Muchas gracias, yo hablo Ingles y Español y quiero aprender un poquito de Polaco. Lo estudio de Ingles a Polaco, pero se me hace mas facil de Español a Polaco. Greetings from Bakersfield,California USA 🇺🇸
Soy Colombiana viviendo en Polonia y me gustaría saber más de su idioma y aunque se que es uno de los más difíciles de aprender, me doy cuenta que la mayoría de las letras suenan igual que en español, a diferencia de las letras C, G en español tienen dos sonidos, ejemplo: C= Ciego, (para las vocales Ee, Ii) C= Cama, (Para las vocales Aa, Oo, Uu) G= Girasol, (Ii, Ee) G= Gato (Aa, Oo, Uu) . ¡Muchas gracias por compartir!
De hecho, la C de polaco no suena como una C española (de combinacion con -i -e), aunque suena algo similar, el sonido que produce es "Ts", como en la palabra Tsunami, un ejemplo de el sonido es en la palabra "Moc" que se pronuncia Mots Lo bueno es que la G de polaco siempre tiene el sonido de G de Gato
Hola soy de Ecuador pero con ascendencia polaca y aún no termino de ver tu video pero quería decirte que en el alfabeto español si existe la letra "W" si está incluida en el alfabeto pero no se la usa casi nada en palabras cotidianas en el español. No la encontrarás normalmente en palabras en español pero si está incluida en el alfabeto español. PD: probablemente te esté comentando mucho ya que estoy interesada en aprender polaco. Saludos desde Ecuador
Hola! Soy Claudia desde Mar del Plata- Argentina, estoy intentando aprender polaco. No es sencillo, pero tu clase ha sido de gran ayuda! Muchas Gracias!
Si en español existe la letra W. Todas son conocidas en español. La ñ es la única que no tiene. Para escribir el nombre de personas Walter, William, Wilson, Wendy, Etc.
Hola soy claudia de argentina, Me gusta el idioma polaco, y me gustan sus clases asi como su hermoso pais, Me gustaria saber de que parte de polonia es?
Estuvo interesante, pero el alfabeto húngaro, a pesar de tener 44 letras, de las cuales 14 son vocales, a mí me resulta más fácil de memorizar. Saludos desde Uruguay
en méxico si usamos la letra W de hecho aquí decimos mucho WEY que para lenguaje coloquial se puede usar para insulto o para amigo por ejemplo 1- Estas bien wey. = Estas bien tonto. 2- Que onda wey, como estas. sería como un Que onda amigo, como estas.
el sonido de la V latina lo reemplaza la W polaca. como en mi apellido, la gente l dice mal, lo lee como sadoGÜINski pero se debe de leer sadoVinski, ves como la W en polaco tiene sonido de V.
Una de las metas de mi vida. Aprender polaco e ir a los visitar los campos de concentracion!
Que fuerte!
Eres polaca
Es lo mejor que encontré para aprender polaco, gracias y saludos!
Muchas gracias, yo hablo Ingles y Español y quiero aprender un poquito de Polaco.
Lo estudio de Ingles a Polaco, pero se me hace mas facil de Español a Polaco.
Greetings from Bakersfield,California USA 🇺🇸
Soy Colombiana viviendo en Polonia y me gustaría saber más de su idioma y aunque se que es uno de los más difíciles de aprender, me doy cuenta que la mayoría de las letras suenan igual que en español, a diferencia de las letras C, G en español tienen dos sonidos, ejemplo: C= Ciego, (para las vocales Ee, Ii) C= Cama, (Para las vocales Aa, Oo, Uu) G= Girasol, (Ii, Ee) G= Gato (Aa, Oo, Uu) . ¡Muchas gracias por compartir!
De hecho, la C de polaco no suena como una C española (de combinacion con -i -e), aunque suena algo similar, el sonido que produce es "Ts", como en la palabra Tsunami, un ejemplo de el sonido es en la palabra "Moc" que se pronuncia Mots
Lo bueno es que la G de polaco siempre tiene el sonido de G de Gato
@@CreatorGemsonasInyourdreams como por ejemplo tb Dobranoc? Se pronuncia Dobranots?
@@DanielSanchez-nl1jq exactamente!
Aprendiste polaco????
Excelente clase de Polaco, muchas gracias desde Argentina
La W existe en español por ejemplo Walter , Wladimiro, son nombres propios y suenan como la V pero mas larga . muchas gracias. Saludos
Hola soy de Ecuador pero con ascendencia polaca y aún no termino de ver tu video pero quería decirte que en el alfabeto español si existe la letra "W" si está incluida en el alfabeto pero no se la usa casi nada en palabras cotidianas en el español. No la encontrarás normalmente en palabras en español pero si está incluida en el alfabeto español. PD: probablemente te esté comentando mucho ya que estoy interesada en aprender polaco. Saludos desde Ecuador
Gracias Debbie :) Saludos!
Yo hablo polaco, estudié primero ruso para aprender polaco, si quieres te ayudo :)
existe kiwi :I
@@fredericguevararosales9427 Pareces listo, ¿me ayudarías? Jeje.
Si existe la "W" solo que se pronuncia diferente.
Hola! Soy Claudia desde Mar del Plata- Argentina, estoy intentando aprender polaco. No es sencillo, pero tu clase ha sido de gran ayuda! Muchas Gracias!
Muchas gracias por la clase, espero poder seguir viendo sus clases y aprender más de usted ^^
hola soy de colombia pero actualmete vivo en polonia, gracias por tu ayuda
Buen video, me ayudó mucho, sobre todo por que no hay muchos sobre esto
Que lindo varsovia! Mucho gusto en conoserlo.
Si en español existe la letra W. Todas son conocidas en español. La ñ es la única que no tiene. Para escribir el nombre de personas Walter, William, Wilson, Wendy,
Etc.
Me ha servido mucho! Muchas gracias
The W letter do exists in spanish but we don’t use it a lot of times
La sonida "ę" no siempre se pronuncia "ę". Por ejemplo "będę" se pronuncia "bende"
Soy polaca :)
Julia Wójcik hola
Julia Wójcik no me importa
jajaja
Julia Wójcik quiero aprender, Enséñame. Es que estoy enamorado de una polaca
Hola julia, me ayudarias a traducir una carta?
Hola, muchas gracias, es muy bueno aprender asi. ;)
Muchas gracias por la classe!
dziękuję bardzo!!!
muy lindo video
Muy Bueno!!!
gracias
GRACIAS!!!!!! :)
Hola W si existe en español
Ej waldo
Genio!
Hola mr real polish, te hablo desde Argentina! Abrá alguna forma de poder comunicarme contigo? Necesito un gran favor. Gracias
Necesito traducir una carta de mi bisabuelo
Te ayudará,quédate tranquilo
w..si esta en el abecedario espańol..por favor
Cómo hago para diferenciar la ź y la ż es que para mí son casi identicas
Hola soy claudia de argentina, Me gusta el idioma polaco, y me gustan sus clases asi como su hermoso pais, Me gustaria saber de que parte de polonia es?
Vivo en Varsovia
Hola, soy de descendencia polaca, mi apellido es BORTCKIEWICZ, en mi familia lo pronunciamos 'borkiévich', lo pronunciamos bien? Help
Os falta una "t" y "c" antes de "r". Mas bien bortckiévich - se tiene que pronunciar cada letra :D
SÍ
Buena clase
polacoooooooooooooooo
“No tienes ningún problema”
ciento curiosida por este pais me agrada
te has cagado en el diccionario de la rae
por su puesto que existe
Alguien sabe Qué significa "nigdy mało"?
nigdy za mało = nunca suficiente
nigdy mało no tiene sentido
1,47A,M }{ O3 }{ O7 }{ 2O24 }{ MI EXPLORE LENGUA POLACO , GRAZIE MILLE ♥
Estuvo interesante, pero el alfabeto húngaro, a pesar de tener 44 letras, de las cuales 14 son vocales, a mí me resulta más fácil de memorizar. Saludos desde Uruguay
La W no existe en el español, pero está incluida en el alfabeto por las palabras extranjeras con W
Si existe xq si no existiera no existirian nombre como WALTER
Tengo ya 15 años, creo que es muy tarde
ciasto se lee como chasto?
se lee CHIAsto
en méxico si usamos la letra W de hecho aquí decimos mucho WEY
que para lenguaje coloquial se puede usar para insulto o para amigo por ejemplo
1- Estas bien wey. = Estas bien tonto.
2- Que onda wey, como estas. sería como un Que onda amigo, como estas.
Webón, a webo... A wilsón! Wawera!! Weno!! :3 a wiwi!! Etc. Etc.
no es robert es roberto dwb
Si existe esa letra (w) se llama doble u
W le llamamos "doble U"
W también "doble b"
Estas confundido la c en
No suena igual polaco
Suena ts
Hacen faltan los diptongos en si el abecedario no está difícil lo complicado son los diptongos
Ę,ą,dz,ch,cz,rz, y muchos más
siii W doble uve en espanol
Aprender polaco es posible!!!!!
la w si existe en español
Si existe la W en el español 😅
W. Wilson O Walter..
me preguntaba si en polaco a la doble u o doble v le desian doble u porque no hay v en el abecedario qwq no, se dise we d-b
el sonido de la V latina lo reemplaza la W polaca. como en mi apellido, la gente l dice mal, lo lee como sadoGÜINski pero se debe de leer sadoVinski, ves como la W en polaco tiene sonido de V.
Debería preparar mejor la clase.
Con el simple echo de no saber que existe la w en el español se desacredita todo jajaja