Roberto Alagna | "In fernem Land" - Lohengrin, Wagner -12/2020

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 жов 2024
  • Ext. Live Perf 13 Dec 2020 - Berlin. Staatsoper Under den Linden.
    Avec : Roberto Alagna, Lohengrin. Vida Miknevičiūtė, Elsa. Ekaterina Gubanova, Ortrud. René Pape, Heinrich der Vogler. Martin Gantner, Friedrich von Telramund. Staatsopernchor et Staatskapelle Berlin
    Direction : Matthias Pintscher
    Mise en scène : Calixto Bieito. Scénographie : Rebecca Ringst. Costumes : Ingo Krüger. Lumières : Michael Bauer.
    Opéra sans public enregistré en direct et diffusé sur Arte Concert
    #RobertoAlagna #Wagner #Lohengrin #Schwan
    ____________________________________
    CONNECT WITH ROBERTO ALAGNA
    ► Website: www.robertoala...
    ► Facebook: / robertoalagna.tenor
    ► Instagram: / robertoalagna
    ► Twitter: / roberto_alagna
    ► UA-cam: / robertoalagnachannel

КОМЕНТАРІ • 38

  • @pamelaloyal5865
    @pamelaloyal5865 3 роки тому +19

    Beautiful! The ‘critics’ who say he can’t do Wagner really make me tired! To me, he is so full of feeling and passion, that is what matters! Brilliant!

    • @franzleiermann4955
      @franzleiermann4955 3 роки тому +1

      He can't "do" Wagner. In his prime he could be a great Lohengrin, but at this point in his career he sounds old, bad intonation too. I lova Alagna but love Wagner too.

  • @okkiecz836
    @okkiecz836 3 роки тому +17

    I like this interpretation very much. This narration of the Grail is vocally well nuanced, with expression, full of inner ardor and grandeur. This is really a Knight from another world, excited to reveal his true identity. And "die Taube/ the dove" moment is so sweet, that you truly feel the descending of the Holy Spirit. Bravo, Roberto.

    • @KeshaUlyetov
      @KeshaUlyetov 2 роки тому +1

      I agree, maybe his voice is not very sweet sounding, but he is true Kinght of Graal here. Most of the time.

  • @svetlanaermolaeva305
    @svetlanaermolaeva305 6 місяців тому +2

    Роберто Аланья великий артист. Он восхитительный

  • @danielleschijn200
    @danielleschijn200 3 роки тому +11

    Je ne m'attendais pas à entendre Roberto chanter Wagner, mais c'est sublime! Félicitations! En plus on comprend chaque mot! Quelle sensibilité. Il n'a pas fini de nous surprendre;

  • @marther.6749
    @marther.6749 3 роки тому +5

    On a eu droit à la retransmission en direct en déc 2020, oui, c'était sublime, même en allemand, diction parfaite ! Bravo , bravo !

  • @kikiduvi
    @kikiduvi 3 роки тому +6

    Magnifique....

  • @AndiSchroder
    @AndiSchroder 3 місяці тому +1

    Macht er wirklich mit seinen Möglichkeiten sehr sehr gut...gegen Domingo zb ist es kein Vergleich, aber besser als alle anderen.

  • @morphingchamberorchestra
    @morphingchamberorchestra 3 роки тому +5

    Wunderschön👏👏👏👌

  • @trilobit4
    @trilobit4 3 роки тому +10

    Very good. I am glad to see his vocal difficulties have gone. He is not a heldentenor, of course. But he is simply Lohengrin.

  • @MaestroWenarto
    @MaestroWenarto 3 роки тому +6

    bravooooooooooooooooooooooooo

  • @ivan..7484
    @ivan..7484 Місяць тому

    Quel dommage de ne pas l’avoir entendu dans Pelleas..il aurait peut être été le grand Pelleas que l’on attend toujours.

  • @anjaodernein
    @anjaodernein 3 роки тому +6

    better than the german tenors we have right now

  • @marcellelecocq7328
    @marcellelecocq7328 3 роки тому +7

    bravo Roberto magnifique !

  • @sylvaineraynaud220
    @sylvaineraynaud220 3 роки тому +6

    Magnifique ,interprétation sublime 🤩🤩

  • @konstantinali5690
    @konstantinali5690 3 роки тому +4

    Perfect!!!

  • @dirkhunnemeyer2581
    @dirkhunnemeyer2581 3 роки тому +2

    Vokal wirklich beeindruckung !!! Für das Szenarium wäre Zauberberg noch eine schmeichelhalfte Bezeichnung !!!

  • @pascalDOM61
    @pascalDOM61 6 місяців тому

    Eh ben…eh ben moi je ne comprends pas pourquoi Roberto a renoncé à Bayreuth

  • @otyliaostrowska-jouie5455
    @otyliaostrowska-jouie5455 Рік тому

    Calixto Bieito ridiculise l'opéra à chaque fois sans exception . M. Alagna le sauve, mais il a ses limites. Lohengrin ne peut pas être contemporaine

  • @cg4428
    @cg4428 2 роки тому +3

    Wow - the conductor really brought the pulse of the opera to arrhythmia to allow Alagna to plod through this.
    Acknowledging his limitations mid-career, I think Alagna's work in the last decade or so has been artistically FAR more interesting than in his glorious youth, when he seemed encouraged to rely on the sheer prettiness of the sound (and his own handsomeness) over depth of interpretation and artistically purpose.
    I would previously ignore a production if I saw him on the billing and am now finding myself interested to see how he navigates a role - I wish, however, that this were not done at the expense of tempi.

  • @ivan..7484
    @ivan..7484 Місяць тому

    Ça s’écoute ! Et jusqu’au bout.
    Il emmène avec évidence .
    C’est la force des grands interprètes.

  • @henrikjohnsen3481
    @henrikjohnsen3481 10 місяців тому +1

    I hate this modern scenography. I wish to close my eyes and leave it all to my imagination instead !

  • @cuestionesjuanmurillo9989
    @cuestionesjuanmurillo9989 2 роки тому

    Una de las voces más bellas, pero queda muy corta para un rol Wagneriano que ya es bastante pesado.

  • @carlosazocarortiz3082
    @carlosazocarortiz3082 2 роки тому +1

    Es un buen intento, pero lamentablemente Alagna no es un tenor heroico. Debería nacer de nuevo para cantar esto como corresponde.

  • @zs1968
    @zs1968 2 роки тому +4

    Nemorino en Lohengrin..... Parsifal et Sigmund aussi peut être et tant qu'y est .... TRISTAN!
    Vivent les modèles réduits.....au moins ça prend pas de place.
    Franchement nul!

  • @jeanvandenberghe6664
    @jeanvandenberghe6664 3 роки тому +2

    Interprétation très expressive et sensible, mais qui ne traduit pas la puissance surhumaine du demi dieu, Lohengrin ! C'est bien en allemand, mais il aurait pu faire l'effort un jour de se lancer dans l'aventure périlleuse de le chanter en français, comme l'inégalable Georges Thill!

    • @jeanvandenberghe6664
      @jeanvandenberghe6664 3 роки тому

      C'est aussi mon avis. Tu as tout à fait raison.

    • @danielleschijn200
      @danielleschijn200 3 роки тому

      Un opéra se chante dans la langue originale!!!

    • @sylvaineraynaud220
      @sylvaineraynaud220 3 роки тому +1

      Un opera se chante dans la langue originale même si elle est abrupte .les critiques sont unanimes maestro Roberto Alagna a été parfait et a rendu à son héros une humanité que lui seul peut inspirer

    • @jeanvandenberghe6664
      @jeanvandenberghe6664 3 роки тому +1

      @@sylvaineraynaud220 un opéra est un bien universel! Un vrai chanteur français doit être capable de tout chanter dans sa tessiture !Adapter au français les paroles d'un chant"étranger", ça ne doit pas être une trahison (comme ce qu'ont fait les Anglais et les Américains de notre cantique d'Adam!),mais un hommage rendu à l'auteur!si vous arrivez à chanter en magyar,je vous paye des cerises ! Pourtant les Hongrois doivent pouvoir chanter dans leur langue !j'estime qu'ici Alagna ne se met pas dans le personnage de Lohengrin :il ne l'a pas compris,comme il ne comprend pas le romantisme et la sensibilité particulière wagnérienne! J'ai des enregistrements chantés en allemand par de grands chanteurs allemands, c'est un enchantement et un ravissement,tout comme l'interprétation en français de Georges Thill ! Alagna ne fait ici que de l'Alagna, comme ça lui arrive souvent!Vous avez bien le droit de l'apprécier"tel quel"!

    • @sylvaineraynaud220
      @sylvaineraynaud220 3 роки тому +1

      @@jeanvandenberghe6664c est un jugement très dur et pour moi injuste car maestro Alagna un de nos plus grand tenor n a plus à prouver sa tessiture, je persiste à dire qu in opéra comme une poésie ne se traduit pas au risque de perdre sz profondeur

  • @karelhusarek8906
    @karelhusarek8906 8 місяців тому

    Zpíváš nádherně, ale Lohengrin pro tebe není...........................................