripado, mas de volta! ;)
@@WendelBezerra agora é só usar as sementes dos deuses.
@@Pedro-jr9st kkkkkkkkk a galera é foda nas referências
@@Pedro-jr9stmas a semente dos deuses não cura gripe, tenq chamar o dende msm
@@WendelBezerravocês foi a voz maskblue do maskman também faz voz um personagem do super humano samurai
Eu quero dublagem viva...nada se compara há vcs grandes mestres da dublagem..... simples assim.
Wendel sempre trás um posicionamento muito bom, sabedoria demais
Em geral eu me oponho muito ao uso,mas nesse caso eu só tenho as ressalvas básicas,se fosse um anime ou um filme, mas é um documentário, já é uma coisa mais técnica, então teve o aviso direitinho e tals
então nesse caso,nada contra, acho que serve até prá estabelecer as bases da regulamentação
Valeu! Tentei não ser raso, mas também não sair julgando, é um assunto delicado.
@@WendelBezerra , Acho que evoluímos tanto , que vamos pagar o preço , mais cedo ou mais tarde. Nada em excesso é bom.
Eu trabalhava na área gráfica antes dos computadores. Quando o computador chegou, muitas profissões relacionadas e negócios acabaram. Me reinventei, aprendi a usar o computador e abandonei aerógrafo, past up e outras coisas. Sinto muito, o tempo passa, a tecnologia avança e profissões morrem. E estou novamente tendo que me transformar, aprendendo IA, agora velho. Porque quem bater de frente, vai ficar para trás, assim como quem bateu de frente contra o computador, contra a internet.
Concordo totalmente.
Meu pai falou q na cidade onde morávamos, só 1 mecanico q se especializou em aprender manutenção com motores com injeção eletrônica, o resto perdeu mercado pod um tempo
Está certo, o mercado sempre se ajusta e as pessoas precisam aprender que haverá mudanças e é preciso mudar também.
nada supera ó talento de um dublador ! 👍
Em breve a I.A vai!
Pode estar sem intonação, mais a I.A aprende, está sempre em evolução
@@kkiiaabbooNão
@@MegaXDBrasil Não tem jeito, em poucos anos acredito que a I.A estará quase perfeita. Lembrando que estamos no começo dessa tecnologia.
Infelizmene a A.I vai fazer muitos perderem seus empregos, quem não se adaptar a ela, ficará para trás!
@@kkiiaabboo Cara eu concordo bastante com você, quase me lincharam quando escrevi algo relacionado em outro vídeo, quantas profissões já foram extintas pelo avanço da tecnologia?
Antes que venham falar, sim eu prefiro muito mais um humano dublando do que depender de uma I.A, mas fala isso para empresa que visa lucro e tempo, óbvio que ele vai optar pelo que vai garantir mais dinheiro para ele, sem falar que da pra perceber quando é uma voz falsa ou uma voz real só pela entonação e emoção na hora da fala, mas não esquece que voz I.A ainda está engatinhando, nem duvido que daqui 2~3 anos ela esteja refinada ao ponto de você não saber distinguir quando for um ser humano ou I.A falando, na minha opinião infelizmente dublador é uma profissão que está com os dias contados, só vai sobreviver aqueles que já são destaque no mercado.
Wendel Bezerra, sou seu fã incondicional, você é tricolor, sempre que assisto um filme e sua voz aparece eu comento "olha o Wendel Bezerra!", mas sobre a IA, realmente ela vai vir pra preencher um buraco, tem tantos filmes bons, antigos e recentes que não receberam dublagem, minha mulher e mãe não conseguem ler legendas por não enxergar bem, então eu sou a favor da IA pra dublar filmes (pelo menos os filmes que ninguém quis dublar).
10:24 Obrigado pela opinião sincera e seja muito bem vindo devolta Wendel!!!
Olá, Wendell! Estou assistindo a esse documentário e esse detalhe me chamou muito a atenção. Comentei com minha mãe e com minha professora orientadora na Universidade. Sou estudante de Jornalismo, e sei que a IA veio para ficar, mas confesso que preferia dubladores fazendo o seu trabalho não só nesse documentário, como nos outros produtos que virão.
Um grande abraço, meu querido! Sou muito fã do seu talento e do seu trabalho! E estimo melhoras! Valeu!
Que bom te ver por aqui, Wendel. E elucidando um assunto tão importante. Sou seu fã.
Valeu, Evandro!
@@WendelBezerracomo vai Goku
Ta doido, vcs dubladores sao meus amigos de infancia to fechado com vcs !
Sétimos muitas saudades♥️
Que bom que voltou
Sétimos, oitavos, nonos e décimos.
Mesmo com avanço tecnológico da IA sempre vou prefirir a #dublagemBRviva Obrigado pelo posicionamento e pelo seu trabalho sensacional Wendel sou fã demais.
Entre dublagem e audio original em inglês eu sempre valorizei o dublador e olha que sou fluente na língua inglesa já alguns anos atrás mas pra mim me sinto familiarizado com as expressões, sotaques relacionado a nossa cultura do que ouvindo no audio original.
O mercado de dublagem terá que se reinventar, assim como outras áreas que perderam espaço para a tecnologia, a versatilidade e custo da IA, tornam seu uso inevitável
Sou fã do Wendel, mas regulamentação ajuda somente a ele e a quem trabalha com isso, envolver o governo nisso ele so vai um jeito de roubar impostos.
@@Ainstainm Na lógica ancap, tudo se resume a isso. Quem falou em imposto, colega?
@@andersonmartins5038 Queria eu ainda ter essa ingenuidade...Você acha que o governo vai regular alguma coisa e não vai ter imposto envolvido? Olha o caso da regulamentação de app de transporte aí, os próprios motoristas não querem a regulamentação porca do governo porque eles viram que era só uma forma de cobrar mais impostos.
@@Ainstainm
Regulamentar é diferente de impostos, cara.
O governo já cobra impostos dessas produções...
É muito fácil falar só "tem que se reinventar", o problema que nem tudo dá para ser reinventado...
O problema é que a tecnologia avança rápido graças ao machine learning. E com todo o banco de dados já disponível não será dificil até selecionar por vozes caricatas e sotaques específicos.
É triste mas acredito que não poderá ser evitado.
E ouvi dizer que muitos dos contratos que os dubladores assinaram no passado já até dariam brecha legal para o uso das vozes deles.
É mesmo beeemmm preocupante.
O Wendel como dublador muito antigo e conhecido no mercado tem um posicionamento muito centrado e bem colocado sobre o assunto com a IA, pois, é uma coisa que realmente pode tomar lugares dos dubladores humanos. Estamos com você e todos os outros dubladores que fazem um trabalho incrível!
Eu não sabia dessa série! E gostei de suas ponderações, também.
Ótimo vídeo!
Talento e emoção, jamais pode ser substituído, dá pra ver a diferença , melhoras wendel ( vcs são tops )
Eu apoio, fizemos algo parecido com o documentário dos Beatles sobre a música Now And Then. Esse é o futuro, principalmente pra dublagens de documentário.
Quando mais abuso de IA nas produções, menos real,menos impactante, menos marcante e menos envolvente será o material final, menos o público vai se envolver, por que o ser humano pelas nuances que só outro ser humano nós consegue nos passar, não adianta colocar o ator do EUA dublado em português por que vai perder totalmente a química com o povo brasileiro etc… a IA é boa pra auxiliar as produções, mas não pra substituir a voz e a nuance humana.
@@dub_conection Isso é facilmente contornado criando um modelo totalmente brasileiro, pode criar um modelo com cada sotaque do Brasil se você quiser. Apesar de tu não ter mencionado a tradução, a tradução pode ser totalmente humana para ter a localização correta, adaptações corretas para nossa realidade no Brasil, como gírias daqui que não tem lá. Alguns programas já podemos controlar a emoção que vai ser feito, mas ainda é um bebê, daqui uns anos o negócio vai ficar mais doido.
@@AIHubBrasil mas não faz sentido irmão. Uma ia nunca vai fazer alguma dublagem melhor do que a humana
@@AIHubBrasil eu apoio a dublagem IA apenas para memes e depoimentos de presidentes e esssas coisas, mas pra dublar séries, filmes, animes? Não
@@dub_conection a história ja ouviu essa palavra NUNCA muitas vezes kkkkkk
Você e incrível Wendel bezerra bom ter você de volta e muito obrigado
Por tudo ❤
O Wendel Bezerra falou do Goku hipoteticamente recebendo voz por IA. Vamos combinar! Ouvir a Masako Nozawa "falando" em português graças a IA seria estranho. Pra não dizer bizarro!
Já vi um exemplo de como ficaria, e é estranho, o Goku fica com uma voz de uma tia de 50 e poucos anos
@@Edwardo_Elrico Aonde que tem? Fiquei curioso.
Tem no canal daqui do wendel
@@IgorCanavarro Neste vídeo: ua-cam.com/video/FGi8VvZA3q0/v-deo.htmlsi=dwoq2wuLvw89g2AR
@@Davi_Mangás Vou procurar.
Muito sensato como sempre! A dublagem com IA vem como uma ferramenta que pode ser útil para alguns projetos e é de extrema importância que se criem leis para proteger a integridade do mercado de dublagem e direitos de voz e imagem. Não podemos demonizar a ferramenta, temos que ter mente aberta para a tecnologia facilitar a criação de conteúdo, porque assim todos ganham
É justamente esse ponto, o Wendel ao invés de estar chorando cobrando proteção.
Devia é estar estudando AI's.
A UniDub podia muito bem treinar o próprio modelo com base nas AI's do Google, OpenAI.
Com auxílio de AI eles conseguem derrubar em muito o custo dos serviços de dublagem e garantindo qualidade.
Ninguém iria investir em AI, se o serviço da UniDub auxiliado AI é barato. Na verdade eles teriam muito mais projetos, incluive de criadores de conteúdo individuais como UA-camrs querendo dublar vídeos para português.
Agora pedir protecionismo, lei? 😂😂😂😂
Só vai garantir o fim dos dubladores mais rapidamente, pois os grandes estúdios iriam cada vez mais investir em aprimoramento de suas próprias AI.
As dublagens por IA fazem sentido a fins de deixar acessível conteúdos que não dublados normalmente por conta da origem, ou pelo produtor ou porque não há interesse de haver dublagem, conteúdos indianos, chineses, de outros países menos acessíveis, e ainda é possível usar como tradução rápida. Pode-se passar uma dublagem por cima depois fazendo uma geolocalização.
Acredito que para jogos ia ficar top, a gente ia conseguir receber mais jogos dublados. Pra filmes e séries acredito que a dublagem viva ainda é melhor.
@@Paulo_minoso69Para animes tambén iria ser muito bom.
@@Paulo_minoso69Black ps2 ficou marromenos
Wendel fico feliz que você retornou melhoras para você que você continue trazendo mais vídeos
IA pode até ser apropriada para muitas coisas, mas dublagem não é uma delas, e por isso, eu quero a Dublagem Viva ✊🏻
Tudo questão de tempo e evolução da IA, em pouco tempo se tornará imperceptível a diferença
@@marcoaureliodacosta6879 Tudo questão de tempo também, o avanço tecnológico é inevitável
@@marcoaureliodacosta6879 Respeito e ética? os próprios atores permitiram que as vozes fossem traduzidas para outros idiomas
Não é a voz do dublador que é usada nessas obras, é a voz do ator
@@marcoaureliodacosta6879 Sim sim, você usa vela e está digitando por uma máquina de escrever por ser contra mudanças tecnológicas... Faz sentido
Ou é hipócrita ou é burro, não é possível
A dublagem brasileira é riquíssima e deve ser preservada.❤
A dublagens brasileira é uma das poucas coisas que podemos dizer que somos melhores do que o resto do mundo, temos que valorizar essa classe que coloca tanto amor, carinho e profissionalismo.
Temos que valorizar nada, quem tem que valorizar a UniDub é o Wendel que é CEO da empresa.
Ele devia é estar estudando AI e treinando o modelo próprio, com a experiência que eles tem.
Com isso iriam reduzir os custos dos serviços de dublagem drasticamente e mantendo qualidade.
Ninguém iria se aventurar com AI, sendo que a UniDub presta um serviço auxiliado por AI de qualidade e extremamente barato.
Agora se o Wendel quer garantir p filão dele impedindo AI, vai só se lascar.
Discordo, cara. Os novos dubladores são muito ruins. Mas a geração do Wendell de fato é de um nível muito alto.
é isso! o que torna mais triste ainda ver que o primeiro streaming que fez isso foi justamente o brasileiro =/
Valorizar obrigado os outros a contratarem eles é ? Kkkkk
Por isso sugiro que vc só consuma filmes e séries com dubladores... Enquanto tiver demanda eles terão trabalho... Eu já digo, prefiro a IA...
Como é bom ver alguém que manja do assunto, falar coisas inteligentes.
A propósito, Wendel. Você pode falar um pouco mais sobre voice over e porque ele é tão usado em alguns canais de TV paga como o Discovery e History?
Eu amo a dublagem, eu faço fã dublagem no UA-cam porque eu não tenho um certificado profissional para fazer, mesmo a IA me desmotivando um pouco, ainda quero ser um dublador, e vou continuar com esse sonho. Você também me inspirou muito, Wendel. Obrigado!
e #DublagemViva
Fui ver a dublagem e ficou muito boa. Incrível essa evolução da inteligência artificial.
Neste caso particular, eu acho que não tem tanto problema. Como o Wendel falou, voice-over em documentários não exige muita interpretação, é quase que praticamente uma leitura de script com algumas emoções mais leves. Então, pode ser que acabe não saindo tão diferente. Mas numa obra de entretenimento mesmo, como filme, série ou jogo, a interpretação é fundamental, e software nenhum consegue replicar (ainda, pelo menos) a capacidade humana de interpretar.
@@WRILLI4Mpoderia falar nome documentario ?
@@PedroDejesus-b7l Rio-Paris: A Tragédia do Voo 447 - série documental original Globoplay.
@@PedroDejesus-b7l "Rio-Paris: A Tragédia do Voo 44"
@@PedroDejesus-b7l Rio-Paris - A Tragédia do voo 447
Que vídeo interessante! Fiquei impressionada com a capacidade que as IA's já têm hoje em dia. É fascinante e ao mesmo tempo preocupante a dependência que alguns estão desenvolvendo por essas inteligências artificiais. Tomara que mantenhamos sempre o controle sobre as máquinas e seu desenvolvimento, para que elas continuem a nos ajudar de forma saudável e nos protejam de eventuais desvios.
LEMBROU A SENHA FINALMENTE !!! KKKKK
Acho que ele ficou fora do canal por causa da morte do kentaro miura
Vídeo top demais abraços do seu amigo seu fã Mateus Natal RN, viva nossa dublagem brasileira dbq dublagem viva..
Dublagem VIVA merece o seu valor
Obrigando os outros a contratar eles é ?
@@NeoMatrixGamero consumidor não pode exigir um produto de qualidade? É ele que tá pagando
@luansilva4567 Wendel bezerra falou que dependesse valor vender voz dele inteligência artificial
@@PedroDejesus-b7l que?
Boa noite a todos e a você Wendel. Faço questão de ressaltar minha admiração por você , por ser dono de uma voz que marcou minha infância, gracas ao icônico personagem Goku .
cheguei até que em fim vídeo no canal tava com saudades wedel bezerra você e fod@ olha wedel sinceramente eu não gosto de inteligência artificial na dublagem eu prefiro mais asistir um filme ou uma serie dublado por pessoas como você e varios outros excelentes dubladores assim como você é um excelente dublador e e um grande profissional!🤩😎❤❤❤❤❤
Já estava com saudade dos videos! Que bom que voltou!
Por isso que desde já estou me habituando assistir produções de cinema com uma boa legenda. Logo, logo teremos uma enxurrada de produções feitas com vozes sintéticas. Ai é o fim.
Dublagem de IA é inevitável, quem lutar contra essa tecnologia será simplesmente engolido olhe para a história.
A lenda voltou!
Parabéns pelo vídeo. Muito legal a conversa.
Vê se não fica longe da gente mais hein!
S2
@@WendelBezerrainfelizmente esse e o futuro agente querendo ou não
Que bom que vc voltou Wendel gosto muito de vc eu dou graças a Deus por ter te conhecido no anime Xtreme hoje em dia estou fazendo um curso de teatro e vou fazer um curso de dublagem no futuro obrigado por me inspirar a seguir esse sonho #euqueroadublagemviva
Conheço varios dubladores e tenho dublador na familia. E INFELIZMENTE a tecnoligia está ai. É de fato uma evolução imensa e um baque instantaneo na categoria de Atores Dubladores. Antes, digo logo que prefiro dublagens feitas por atores: a emoção, reaçao realista, tom de voz, gaguejos e etc, tudo isso não há como fazer com IA, até agora. Agora, acho complicado impedir o uso da IA (mesmo que regulamentada), principalmente por sermos um país democrático. Ou seja, qualquer pessoa pode usar, fazer e ter qualquer coisa, desde que não seja crime previsto no código penal ou algo ilegal. Voce atender um paciente sem ser medico, é crime previsto no código penal. ok? Para isso há regulamentação. Ja usar IA, seja lá onde for, não é crime, e provavelmente nunca será. É uma ferramenta, app, que qualquer um pode usar. Regulamentar a IA seria apenas para uso de voz não autorizada, que ai seria crime de direitos autorais, ou algo do tipo. Imagina usa IA para dublar Tom Cruise usando a voz real do ator? Não há como impedir, caso a produtora do filme autorize, e nem precisaria de regulamentação. Agora, imagina lançar filme do Bob Esponja e usarem IA para dublar com a Voz do Wendel e não com a voz original em ingles? Ai seria ilegal, de fato. Wendel nunca autorizaria isso. Eu teria muito mais coisas pra falar, desde Pró IA e Contra IA, e ja adianto que tenho mais CONTRA IA do que PRÓ. Mas isso não define se pode ou não ser proibida de usar ou regulamentada. Infelizmente temos casos reais identicos a esse, no passado. Classe de trabalhadores que simplesmente sumiram porque tecnologias foram lançadas e substituiram os trabalhadores. O que resta é se adaptar, infelizmente.
Wendel nosso dubladores são pessoas e profissionais incríveis !!! não são "coisas" ou um "aparelinho que dubla coisas",são pessoas que crescemos admirando,sem contar outros tantos dubladores jovens ou n tão jovens que vamos conhecendo e nos apaixonando igualmente,sendo fã de dublagem e conhecendo seus trabalhos !!!
Escolher a IA ao meu ver como FÃ DE DUBLAGEM é simplesmente desistir disso tudo tanto da BOA DUBLAGEM quanto dos DUBLADORES e isso eu não quero fazer !!!!!,espero que o mercado ENTENDA ISSO nós fãs já "demos a letra" do que achamos desse absurdo que da Globo fez.
Respeitem a dublagem e respeitem nosso dubladores !!!
Esse cara é muito top sou muito fã
Valeu, cara!
O cara é mestre!
Sua opinião me fez ter insights muito importantes como artista 3d
Wendel, há alguns meses os CEO's da OpenAI foram atrás da Scarlett Johansson para utilizar a voz dela como se fosse a Alexa do Google, porém ela recusou. Meses depois, a OpenAI lançou uma voz que é identica à dela e está acontecendo uma briga juridica. Não sei se você ficou sabendo, mas vale a pesquisa.
e nao tem o que fazer, ela e dona do que exatamente? da voz dela? claro, mas qualquer voz minimamente parecida com a dela, ela tem direito a processar a pessoa? acredito que não, a voz da sky parece muito com a dela, PARECE mas uma leve diferença e ja é a voz de outra pessoa, tanto que a openai disse que achou outra atriz com a voz muito parecida e usou ela, e a scarlett vai fazer o que? vai processar e perder, claro, uma empresa dessa nao seria idiota de plagiar a voz dela na caruda ainda mais depois da recusa, obvio que usaram outra pessoa e isso ta tudo documentado, retiraram a voz ate o processo dar andamento mas aposto que ela perde.
Eu achei aquilo sem pé nem cabeça, a voz nem parece tanto assim.
A voz da Sky e da ScarJo são muito diferentes. É só ter ouvidos pra constatar.
Só usaram uma pessoa com voz parecida com a dela. Não é crime, ela vai perder tempo processando.
A regulamentação poderá atrasar o domínio da IA no segmento da dublagem, porém é uma luta perdida. Diversas áreas sofrerão com isso. O mundo irá mudar e não há o que fazer contra. O foco deveria ser na adaptação ao novo. Um dia houveram vendedores de carruagens, até que chegou o automóvel. Carruagens não foram eliminadas, mas me contem aí quantas empresas existem fabricando isso?
Sobre a voz do Goku, eu considero que sempre a primeira voz ou a mais utilizada que ouvimos é a que nos soa melhor, ou seja, se fosse a voz exata do Goku em portugues pela IA desde sempre, eu acho que sim, serviria...
Voce é sensacional, que fique claro! Faz parte das nossas vidas.
Meu sonho de infância é ser dublador e ver esse descaso com a dublagem brasileira é muito triste...espero que nada negativo aconteça. Não tenho idade para me preocupar com tanta coisa kkk
Meu sonho tbm é ser dublador kkkkkk mesma coisa comigo
Eu quero ser tambem, entre dublar que é algo que acho legal e trabalhar no mcdonalds eu dublo até pra p0rn0. Pra todo mundo que sonha em trabalhar nisso é triste ver um bando de desempregado tratando atuar como trocar lampada, vai na dubrasil, pega o video de making off da dublagem de cdz saga de hades santuario, la todo mundo conta a experiencia na serie, a conexâo com seu personagem, cara o dublador do shun, gosta do shun e é grato por estar la, e o shun só serve pra chamar o ikkim o luiz laffey que fez o mestre shion antes tinha feito 2 cavaleiros figurantes e ele conta como a experiencia ta sendo pra ele, se fosse só gravar de qualquer jeito mal feito por que teria curso e os caraio? Pra captalizar?
@@Paulo-Gabriéden não entendi man
@@dub_conection é que assim, vc gostaria que seu emprego que vc sempre quis ter, ou sei la ser um campeâo de free fire, nâo fosse pra frente pois um bando de adolescente acha que um robo vale mais a pena? Nem fud3nd0 obviamente. Na hora de dublar vc deve se conectar, incorporar o personagem e ainda assim dar seu toque, por isso o whis parece serio e ao mesmo tempo meio g4y, se fosse só gravar um audiozinho traduzido no google por que vc teria que tirar carteira, fazer curso, lipsync e etc? Pri governo taxar com imposto?
@@Paulo-Gabriéden ata, isso mesmo man muito ruim isso aí, meu sonho de vida é ser dublador. (Vamos ser dubladores do mesmo estúdio um dia)
Com certeza é necessário uma regulamentação, mas acho que sim, tem espaço para a dublagem viva e para I.A que é uma realidade e não tem como negar que em alguns tipos de trabalho como vc mesmo mencionou que não tem necessidade de expressar alguma emoção mais enfática, tipo um drama ou até mesmo uma comédia que tem total necessidade das nossas adaptações pra fazer algum sentido seria uma opção viável!!!
Eu acho que pra dublagens de animes, filmes, séries e afins, tem que ser dublagem viva mesmo. Os últimos animes dublados que vi, de diversos estúdios, tem ficado ótimos.
Agora, especificamente pra esses documentários com voiceover, esse é o tipo de trabalho que fica ruim na maioria das vezes. Não por conta dos dubladores, mas sim por intencionalmente ser pedido pra fazer assim. Em episódios de podcast com dubladores que vi, tenho a impressão de que a maioria deles super se empolga em dublar um anime massa, mas que dá uma brochada nesses voiceovers. Pra esse tipo de coisa especificamente, eu tendo a achar que a IA pode oferecer um resultado melhor, a uma qualidade igual ou melhor aos trabalhos de voiceover sem IA, sendo feito mais rápido e com menos custo. Se os dubladores não gostam desse tipo de trabalho, pode ser melhor deixar pra IA mesmo.
Irmão, tu tinha que tentar contratar alguns técnicos pra tentar criar uma plataforma de dublagem de IA própria para o seu estúdio, sendo pioneiro nisso. É bem dificil parar essa mudança, pois foi assim com os automóveis e os robôs, foi assim com os computadores que mudaram o mundo inteiro, diversos programas de computador que acabaram com profissões manuais e administrativas, então aproveita essa oportunidade e pensa em algo pra se renovar, vai ser arriscado? Claro, mas acho que seria bom pra você, sei o quanto você ama isso e não quero que você seja pego de surpresa por não se preparar de uma certa forma, te amo mano. Deus te abençoe!
sdds de vc no youtube
Tava com saudades. 🎉🎉🙌🙌
Pra quem ficou curioso, a série se chama: Rio-Paris - A Tragédia do voo 447
Vou conferir. Uns brasileiros, acredito que duas pessoas, fizeram a dublagem por IA do jogo starfield e ficou muito bom. Apesar de ter muito defeitos por ser um projeto amador.
Acabei de assistir Don Jon com Joseph Gordon Levitt. E Wendel dubla o personagem principal, que dublagem espetacular por sinal em Wendel ! Sua voz casou bem demais com Joseph
Falta de respeito da Globo quero dublagem viva.
Falta de respeito pq? Os próprios atores autorizaram a tradução de suas vozes para outros idiomas
@luisfernandorodriguesbastos Não interessa se fulano é atingido ou não, o avanço tecnológico é inevitável e atingirá a todos
É o mesmo que reclamar de quem criou lâmpadas por ser vendedor de vela, ou você está digitando por uma máquina de escrever? Deixa de der burro
Velhas profissões vão sendo extintas enquanto novas são criadas, simples assim
@@marcoaureliodacosta6879 "Ainnn, é anti ético o próprio ator permitir que sua própria voz seja traduzida para outros idiomas" 😂😂😂😂😂
Outro de QI negativo
@@marcoaureliodacosta6879 Sim sim, vamos manter empregos apenas por manter, apenas para dar dinheiro a alguém, sendo que algo pode der feito por menor custo... Isso não faz sentido
Você acha que cinema é feito por caridade? Isso é indústria, é assim que sempre foi e será
@@marcoaureliodacosta6879 Ou seja, 2 hipócritas que ganharam no avanço industrial que estão chorando por conta de um NOVO AVANÇO... Pqp 😂😂😂😂😂
A dublagem via IA é inevitável e a cada dia irá melhorar, inclusive resolvendo questões de interpretação. Fazendo isso em depoimentos em um documentário que não carecem muito de interpretação, eu acho uma aplicação perfeita no momento. Não adianta querer regulamentar no sentido de solapar a nova tecnologia. É como querer evitar celular ante o telefone fixo ou as máquinas de tear ante o trabalho manual na revolução industrial.
mas tem uma diferença nesse exemplo, direitos autorais sobre a própria voz, no caso não é evitar, mas proteger o trabalhador, não tipo o wendel é um telefone fixo e a IA é um iphone saca? a discussão é mais complexa, é tipo pegarem sua voz ganharem dinheiro em cima disso e tu fica chupando dedo
Usar IA na dublagem vai ser algo inevitável.
aqueles filmes de baixo orçamento vai ser os primeiros
A revolução industrial 4.0, é invevitavel como você disse
sim inevitável, a qualidade ja está beirando a perfeição, aa mas o dublador investiu muito dinheiro e tal, tá mas e dai? todo dia um empresário investe uma vida e vê o negocio dele falindo e não tem legislação nenhuma que vá o proteger disso, não podemos por causa de 0,00001% de pessoas que fazem dublagem, impedir toda uma revolução, e nem estamos falando dos tradutores, esses já estao mortos, se ate pra dublagem ja esta morrendo a categoria, imagina quem faz legendas, desses ninguem lembra ne
A qualidade está aumentando cada dia mais. Realmente, é inevitável...
A dublagem por IA é inevitável 🫰
Eu sou ilustrador e desde o ano passado, já sentindo que a IA chegaria com tudo eu já me preparei. Enquanto meus colegas choravam nas redes sociais eu parei com meus cursos de especialização e foquei totalmente na IA. Hoje 80% dos meus trabalhos comercializados são gerados por inteligência artificial. Eu sigo a lei de Darwin na qual sobrevive a espécime que melhor se adapta. A IA veio pra ficar, gostando ou não. É como a internet, não tem mais como voltar atrás.
Ou seja, perdeu toda a sua originalidade
Enfiou a arte no cu
A Globo tentou ser pioneira para voltar a ser grandiosa, porém metendo os pés pelas mãos. Dublado artificial tem gosto metálico. A dublagem humana tem gosto de sorvete num dia quente de verão.
Esse lance da voz combinar é algo que eu noto bastante, tipo a redublagem de CDZ que trocaram as vozes da maioria dos personagens na série da Netflix para combinar com a idade dos mesmos...eu prefiro assim do que me rebaixar a pura nostálgia.
A e só um extra, mesmo se eles conseguissem fazer vóz mais de adolescente, isso era inevitavel pois a toei tem que pagar toda vez que alguem assiste algo da franquia, por que a alamo redublou o anime todo, todos os filmes, saga de hades, omega saintia shô e etc, fora que como um ou mais dubladores pediram um cachê maioe, ficaria inviavel tudo isso, e esses setores diversos de empresas e tal, tem im cachê limite que é diaponibilizado pra negociar, e cai entre nós, ver aquele seiya do live action com a voz do hermes barolli nâo combina, eu diria que só manteria o hyoga e o shun, pois o francisco bretas faz uma voz tâo boa pro hyoga que a idade nâo abala, e capaz que o ulisses volte ao shun pois no reboot é um shun mulher
Salve Wendel bom dia você e uns dos poucos que quando se tratar desse assunto e o mais equilibrado, muitos já iriam repudiar, reclamar falar um monte mas concordo com sua visão, a IA nunca vai transmitir o que um dublador faz mas não podemos ignorar essa ferramenta e excluir ela do seu avanço onde pode ajudar em muitas profissões, além das dublagens devemos e conviver para onde haja uma união dos dois poderem coexistir no mesmo ambiente de trabalho até pode ajudar um exemplo você, fazendo um filme no mesmo dia tem uma gravação de uma série não da pra você ir a dois lugares ao mesmo tempo usar a IA com a sua devida autorização porque afinal e um direito de imagem seu, fazer isso e assim ajudando um ao outro, vejo isso das pessoas querendo uma regulamentação mas não tem algo concreto vai regular como, quais condições utilizar a IA em que momento usar, e um avanço onde em todas as área vamos conviver com a inteligência artificial eu sou açougueiro por exemplo no futuro podem fazer um robô onde faz o trabalho 24 horas por dia cortando, embalando, carne direito não é porque tem uma máquina onde eu posso não se util algo que os dois podem coexistir juntos um complementa o outro eu vejo por esse lado, não adiantar o movimento dos dubladores ou qualquer outro querer repudiar um avanço tecnológico onde vai beneficiar a todos o medo de algo novo e normal, mas nada que não possa contornado pra viver juntos no dia a dia e isso um abraço.
Jamais vou querer assistir algo dublado por IA. Eu não pago pra ver isso, quero a dublagem viva.
#dublagemviva !
Impossível apoiar esse tipo de coisa, estão querendo destruir a arte por lucro, nojeira. Mesma coisa com os artistas de desenho, mas eles sim estão lutando pelo pão deles, a porra da I.A copia até mesmo as marcas d'água dos desenhos dos outros.
Eu duvido... Não veja a IA de alguns anos como a de hoje, isso é só o começo, Manow. Em alguns anos ninguém será capaz de perceber a diferença entre a voz original e uma dublagem...
Já tem gente usando a voz do Wendel fazendo um cover do Bob Esponja cantando Bad Romance
Oi Wendel Bezerra, sou muito fã do seu trabalho e você foi uma Inspiração pra mim em querer ser Dubladora. Quando eu estava vendo um desenho da Netflix chamado "Kitty Batalha" percebi que o "Monstro Memória" me lembra muito ao Bob Esponja e queria saber se foi você mesmo que dublou o Personagem.
Eu rejeito totalmente ia sendo usado em dublagem. Vi isso num jogo e sinceramente me incomodou muito.
Valorizo muito meus profissionais e pra mim nada substituiu eles.
Eu penso que como qualquer profissão, esse setor irá evoluir. Será uma mudança como qualquer outra, exemplo: Taxi -> Uber, Apps de entrega, caixa de atendimento automático em bancos e agora os supermercados sem os caixas
Sinceramente, o Goku não passaria a mesma vibe sem a sua voz.
Provavelmente passaria sim. Eu uso direto elevenlabs
@@cr7raposomano qual é o seu problema?
@@Eu.smoraes e pq vc acha q eu tenho algum ?
Depende.
@@cr7raposomanda no UA-cam.
Sou seu fã Wendel, adoro você!!😊
Gosto muito de diversos dubladores nacionais, desde a infância foram diversas vozes que me marcaram muito desde a infância.
Mas sinceramente, como alguém que trabalha na área de TI, creio que vai ser inevitável o uso de IA em dublagens. Não em tudo, mas em boa parte do mercado.
Serviços de streaming falindo locadoras, Uber colocando em xeque os trabalhos de taxistas, livrarias virtuais quebrando livrarias físicas... E agora a dublagem (e muitos outros casos). Corretor de textos, ilustradores e professores particulares estão, ao meu ver, com grandes desafios pela frente.
A questão é: vão começar a utilizar isso porque muitas vezes vai sair mais barato. Se o público gostar, isso vai ter uma adesão imensa. Se o público não gostar, haverá boicotes a filmes que utilizam IA na dublagem. Mas imagino que aos poucos as pessoas vão se acostumar,, principalmente porque a IA se aperfeiçoa a uma velocidade gigantesca. A regulamentação certamente virá, assim como há regulamentação para streamings, Uber e lojas virtuais, mas IA na dublagem em boa parte do mercado será uma realidade. Os taxistas não deixaram de existir, locadoras são muito raras, mas ainda existem algumas, e várias livrarias físicas permanecem ativas. Acho que o mesmo vai acontecer com os dubladores mundo afora.
Concordo muito!
Falou e disse, vai ser difícil parar as IAs
Muito bom este vídeo Wendel. Pra mim a Globo fez certo em chamar os donos da voz e pedir autorização deles, diferente de outras situações em que a empresa aproveita que já trabalhou com aquele artista e usa a voz dele indevidamente. É certo mesmo que temos que ter uma lei pra resguardar os direitos das pessoas quanto ao uso da voz e até mesmo imagem.
Pelo Menos foi só um documentário, Agora se eles resolverem meter o louco e botar IA na porra toda aí o bagulho vai ficar sério
Muito interessante o vídeo, muito pertinente a sua opinião, também acho que devemos discutir uma regulamentação para esse assunto.
A dublagem por artistas brasileiros certamente foi responsável pelo sucesso de muitas produções estrangeiras. Nao é a simples tradução, mas uma adaptação à nossa realidade. É uma complementação da obra original que ajuda a trazer público.
Exatamente, localização e subjetividade.
Dá pra ter localização com dublagem com IA
Branquelas, todo mundo odeia o chris, aquateen, até madagascar
Como ja dissemos no Instagram, "Eu quero a dublagem viva"... sem mais...
0:01 não era "oi eu sou o Wendel"?
Ele foi substituído por uma IA
Kkkk
Faltou essa parte também! kkkk
*ué, mas logo a globo que é tão preocupada com o ser humano e sua essência? (contém ironia) fora isso, a dublagem de AI por melhor que seja - e friamente analisando, está ficando cada vez melhor - não tem como substituir a dublagem orgânica, pois a voz humana natural tem muitas nuances e peculiaridades impossíveis de serem reproduzidas por algo não natural como a AI. A dublagem não vai acabar nem diminuir, e toda e qualquer regulamentação vai garantir uns e excluir outros. Ótimo vídeo como sempre, Wendel, vamos ver as cenas dos próximos capítulos.*
Wendell é aquele cara que é tão gente boa que a gente não gosta nem de discordar de algo que discordaria se fosse outra pessoa.
Verdade !!!
Wendel, o Assunto do momento é a Dublagem do Sparking Zero. Acalma nosso coração ai.
Fala Wendel, cara, me corrija se eu estiver errado! Eu entendo perfeitamente a sua preocupação, eu sou um cara que consome pouco material dublado, mesmo porque estudo inglês, então me ajuda muito ouvir o audio original! É claro que vejo algumas coisas dubladas, porem, são poucas! E o que me causa estranheza, é que mesmo que eu consuma pouco material dublado, eu percebo que são SEMPRE os mesmos dubladores, e você que é um gigante da dublagem, tem seu estúdio próprio e tudo mais, me passa a impressão de que tem uma panela fechada, parece que quando tem alguém não famoso no time, eles só dublam personagens co-adjuvantes, a gente nunca vê essas pessoas não famosas. Outro ponto, também vejo programas entrevistando dubladores, e mais uma vez, são SEMPRE os mesmos, o que me leva a voltar a pensar, sobre realmente existir uma panela montada.
Como você disse aí no video sobre a possibilidade da globoplay de economizar, eu já vi muito, de ter a mesma voz em mais de um personagem no mesmo capítulo de algumas séries, ou seja, os estúdios também querem economizar. Eu não sei, NÃO ESTOU FALANDO QUE SEJA ASSIM, estou falando o que eu imagino sobre todos os estúdios de dublagem! Eu acredito que deva ter um pequeno time de dubladores não famosos pra fazer as vozes de co-adjuvantes, mas eu não consigo entender como um dublador não famoso vai crescer? Se tem um papel importante, acredito que o responsável pela dublagem vai chamar alguém da panela pra fazer a voz de um ator importante, como esses não famosos saem do anonimato?
Por exemplo: meu sonho é poder dublar um jogo uma vez na vida, é uma coisa que eu adoraria fazer, mas falam que pra dublar a pessoa precisa ser ator, ter a carteirinha e etc, mas já vimos casos de chamarem cantores pra dublar jogos, e vimos que não ficou legal. Parece que tudo, ou quase tudo, se baseia na panela e na "amizade".
Mais uma vez eu entendo a sua preocupação, e tenho certeza que você com o seu estúdio, pensa em economizar ao máximo, afinal, ninguém monta uma empresa pra ter prejuízo, montamos empresa SEMPRE visando o lucro, independente de qualquer coisa.
Mas finalizando, não acho que regular seja a solução. Acho que chegou a hora dos dubladores se reinventarem, tipo, começar a pensar em contratos por temporadas, algo assim, dessa forma vocês podem fazer outras coisas, e ao mesmo tempo, ganhar dinheiro com a dublagem sem ter que dublar. A tecnologia tá em constante evolução, e nunca vai parar. Porque um produtor que faz um filme, é obrigado a pagar um serviço, pelo qual ele tem uma ferramenta que resolve o problema dele?
Acho que vale a pena juntar em uma reunião, o estúdio de dublagem junto com o dono do projeto, pra entrar em um acordo para ambas as partes, afinal, se o dono do Bob Esponja decidir da noite pro dia que o dublador deve ser outra pessoa, você terá que parar de fazer, e acabou!
Espero que o pessoal não me xingue haha, de forma nenhuma eu quis soar desrespeitoso, você pediu pra comentar e eu comentei!
Sucesso Wendel, um abraço! =)
disse tudo, o que regulamentar vai ajudar? ao invés de se reinventar e aproveitarem esse meio tempo que a I.A, AINDA não dominou tudo, vão querer segurar a profissão na canetada e força bruta, obrigando grandes estudios a contratarem eles? o resultado que a profissão vai morrer da mesma forma, só que agora de forma lenta e agonizante, não faz sentido.
Não é que é sempre os mesmos dubladores, por que vc mesmo disse que vê pouca coisa dublada o que dificulta, o mercado de dublagem e de atuaçâo é o mesmo, pois vc vé muito o chris evans, scarlett oranson e etc dublando, e esses mais consagrados como briggs, alexandre moreno, o wendel e etc sâo mais chamados por serem conhecidos, tem um grande numero de ator mais iniciante com muito trabalho e muitos que tâo na profissâo a tempos e não tiveram tantos trabalhos, o nando sierpe que faz o perigo em todo mundo odeia o chris dubla desde os anos 90 e nunca teve tanto trabalhos, mas isso nâo é exatamente por que o mercado é injusto, é que nâo existem ainda ferramentas tipo, um bunker que tem cada dublador a ficha dele, idade e etc, e mesmo sites de fans como a dublapédia nâo conseguem identificar varias vozes. O personagem nile do beyblade tem um sotaque bem parecido com sotaque egipcio ja que ele é do egito, mas até hoje ninguem identificou seu dublador, isso acontece tambem por que por varios motivos da vida as pessoas nâo tiveram mais condições de tar no trabalho, o dublador do chris, bruno pontes hoje é policial militar, nâo sabemos o motivo dele ter virado pm ele sempre foi mais restrito sobre redes sociais, ele vive anonimo atualmente, outros casos como douglas peter que fez o valentine de harpia é uma injustiça do mercado, ele mesmo postou os momentos de sua dublagem do valentine e conta como ele nâo seguiu carreira pois na epoca a dublagem era tâo fechada que ninguem o chamava, e tamo falando da dubrasil que era um estudio mais rigoroso nesse negocio de chamar o dublador. Mas o problema é que nâo posso pegar e ditar como tal caso de tal dublador foi 100% isso pra provar meu ponto pois nâo tenho as informações. E pra complementar, existem dubladores pra atores especificos que as distribuidoras vâo atras pra saber quem sâo, marcio simões faz o will smith, guttemberg barros faz o terry crews e assim vai, e alem disso é mais facil reconhecer quem vc ja viu muito vezes, tem muito dublador que fez personagem grande mas tambem muita voz adicional de um figurante que aparece em um episodio, mas por que eu vou contar que fiz voz extra no kakegurui, inves de contar que fiz o superman no novo filme?
Concordo plenamente, tem que ter regulamentação e sempre deve ser avisado, até para que as pessoas mais leigas(como eu) possam avaliar melhor
Já vi que terei de ver muito contra a minha vontade filmes e séries legendados. Me recuso a ver qualquer coisa dublada com Inteligência Artificial!
Acho que vai demorar bastante para substituir mesmo
@@WendelBezerra Torço para que demore mais algumas décadas para isso acontecer.
Amigo, a IA de tão desenvolvido que você nem vai saber a diferença daqui para um tempo. Vai ver.
Eu também me recuso a ver um filme, série, anime, etc usando dublagem I.A.
Do jeito que as empresas gostam de economizar acredito que em 5 anos boa parte do conteúdo vai ser utilizado a inteligência artificial pois é mais barato e pode ser utilizado em filmes, jogos de videogame etc... Nada vai superar a dublagem mas sabemos que empresas querem economizar o máximo possível
Essas inteligencias aí,Nunca substituirá o nosso Goku original 😏
Eu apoio e quero a #DublagemViva !
Acho sempre perigoso ir atrás de políticos pra resolver um impasse porque obviamente isso vai ser prejudicial de alguma forma.
Ah tá certo! Vamos deixar os bilionários decidir...
Jenio
#sqn
O perigo é não ir atrás dos políticos e deixar SÓ na mão dos donos do dinheiro e/ou dos políticos
A indústria automotiva foi ao governo Kubitschek pedindo proteção e hoje a gente paga mais de 50 salários em um Kwid
Não assisto Globo, mas acho que isso é inevitável. Contanto que sejam remunerados corretamente, acho que não tem problema.
é complicado, as ias de dublagem não tem uma boa qualidade atualmente, mas pra esses serviços que não demandam tanto de emoção elas fazem um trabalho excelente, so que isso acaba tirando serviço de pessoas iniciantes, mas eu não vejo como isso vai ser resolvido, acho que num futuro provavelmente não teremos dubladores, ja vi ate algo sobre ter um chat gpt em fone de ouvido pra traduzir as conversas em tempo real oq vai acabar com os tradutores por exemplo, é pika. e sobre regulamentação, ta cedo pra isso pq pode acabar criando uma regulamentação de ias que no futuro vá dificultar as coisas
As IAs profissionais pagas estão anos luz a frente da que está disponivel hoje na internet para o público, é uma evolução que é inevitável.
Quanto tradutor simultâneo a samsung já lançou nos celulares da linha S que traduzem ligações simultâneamente e se estiver falando cara a cara pode usar como interprete ele identifica o idioma e traduz simultaneamente também.
@@brunosantosgbichan é, o futuro vai ter bastante ias, não tem com fingir disso
@@batataloka7833 Sou da área de programação e designer grafico e a minha área vai ficar cada vez mais ocupada por IA, mas até lá eu vou trabalhando e buscando novas evolução, jamais vou pedir que regulem uma coisa que vem para revolucionar para garantir meu conforto.
@@brunosantosgbichan eu faço aula de desenho e meu professor falou que usa IA pra ajudar a criar os personagens, pelo que eu entendi ele usa a IA pra criar +/- o personagem que ele quer, depois ele pega e usa essas imagens gerada pela IA cono referência e melhora ela deixando no estilo dele
Salve, Wendel! Sempre muito bom te ouvir! Acho que a Inteligência Artificial, assim como as máquinas em geral, vêm para facilitar, agilizar, alterar e realocar o nosso trabalho e tempo. É inevitável. No entanto, este advento da I.A. vai ser muito mais rápido, e, se não controlarmos o seu impacto, podem haver consequências negativas diversas.
No caso da dublagem, acho que vocês que são diretores e administradores de estúdios, deveriam tanto oferecer serviços de dublagem com I.As. generativas de qualidade superior quanto começar e criar suas próprias regras, critérios para o uso das I.As. antes mesmo das legislações, que podem demorar e certamente vão ter de ser alteradas ao longo do tempo. Seria uma forma de mostrar como seria o melhor emprego das I.As. para certos produtos, enquanto para outros se mantenha o uso de atores onde se necessite um trabalho artístico mais desenvolvido.
Acho que o último lugar onde as I.As. deverão nos substituir será nas áreas criativas, nas artes.
Isso foi um grande desrespeito por parte da Globo, achei que eles tinham assinado que estavam de acordo com a Dublagem Viva :/
A Globo nunca teve respeito por quem assiste ou pelo trabalho dos outros, sinceramente, 0 surpresa
A empresa sempre vai fazer o que é mais lucrativo/viável pra ela, não vivem de romantizar um idealizamo...As IAS VÃO TER CADA VEZ MAIS ESPAÇO, CLARO QUE NEM TUDO É PERFEITO, MAS ESSA É A REALIDADE...
O acordo não prevê que não possa utilizar as vozes originais, apenas que não usem as vozes dos dubladores BR
Globo sendo Globo né?😂
Padrão Rede Globo
Wendel, quando puder traga o Rodrigo Andreatto denovo por favor 🥺❤ Gosto muito dobtrabalho dele e da pessoa que ele é. Muito educado e carismático
Quando não usam dublagem em IA, eles usam pessoas que não sabem dublar. Isso mancha o legado e a carreira de tantos dubladores profissionais incríveis e talentosos assim como você Wendel, admiro muito a dublagem brasileira e em algum momento da minha vida já pensei em me tornar dubladora, talvez algum dia eu volte com essa ideia
Wendel boa tarde, você vai para o Bonodori (festival de cultura japonesa)em salvador no final de agosto?
com todo respeito e amor que tenho á dublagem, os dubladores não tem do que reclamar:
1. a globo não usou a voz de nenhum dublador brasileiro indevidamente
2. os participantes da série autorizaram e estão cientes desse uso
por mais triste que seja, é uma empresa privada usando a tecnologia ao seu favor e isso não pode ser proibido, não concordo com medida autoritária de querer obrigar os estúdios a contratar o serviço dos dubladores para garantir seu emprego
É uma flexa lançada....
sempre tem alguém defendendo.. incrível!
eu axo ue tem que obrigar SIM, não podem ameaçar uma profissão!
se seu emprego tivesse ameaçado você não teria essa mentalidade
Na história, os avanços tecnológicos sempre mudam os empregos, acabando com uns e criando outros
Baita vídeo Wendel, vlw!