Польські слова, які зовсім не схожі на українські!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 вер 2020
  • Ми звикли думати, що польська мова дуже схожа на українську! Навіть дослідження подібності наших мов говорять про те, що аж 70% лексики (тобто слів) у польській а українськії мовах дуже схожі. Та все ж є ті 30%, які відрізняються. Іщоб їх запам'ятати, нам потрібно докласти більше зусиль.
    В цьому відео я розповідаю про такі слова в темі характеристики людини, подаю теж деякі свої асоціації, щоб легше було їх запам'ятати =) Приємного перегляду!
    Таймінг відео:
    0:51 - hojny - щедрий
    1:31 - uczciwy - чесний
    2:05 - uprzejmy - добрий, чемний
    2:32 - tchórzliwy - боягузливий
    3:08 - "забула навіть українське слово"
    3:20 - konsekwentny - послідовний
    3:33 - konsekwencje - наслідки
    4:10 - okropny - жахливий
    4:18 - okrutny - жорстокий
    4:31 - okrucieństwo - жортокість
    4:47 - desperacki - відчайдушний
    4:17 - arogancki - зверхній
    5:37 - niezawodny - надійний
    6:30 - wścibski - допитливий (негативно)
    7:11 - zazdrosny - заздрісний, ревнивий
    8:08 - roztargniony - розсіяний, неуважний
    8:35 - rozrzutny - танжира
    8:48 - wyrachowany - заощадливий
    8:55 - докладний, "тонка" натура
    9:17 - namiętny - пристрасний
    __________________________________________________
    Всім привіт!
    Мене звати Станіслава Троцюк і я займаюсь тим, що допомагаю вивчити польську мову. Саме тому я веду цей ютуб-канал, а також створюю різноманітні онлайн-курси з польської мови, веду блог про польську та сторінки у інших соцмережах.
    На цьому каналі ми обговорюємо різні цікаві і проблемні моменти пов'язані з польською мовою, я публікую відеоуроки, проводжу вебінари на різні цікаві теми. Також анонсую курси і марафони з польської, які стартують в онлайн-школі польської мови "Канапка".
    Не забувайте про те, що до Канапки можна приєднатися в різних соцмережах:
    Facebook: / kanapka.pl.ua
    Instagram: / kanapka.pl.ua
    Додаю теж посилання на блог: kanapka.pl.ua/blog
    А також можете перевірити, які курси від Канапки будуть для Вас актуальними і стати нашим учнем: kanapka.pl.ua/kursy-polskoi-m...

КОМЕНТАРІ • 568

  • @user-pc3zs8hx3h
    @user-pc3zs8hx3h 3 роки тому +43

    Коментар в підтримку українського Ютубу!!! Так тримати!!!

    • @user-zw2ed9fk6k
      @user-zw2ed9fk6k 2 роки тому +1

      ПОДДЕРЖИВАЮ.ЛЮБЛЮ УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК.

  • @user-yl8jj2jk4j
    @user-yl8jj2jk4j 3 роки тому +114

    Коментар в підтримку українського ютюбу.

  • @tosiapersilata
    @tosiapersilata 3 роки тому +74

    Polskie synonimy do niektórych podanych przymiotników:
    hojny - szczodry
    tchórzliwy - bojaźliwy
    wścibski - ciekawski (nie mylić z "ciekawy")
    roztargniony - nieuważny
    Te synonimy są podobne do przymiotników ukraińskich. Może tak łatwiej będzie zapamiętać.

    • @KanApkaPolski
      @KanApkaPolski  3 роки тому +5

      Avro Davies super! Dziękuję serdecznie za uzupełnienie 🥰

    • @romanaroza3901
      @romanaroza3901 3 роки тому +4

      Dziękuję!!! Zwłaszcza za synonim do" roztargnienia"... Bo,kurde,nie mogę zapamiętać...

    • @tosiapersilata
      @tosiapersilata 3 роки тому +3

      @@alh6255 To jest jedno i to samo. Poniżej definicja ze słownika:
      roztargniony
      wymowa:IPA: [ˌrɔstarʲɟˈɲɔ̃nɨ], AS: [rostarʹǵńõny], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• akc. pob.znaczenia:
      przymiotnik
      (1.1) nieuważny, charakteryzujący się nieuwagą, roztargnieniem; taki, który nie może skoncentrować się:
      przykłady:(1.1) Laura była tak roztargniona, że nie słyszała kilkakrotnie powtarzającego się dzwonka telefonu.
      kolokacje:(1.1) roztargniony wzrok • roztargnione myśli
      synonimy:(1.1) rozproszony, roztrzepany
      antonimy:(1.1) uważny, czujny, skoncentrowany, uporządkowany
      wyrazy pokrewne:rzecz. roztargnienie n

    • @tosiapersilata
      @tosiapersilata 3 роки тому +3

      @@alh6255 synonimiczny oznacza podobny, ale nie identyczny w stu procentach. Masz podaną definicję ze słownika. Jeśli uważasz, że wiesz lepiej niż autorzy słownika, to zgłoś swoje obiekcje do profesora Miodka. W mowie potocznej te słowa są używane zamiennie.

    • @tosiapersilata
      @tosiapersilata 3 роки тому +4

      @@alh6255 W mowie potocznej to jest to samo. Nie pisz do mnie, bo nie jestem stroną w tej sprawie. Zwróć się do Rady Języka Polskiego, że nie zgadzasz się z formami używanymi w polskiej mowie potocznej.

  • @user-sw5yr2gx1u
    @user-sw5yr2gx1u 3 роки тому +4

    Таке якісне виконання навчання,здається,кращого не може і бути!Дякую,Станіслава!

  • @user-my9ju7pg5b
    @user-my9ju7pg5b 3 роки тому +35

    Дуже цікаві і абсолютно незнайомі слова,та ще й не схожі на українські!
    Спробую запам'ятати так,як Ви ,Станіслава,навчали-асоціаціями...
    Дякую Вам за нове відео!
    Ми на них дуже чекаємо!

  • @Yurec.Gucul.78
    @Yurec.Gucul.78 3 роки тому +5

    гарно дякую за вашу роботу. мені часто говорять самі поляки що я дуже добре розмовляю польскою, але я розумію сам що не досить досконало. тому дуже вам вдячний за таке гарне і змістовне тлумачення.

  • @Leceroy
    @Leceroy 3 роки тому +5

    Podczas moich podróży do Ukrainy bardzo zabawne była pewna wizyta w sklepie warzywnym chyba w Tarnopolu albo w Vinnytsyi.
    Dynia-Melon-Arbuz
    melon --> диня --> dynia --> гарбуз --> arbuz --> кавун
    Miałem wrażenie, że ktoś sobie żarty ze mnie robi, więc wyszedłem ze sklepy z xурмoю (które wyglądana popularne w Polsce... kaki) :D

    • @Leceroy
      @Leceroy 3 роки тому +1

      @@panadolf2691 a, czyli jest polski odpowiednik tego miasta. Dziękuję.

  • @Natalia-yj4qw
    @Natalia-yj4qw Рік тому +2

    Дякую! Захоплююсь вашою подачею і викладом польської мови. Ви від Бога вчитель!

  • @manticore1925
    @manticore1925 3 роки тому +24

    Зразу підписався, давно фанатію від польської мови та дивлюся фільми польською із задоволенням)

    • @77Vladys
      @77Vladys 3 роки тому +1

      Не те щоб із задоволенням, але інколи дивлюсь серіали на Netflix з польським дубляжем, бо українського немає.

    • @user-gy6qt4uv8n
      @user-gy6qt4uv8n 3 роки тому

      Не люблю польский..
      Украинский намноого лучше( краще)!😏

  • @annazir7292
    @annazir7292 Рік тому +1

    Чудово і цікаво!) Дуже дякую, викладання нового матеріалу таке, що запам'ятовується швидко, легко!

  • @jurii9486
    @jurii9486 3 роки тому +16

    Учтивий - українське слово, означає ввічливий, порядний.
    "Од всіх не маш зичливости,
    Ані слушной учтивости:
    Мужиками називають,
    А подданством дорікають."
    З думи Івана Мазепи

    • @user-sn2rr6gn4i
      @user-sn2rr6gn4i 3 роки тому +2

      Але ж Мазепа довгі роки служив замолоду у польського короля. Думаю то звідти.

    • @jurii9486
      @jurii9486 3 роки тому +1

      @@user-sn2rr6gn4i Він був Джурою при польському дворі, як молодий шляхтич, і дуже навіть яскраву молодість там провів.
      А дума складена в старості і була передана Кочубеєм Петру І, як доказ зради гетьмана.
      Повністю можна послухати тут:
      ua-cam.com/video/olB5Jwx90lU/v-deo.html

  • @piotrwalczak69
    @piotrwalczak69 3 роки тому +133

    Priviet Stasia. Mówisz po polsku jak rodowita Polka. Szacunek! Z Twoimi filmami próbuje uczyć się języka ukraińskiego :) Pozdrowienia

    • @user-gs5pv9jf9q
      @user-gs5pv9jf9q 3 роки тому +17

      Priwiet to po rosyjsku, po ukraińsku PRYWIT!

    • @piotrwalczak69
      @piotrwalczak69 3 роки тому +10

      @@user-gs5pv9jf9q Dzięki. Dopiero się uczę :) W szkole jako dziecko musiałem się uczyć rosyjskiego więc odruchowo wstawiam słowa z tego języka :)

    • @user-gs5pv9jf9q
      @user-gs5pv9jf9q 3 роки тому +18

      @@piotrwalczak69 Bardzo lubię język polski, Polaków i całą Polskę.Jedynie że Polacy czemuś myślą że Ukraińcy i Rosjanie to jakby bardzo bliskie narody.A w rzeczywistości Ukraińcy bliżej do Polaków i językiem i obyczajami i zresztą mentalnością.Jedynie co odróżnia to chyba że Polacy przyjęli chrześcijaństwo z Rzymu, a Rusini ( Ukraińcy) od Bizancjum.To właśnie doprowadziło do tych różnic które mamy , a nieraz niestety i do tragedii.

    • @piotrwalczak69
      @piotrwalczak69 3 роки тому +9

      @@user-gs5pv9jf9q Widzisz, starsi Polacy pamiętają to wszystko jako CCCP. Wszystko razem - jeden kraj (komuna). Myślę, żę stąd ten stereotyp.

    • @user-yy6ll4cv7p
      @user-yy6ll4cv7p 3 роки тому +9

      Привіт, або вітаю! Po polsku to - witam!

  • @yevhenpaskar2441
    @yevhenpaskar2441 3 роки тому +10

    Дуже цікава дівчина. Дякую за урок. Підписуюсь.

  • @liudmylaolijnyk3245
    @liudmylaolijnyk3245 3 роки тому +6

    Щиро дякую за дуже корисне відео! Часто плутаю ці слова...
    Потрібно просто їх вивчити на пам'ять!

  • @eugenek1180
    @eugenek1180 3 роки тому +16

    Дуже цікава інформація. Дякую за вашу працю!

  • @I_0RD
    @I_0RD 3 роки тому +17

    3:55 konsekwentny (без "i")
    Лайк за відео

  • @rush7821
    @rush7821 3 роки тому

    Підписався) дуже щиро! Дякую

  • @lewandinho
    @lewandinho 3 роки тому +14

    Dzięki Stasiu, jak zwykle świetny filmik.

  • @olexandrkostuchenko7112
    @olexandrkostuchenko7112 3 роки тому +2

    Мені сподобалось, весь час збираюсь поїхати до Кракова подивитися це місто, але якось не зберусь, мені подобається польська мова, зараз між Польщею та Україною, як мені здається, вже немає того антагонізму як раніше і як на мене зараз поляки нам більше брати ніж ті виродки які к нам лізут зі сходу.

    • @user-sn2rr6gn4i
      @user-sn2rr6gn4i 3 роки тому +2

      О Краків. Їдьте. їдьте, їдьте! Чудове місто!

  • @viktoriiasynohub8329
    @viktoriiasynohub8329 3 роки тому +6

    Дуже цікаве і корисне відео. Я теж дуже довго запам'ятовувала 'bezczelny' і 'bezlitosny'. До речі, про слово 'нехлюйний' я теж ніколи не чула в українській мові. Мені здається, що якщо людина добре знає українську мову, особливо літературну, то без проблем вивчить польську, бо досить часто є такі слова, що в польській в активному ужитку, а в нас досить архаїчні.

    • @KanApkaPolski
      @KanApkaPolski  3 роки тому +1

      Viktoriia Synohub правда-правда :)

    • @Podoljanyn
      @Podoljanyn 3 роки тому +3

      в нас багато слів нібито архаїчні, бо ми привикли читати не своєю мовою, а сусідською.

  • @merynonna9630
    @merynonna9630 3 роки тому +2

    Дуже гарне відео. На мою думку uprzejmy означає ввічливий. Дякую

  • @hyperborean-2
    @hyperborean-2 3 роки тому +2

    Dziękuję za tą lekcję, poznałem zupełnie nowe znaczenia polskich słów.
    Dziękuję uprzejmie!
    Dołączam się!😊👍

  • @szarowonsy
    @szarowonsy 2 роки тому

    Люблю дивитись ваші відео.Дякую

  • @akselanderson2493
    @akselanderson2493 3 роки тому +6

    Хойний, але гойний, щирий, однак учтивий, вщіпливий, той хто чіпляється. Цікаво співпоставляти. Але вчителька така гарна і мила, що слова забуваються.

  • @user-mv2gn2wf9i
    @user-mv2gn2wf9i 2 роки тому

    Давно підписалася. Ви чудово пояснюєте. Хоч я вчу англійську, але повз Ваші відеоуроки пройти не можу: зрозуміло, позитивно, фахово. Дякую 🙂

  • @user-kp6hc8yx2l
    @user-kp6hc8yx2l 3 роки тому +1

    Браво! Було дуже цікаво послухати.

  • @komar227
    @komar227 3 роки тому +1

    Десперадський )))). Ох і люблять ж вони перекручувати чужі слова на свій лад =) циберспорт наприклад, ще багато є таких слів одразу і не згадаєш, але через цю їх особливість, запам'ятати такі слова дуже легко. До речі, дуже класна тема і ідея була про асоціації слів з чимсь знайомим (пластерек, тваж, парапет, гарнітур... ). Я так португальську колись вчив - дуже дієвий спосіб. Дякую Станіславо за Ваші матеріали і їх подачу. 🌹

  • @user-cs7yd8gk6n
    @user-cs7yd8gk6n 3 роки тому +4

    Чудове відео, все доступно пояснюєте. Дякую.

  • @jurahashchak3817
    @jurahashchak3817 3 роки тому +3

    Ви молодець!!!
    Гарна польська вимова
    І лекція пізнавальна.
    Я підписався на ваш канал

  • @leonidavkhimenko2339
    @leonidavkhimenko2339 3 роки тому +1

    Дякуємо за працю !

  • @oleksandr3927
    @oleksandr3927 3 роки тому +1

    Розмова , ведучої , надміру чудова , приємно слухати ,,,,

  • @Yakiv_Chmat
    @Yakiv_Chmat 3 роки тому

    Приємно дивитися та слухати.

  • @Lena96511
    @Lena96511 3 роки тому +20

    Привіт, слово" субтильний "є в українській мові і значення його таке як і в польській.Український супер. Дякую.

    • @user-ec2wm7ny8o
      @user-ec2wm7ny8o 3 роки тому

      Я навіть ніколи цього слова не чув! Ні в Україні, ні в Польщі!

    • @vladyslavsynytsia4822
      @vladyslavsynytsia4822 3 роки тому +9

      @@user-ec2wm7ny8o книжки читати треба)

    • @user-ec2wm7ny8o
      @user-ec2wm7ny8o 3 роки тому

      @@vladyslavsynytsia4822 покажи де Франко таке слово вживав

    • @Podoljanyn
      @Podoljanyn 3 роки тому +3

      @@user-ec2wm7ny8o про Ґуґла чув шось? Спробуй його))

    • @vladimirkrylov6468
      @vladimirkrylov6468 3 роки тому

      латинского походження

  • @MsTonnaz
    @MsTonnaz 3 роки тому +1

    Було цікаво. Прошу ще:)

  • @user-iz1rw2nc6z
    @user-iz1rw2nc6z 3 роки тому

    Дякую ! Було дуже цікаво і корисно. Чув ці слова багато разів, але значення деяких з них не знав. Тепер буду знати...Дякую !

  • @volodymyrvolodymyr8913
    @volodymyrvolodymyr8913 3 роки тому +1

    Гарна українська мова, знання польської мови,приємна зовнішність ( посмішка, вміння спілкуватися ,гумор тощо). Лайк 👍. Підписався

  • @yevheniiamikhalidis9310
    @yevheniiamikhalidis9310 Рік тому

    Дякую за роботу,
    Є натхнення вчити

  • @vovanvovanovich5623
    @vovanvovanovich5623 3 роки тому +1

    Гарна дівчина, читка дикція, приємно слухать. Дякуємо за навчання.

  • @Maksimuza
    @Maksimuza Рік тому

    Спасибі! Ви неймовірна!

  • @SkomUser
    @SkomUser 3 роки тому

    дякую 💙💛дуже гарний формат

  • @user-bi4xd3tf6v
    @user-bi4xd3tf6v 3 роки тому +2

    Spasibo, Stanislava! 👍

  • @user-sn2rr6gn4i
    @user-sn2rr6gn4i 3 роки тому +1

    Гарнюня. Й вимова гарна.

  • @user-wy5yw9kq6n
    @user-wy5yw9kq6n 3 роки тому

    Випадково натрапив на вас,гарна вимова😎колись вчив польську😊 два тижні пішло щоб навчитись вимовляти по польськи слова: острити,застерегти,постригти😊

  • @larazatonska226
    @larazatonska226 Рік тому

    Дуже приємно вас слухати

  • @user-uj3oh8ux8y
    @user-uj3oh8ux8y 3 роки тому +1

    Файна мушелька! Приємна))

  • @user-sk2wv3yc6u
    @user-sk2wv3yc6u 2 роки тому

    Дуже приємно вчити польську мову з Ваших відео .

  • @juliaszewczuk4166
    @juliaszewczuk4166 3 роки тому

    Ще дуже цікаві слова wyrafinowany i wykwintny 😉

  • @AlexWeinberg
    @AlexWeinberg 3 роки тому +43

    Але вимова у вас звісно ідеальна, жив у Польщі не раз, і чується правдива вимова. :)

    • @JM-sp2hu
      @JM-sp2hu 3 роки тому +5

      Myślę ,że to nie jest język wyuczony , zbyt perfekcyjny akcent ,musiałaś mieć z językiem polskim do czynienia od dzieciństwa.

    • @user-ec2wm7ny8o
      @user-ec2wm7ny8o 3 роки тому +1

      @@JM-sp2hu Але вона ідеально говорить по українське. Я по російське не можу так говорити, як вона по польське!

    • @Podoljanyn
      @Podoljanyn 3 роки тому +4

      @@JM-sp2hu Nope, ja za kilku mięsięcy prosłuchiwania polskiej muzyki i różnych odcinków nabyłem prawdziwej polskiej wymowy. A rosyjskiej za dzięsięć lat normalnej nabyć nie mogę. Polszczyzna jest bliżej dla mnie. Przepraszam za błędy językowe))

    • @JM-sp2hu
      @JM-sp2hu 3 роки тому +3

      ​@@Podoljanyn Gratuluję zdolności w tak krótkim czasie to niewątpliwie osiągniecie ,chętnie bym posłuchał . Znam kilka osób ładnie mówiących w języku polskim ,ale koleżanka ma perfekcyjną nie tylko wymowę ,ale również ponadprzeciętny zasób prostego ,ładnego słownictwa .
      Z dobrym językiem , to nie tylko kwestia nauki i rozwiniętego słuchu ,ale również przystosowania instrumentu mowy ,który rozwija się w zasadzie tylko w młodym wieku . Dlatego można mówić w obcym języku prawie perfekcyjnie ,ale są wyrazy , których się " nie przeskoczy " , zawsze będzie je słychać .Dodatkowo u „ Kanapki „ w trakcie mówienia przemiennie dwoma językami , nie zauważyłem mieszania słówek w podobnych jednak mimo wszystko językach ,to również świadczy , że osoba nie tylko mówi ,ale również myśli w danym języku . Pozdrawiam

    • @Podoljanyn
      @Podoljanyn 3 роки тому +1

      @@JM-sp2hu ja bym nagrał swoje mówienie gdzieś w jakiejś sieci społecznościowej. Discord?

  • @bilamalva
    @bilamalva 3 роки тому +1

    Давно шукаю україномовний канал з вивченням польської мови. Підписка

  • @user-hb5bc6ug9o
    @user-hb5bc6ug9o Рік тому

    дякую за твої відео) зараз актуальні як ніколи

  • @YuriyKuzin
    @YuriyKuzin 3 роки тому +1

    Дякую сподобалось.
    трохи моїх коментарів
    1:31 - uczciwy - чесний |--> ассоціюється все ж таки з словом учтивий і це навіть якось трошки близько, але звісно чесний не завжди чемний :)
    3:33 - konsekwencje - наслідки |--> так слово консеквенція я в нас є таке ж, але я не можу гарантувати, що в мене це слово не з англійської
    4:18 - okrutny - жорстокий |--> а в мене тут знову асоціація з англійським але трошки видозмінене cruel
    8:55 - докладний, "тонка" натура |--> от в мене тільки асоціація з істориком субтельним, але вирішив загуглити і виявляється у нас теж є слово субтильний те саме значення, коротше нам ще й українську тре вчити...

    • @nnnnnn2668
      @nnnnnn2668 Рік тому

      Все ж українське субтильний це тендітний, можливо делікатний, але не докладний. Хоч спорідненість українського слова й польського очевидна

  • @annaforever8813
    @annaforever8813 4 місяці тому +1

    Ух ты
    Круто
    Благодарю
    С наступающим Новым годом ✨✨✨
    Будьте здоровы 🙏

  • @user-kl5lk9hi9b
    @user-kl5lk9hi9b 3 роки тому

    Дуже класний канал!!! Стасю, порядьте, будь ласка, польські фільми для початківців)))

    • @KanApkaPolski
      @KanApkaPolski  3 роки тому +3

      Софія Гнатів серіал «Przyjaciółki» на Ipla.pl

  • @serhiinuzhnyi996
    @serhiinuzhnyi996 2 роки тому +1

    Hojny i namietny запам'ятав відразу))

  • @shurakop
    @shurakop 3 роки тому +21

    jestem czasami hojny, ale niewiem dlaczego.
    dla pracowników jestem skąpy na czas.
    zawsze jestem uprzejmy kiedy spanie.
    jestem i moi pracowniki są w prace konsekwentiy
    .
    jestem nigdy nie oglądam okropny filmów.
    kiedy uczę się polskego - jestem desperacki.
    kiedy jestem zmęczony, jestem roztargniony.

    • @user-cz8jl6id4d
      @user-cz8jl6id4d 2 роки тому +2

      Саньок, гарна спроба, але, курча, там стільки помилок орфографічних і змістовних... Але нічого, тренуйся - будуть з тебе люди.😎👍

  • @liubovkovaleva7001
    @liubovkovaleva7001 2 роки тому +1

    Дякую, підтримуємо навчання польською саме украінською мовою.

  • @liudmylashulhina1467
    @liudmylashulhina1467 3 роки тому

    Дякую!!!

  • @gregoryshevchenko4410
    @gregoryshevchenko4410 3 роки тому +3

    Якби я ще міг писати польською...А так корисно знати нові слова. Дякую щиро

    • @user-sn2rr6gn4i
      @user-sn2rr6gn4i 3 роки тому +1

      Якщо говорите польською навчитися писати то вже легко. Я звісно навчалася з вчителем, й через пів року сертифікувалася ( рівень В2). Але в інеті повно матеріалів за допомогою яких це можливо й самостійно. Успіхів.

  • @Admin-11
    @Admin-11 3 роки тому +1

    Чарівна дівчинка! :)

  • @user-zf6ls4yk8i
    @user-zf6ls4yk8i 3 роки тому

    Спасибо очень хорошо и доступно объясняешь

  • @godzosioda
    @godzosioda 3 роки тому +1

    Відео подобаються, давно хотів познайомитися з польською мовою.

  • @user-yd7oq2wl4i
    @user-yd7oq2wl4i 3 роки тому

    Файна дiвчина!

  • @GrizzlyBiker
    @GrizzlyBiker 3 роки тому

    Дуже цікаво.

  • @oc6388
    @oc6388 Рік тому

    Pozdrawiam! Dziękuję!

  • @stanmick134
    @stanmick134 3 роки тому

    Красно дякую!

  • @ccgi8178
    @ccgi8178 3 роки тому

    Вай вай, підтримаю вподобайкою таку красиву україномовну дівчину 😉

  • @tir5784
    @tir5784 3 роки тому +6

    Добрий день, хочу попросити вас зробити відео на тему транспорту та подорожей для водіїв міжнародників. Це дуже буде корисно для мене і думаю багатьох людей.

  • @viatcheslavsmirnov2020
    @viatcheslavsmirnov2020 3 роки тому +1

    Браво!!!! Респект!!!!!!👏👏👏👏👏👏👏👏👏♥️♥️♥️♥️🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺

  • @VGamerVR
    @VGamerVR 3 роки тому

    Дуже цікаво було послухати. Польська гарна мова. Десь років 30 тому вільно говорив по польськи, але зараз вже nic nie pamiętam

  • @lk5367
    @lk5367 Рік тому

    Велике дякую

  • @user-mo2zp6te7v
    @user-mo2zp6te7v 3 роки тому

    Дякую!

  • @piotrfilipczak4688
    @piotrfilipczak4688 Рік тому +2

    Bardzo ciekawa lekcja również dla Polków.

  • @user-ry7wn8fc7r
    @user-ry7wn8fc7r 3 роки тому

    Пані барзо дзянкую🖐️

  • @DumkaDyletanta
    @DumkaDyletanta 2 роки тому

    Суперове відео!
    За часи русифікації ми підзабули нашу справжню мову, тому нам деякі слова видаються незрозумілими.
    Наприклад, беремо до рук словник:
    ГОЙНИЙ 2, а, е, розм. Щедрий, багатий. Його жінка була не поміркована, розтратлива, любила розкіш та шикарне гойне життя й сипала грішми, як половою (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 229); Стрілася [Марія] з життям, гойним на поневіряння, злидні і муки (Натан Рибак, Час, 1960, 84).
    Зауважте, що Нечуй-Левицький був родом з Київщини - і писав як тоді казали "мужицькою, народною мовою". Тобто на Київщині слово гойний було всім відоме, і означало те саме, що й в польській - щедрий.

  • @77Vladys
    @77Vladys 3 роки тому +56

    Тепер я знаю що означає прізвище українсько-канадського історика Ореста Субтельного, по книзі "Історія України" котрого я в школі вчив... Історію України звісно.

    • @kentmors3996
      @kentmors3996 3 роки тому

      Схоже на те(з огляду на тлумачення польського слова - субтельний), що то є його псевдонім, а не справже прізвище.

    • @user-qk5os4df6n
      @user-qk5os4df6n 3 роки тому +2

      @@kentmors3996 Хто зна.Українці дуже вигадливі на прізвища.

    • @my_littlelilith9383
      @my_littlelilith9383 2 роки тому

      Так так,у мене теж вона була ця книга,там ще така яскрава обкладинка😍😍😍

    • @nnnnnn2668
      @nnnnnn2668 Рік тому

      @@kentmors3996 Ну чому ж псевдонім, знаю людину з прізвищем Делікатний, чим відрізняється? Прізвища, особливо козацькі, ще й не такі бувають, згадаймо класичні Нетудихата, Небийбатько, Варивода, Перебийніс тощо. Оскільки Орест Субтельний народився у Кракові, цілком зрозуміле таке прізвище

  • @user-ff6fp5mk5j
    @user-ff6fp5mk5j 3 роки тому +7

    1. hojny - не є питомо польським словом (запозичено з чеської, словацької чи української - див. Академічний тлумачний словник української мови 1970-1980 ), про що свідчить його написання. У польській мові відсутній звук «г», властивий чеській, словацькій, українській та білоруській мовам, тому поляки вимовляють його як «х», але на письмі чітко розрізняють (порівняй: «herbata» і «choroba»), тому і в українській вимові має бути: «гербата», «Генрик» - ім’я, «гойний» - не «хойний»!;
    2. uczciwy - той, якого чтуть (від честь) - значення цілком прозоре;
    3. tchorzliwy - значення цілком прозоре;
    4. konsekwentny (не konsekwentniy) - латинізм, перейшов у розмовну польську мову з книжної, зустрічається в творах українських письменників (див. Академічний тлумачний словник української мови 1970-1980);
    5. desperacky - латинізм (той що втратив надію);
    6. arogancki - латинізм (arrogans - гордий);
    7. niezawodny - той, що не підведе - значення не цілком, але прозоре;
    8. subtelny - субтильний (див. Академічний тлумачний словник української мови 1970-1980)

  • @alexteren973
    @alexteren973 3 роки тому +5

    Мені запам'ятовувати легше, коли є якісь натяки на етимологію слова. Навіть придуману. :)
    Наприклад, "hojny" в мене асоціюється зі здоров'ям (побажання здоров'я "гой єсі", українське "гоїти" - "живити" і т.п.) Тобто, людина "хойна" - людина з надлишком здоров'я, багата, може поділитися :)
    Або є українське "торгати" ("Тягнути ривками, посмиками, різкими рухами; шарпати" sum.in.ua/s/torghaty): roztargniony - "розсмиканий" :)

    • @swetoniuszkorda5737
      @swetoniuszkorda5737 3 роки тому

      W punkt. hг, chx

    • @alexteren973
      @alexteren973 3 роки тому +2

      @@swetoniuszkorda5737 Я не наполягаю, тому й написав "навіть придуману" :)
      Однак щодо "h - г" в цих словах, мені здається тут справа може виявитися складнішою - все це "гойкання" доволі древнє, а там найдивовижніші трансформації бувають. Та й винятки схоже є - "hurt", "hak", "honor".

  • @user-ll8bw9sz4m
    @user-ll8bw9sz4m 3 роки тому +10

    Як на мене, хойний від хоінка (різдвяна ялинка) під яку щедро кладуть подарунки 😊

  • @user-qk5os4df6n
    @user-qk5os4df6n 3 роки тому +8

    І всі мови слов*янського світу всі знаєте,а своєї...дасть Біг,колись будем і по-своєму глаголить.(Т.Шевченко).

  • @svetamyshchak
    @svetamyshchak 2 роки тому

    Dziękuję!!!

  • @sc0or
    @sc0or 3 роки тому +2

    Здається, сябри говорять спрощеною польською -) Побудова фуіксів та закінчень здаєтсья схожою.

  • @mixailmixa3995
    @mixailmixa3995 3 роки тому +1

    не знаю кто то писал тебе --но ты прекрасна....простая надийна))) девушка)

  • @user-ih5up4cw3h
    @user-ih5up4cw3h 3 роки тому +1

    Постараюся прокоментувати значення слів - це коли мені було 10-15 років, в далекому 65-70 роках 20 століття, так кирекіп- це рів, ринка-це пательня, сковорідка, тунька- це імя Настя, Анастасія, так ми говорили, наприклад, що сусідка Тунька пішла до школи, маруні- це тоже імя, Марія, Марійка, Марічка, копаниці- це криниця. Дякую. Вас вітає Львівщина.

  • @olehmikhaliuk2753
    @olehmikhaliuk2753 3 роки тому

    Кристина, можно ещё один вопрос? Скажите, пожалуйста, что можно считать базовым (фундаментальным) словарем польского языка? Я имею ввиду следующее. Например в английском это словари Marriam Webster, Maсmillan... Есть ли что-то подобное для польского?

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому

    Dziekuje za fajne wyjasnienia znaczen polskich słów w jezyku ukrainskim.

  • @berezovsoleks8612
    @berezovsoleks8612 3 роки тому

    Дякую за контент

  • @czuplak
    @czuplak 3 роки тому

    Your skill in polish is pretty good, pronunciation also. I'm impressed.

  • @andrzejk4781
    @andrzejk4781 3 роки тому

    Dobry materiał

  • @user-tv3dt6ki1l
    @user-tv3dt6ki1l 3 роки тому +4

    Орест *Субтельний* - історик, український діаспоріанин, котрий написав перший, після здобуття незалежності, підручник з історії України.

  • @gruden_87
    @gruden_87 3 роки тому +1

    Прикольна Ви)

  • @user-kk5ei1jl2d
    @user-kk5ei1jl2d 3 роки тому +1

    Молодець, дакую.

  • @magmag6740
    @magmag6740 3 роки тому +2

    Z przyjemnością obejrzałem kilka pani filmików. Muszę przyznać, że znakomicie radzi sobie pani z niuansami polskiego języka. Przy okazji i ja mogłem dowiedzieć się czegoś o ukraińskoj mowie, kotra dla mene takoż je duże cikawa.

  • @maximk7816
    @maximk7816 3 роки тому +1

    oй яка файна пані)

  • @user-ot3ls2sh6w
    @user-ot3ls2sh6w 3 роки тому +2

    Хойне больше звучит как файный и по смыслу файный к шедрый подходит.

  • @pavlobechkalo3893
    @pavlobechkalo3893 3 роки тому

    Dziękuję bardzo!

  • @mariiazachwieja807
    @mariiazachwieja807 3 роки тому

    Dzień dobry Miłego dnia
    Доброго дня

  • @martiinaaz6305
    @martiinaaz6305 3 роки тому +4

    Hej dopiero niedawno znalazłam twój kanał i muszę przyznać gdyby nie to że mówisz po ukrainsku to myślałabym że jesteś rodowita Polką 😅😂 taki typ urody trochę polski 😉.. Mam pytanie nie masz może jakiś polskich przodków w rodzinie? ❤️

    • @KanApkaPolski
      @KanApkaPolski  3 роки тому +2

      Cześć)) Mam, moja prababcia była polką. Ale wcześnie zmarła, dziadek już po polsku nie mówił.

    • @martiinaaz6305
      @martiinaaz6305 3 роки тому

      Oo to super to teraz możesz się ubiegać o kartę Polaka o ile już masz 😉😉

    • @KanApkaPolski
      @KanApkaPolski  3 роки тому

      martiinaa z nie mam :) I nie mogę 🙂

  • @user-yl8jj2jk4j
    @user-yl8jj2jk4j 3 роки тому +1

    По підручнику Ореста Субтельного вчилися в універі. Цікаво дізнатися про походження прізвища.

  • @pyvovarchenko
    @pyvovarchenko 3 роки тому +15

    Zawodny (ненадійний) - підступне слове, спізвучне з zawodowy
    - професійний!

    • @romanaroza3901
      @romanaroza3901 3 роки тому +1

      Легче сломать голову на разнице между" zawodny" a" niezawodny"...absolutnie na odwrót🤨.

    • @user-gy6qt4uv8n
      @user-gy6qt4uv8n 3 роки тому

      Хахах😆 тут даже непоймёшь, взяли драить туатеты или нет...🤦🏻‍♀️😆😃

    • @Raisinsize
      @Raisinsize 3 роки тому +4

      Byłbym naprawdę zawiedziony gdyby niezawodny zawodowiec tym razem zawiódł.

    • @romanaroza3901
      @romanaroza3901 3 роки тому

      @@Raisinsize zajebiste!!!

    • @nikstein5703
      @nikstein5703 3 роки тому +1

      Який заводний хлопец - Ваня Сусанин. Правда, заводит только один раз

  • @shumnyhmil
    @shumnyhmil 3 роки тому

    Хойний звучить як Кавайний, Гарний ))