トドカナイカラ(因為無法傳達到)- 平井堅|映画「50回目のファーストキス(我們的50次初吻)」主題歌(フル)/ 歌詞付き

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 1

  • @learnjapanesebymusic5351
    @learnjapanesebymusic5351  6 років тому

    日文歌詞+羅馬拼音歌詞/Japanese Lyrics+Romaji Lyrics:
    昨日より君が好きなのに
    kinō yori kimi ga suki na no ni
    昨日みたいにうまくできない
    kinō mitai ni umaku dekinai
    二人がはしゃいだ言葉はあっという間に
    futari ga hashaida kotoba wa atto iu ma ni
    忘れてしまった
    wasurete shimatta
    並んで座ったベンチで
    narande suwatta benchi de
    手を繋ごうか迷ってた
    te o tsunagō ka mayotteta
    何故か君にだけ僕が伝わらない
    naze ka kimi ni dake boku ga tsutawaranai
    それだけわかった
    sore dake wakatta
    捨てるように日々を生きてきたけど
    suteru yō ni hibi o ikite kita kedo
    君は僕をまともな怖がりに変えてしまった
    kimi wa boku o matomo na kowa-gari ni kaete shimatta
    毎日君を抱きしめても
    mainichi-kun o dakishimete mo
    どんなに強く抱きしめても
    donna ni tsuyoku dakishimete mo
    0.1ミリの不安が挟まったまま
    rei ten ichi miri no fuan ga sebamatta mama
    毎日君に恋するため
    mainichi-kun ni koi suru tame
    毎日君を抱きしめよう
    mainichi-kun o dakishimeyō
    忘れるから うつろうから
    wasureru kara utsurou kara
    トドカナイカラ
    todokanai kara
    大好きと 笑ってほしい
    daisuki to waratte hoshī
    大きなモールで一人きり
    ōkina mōru de hitori kiri
    流れてく人を見ている
    nagareteku hito o mite iru
    君の声を思い出せばあの時に
    kimi no koe o omoidase ba ano toki ni
    戻れる気がした
    modoreru ki ga shita
    僕だらけの日々を生きてきたけど
    boku-darake no hibi o ikite kita kedo
    君を見つけ君を失うのがただ怖いんだ
    kimi o mitsuke kimi o ushinau no ga tada kowai n da
    毎日君と話しをして
    mainichi-kun to hanashi o shite
    時々君は黙り込んで
    jiji-kun wa damarikonde
    0.1グラムの孤独 分け合ったまま
    rei ten ichi guramu no kodoku wakeatta mama
    毎日君を愛するため
    mainichi-kun o aisuru tame
    毎日僕は君を騙す
    mainichi boku wa kimi o damasu
    溢れそうな 胸の内を
    kobore sō na mune no uchi o
    閉じ込めたまま
    tojikometa mama
    大好きを抱えて歩く
    daisuki o kakaete aruku
    綺麗と言った夕焼けを
    kirei to itta yūyake o
    慌てて僕は探すけれど
    awatete boku wa sagasu keredo
    0.1秒の遅さで色を変える
    rei ten ichi byō no oso-sa de iro o kaeru
    毎日君を抱きしめても
    mainichi-kun o dakishimete mo
    どんなに強く抱きしめても
    donna ni tsuyoku dakishimete mo
    0.1ミリの不安が挟まったまま
    rei ten ichi miri no fuan ga sebamatta mama
    毎日君に恋するため
    mainichi-kun ni koi suru tame
    毎日君を抱きしめよう
    mainichi-kun o dakishimeyō
    忘れるから うつろうから
    wasureru kara utsurou kara
    トドカナイカラ
    todokanai kara
    大好きさ 笑ってほしい
    daisuki-sa waratte hoshī
    -------------------------------------
    中文歌詞/Chinese Lyrics:
    明明比昨天更喜歡你了
    卻無法像昨天一樣順利
    兩人喧鬧的那些話語
    卻立刻就忘記了
    並肩坐在長凳上
    猶豫著是否要牽你的手
    不懂為何就只無法傳達給你
    我只知道這些
    一直以來都是隨隨便便過著日子
    你卻將我變成了懂得害怕的膽小鬼
    就算每天都抱緊你
    再怎麼用力地抱緊你
    卻總隔著0.1釐米的不安
    為了每天都喜歡上你
    所以決定每天都要抱緊你
    因為會忘記 因為會變色
    因為傳達不了
    說出喜歡後 希望你能露出笑容
    在大型商場裡獨自一人
    看著周圍人群
    若能想起你的聲音
    就總覺得能回到那個時候
    一直以來我都只在意自己
    找到你之後 卻不斷害怕著失去你
    每天都和你說話
    有時你會陷入沈默
    就只是分享著 這0.1克的孤獨
    為了每天都能愛你
    我每天都欺騙你
    將情感都藏進
    已快不能負荷的胸中
    帶著這份喜歡前行
    我急急忙忙地去尋找
    你曾說過漂亮的夕陽
    但只遲了0.1秒顏色就變了
    就算每天都抱緊你
    再怎麼用力地抱緊你
    卻總隔著0.1釐米的不安
    為了每天都喜歡上你
    所以決定每天都要抱緊你
    因為會忘記 因為會變色
    因為傳達不了
    因為最喜歡你了 所以希望你能開心