Danusia jest niesamowicie ciepłą i inteligentną kobietą widziałam już kilka wywiadów i zawsze mnie bardzo relaksuje słuchanie Danusi serdecznie obie panie pozdrawiam
Słucham wszystkich wywiadów z Danusia. Cudowna kobieta w cudownym miejscu. Mam nadzieje ze uda mi się kiedyś przyjechać do jej miejsca i także wziąć udział w warsztatach kulinarnych. 🥰
Gdybym mogła Tobie przylajkowac więcej razy to byłaby nieskończoność. Piekna mądra empatyczna. Jadę jadę do Ciebie i dojechać nie mogę siła wyższa. Sercem z Toba.
Bardzo fajne odcinki. Słucham z wielką przyjemnością pani Danusi. Sposób w jaki Danusia przedstawia swoje ciekawostki kulinarne i nie tylko jest bardzo swojski
Jest jeden problem Ogromna ilosc Wlochow n’a stare lata dostane cukrzycy Pracuje w szpitalach i widze to od lat Kocham Wlochy i Toskanie i jedzenie Sa Panie super Pozdrawiam z Australii
@@PrzeboyovaPolka Ale ja Pani piszę kolejny raz,a Pani nieustannie o gościnie. Takie rzeczowniki jak smakosz,najeźdźca,rozrabiaka,ciamajda,szkrab,łobuz,brzdąc, płatnik,przestępca,potomek,wyrzutek,łapówkarz,złoczyńca i dobroczyńca....są z natury rzeczy rodzaju męskiego i formy żeńskiej nie tworzą,bo wyjdzie ona dziwaczna. O płci dowiadujemy się z kontekstu tekstu.😠
@@wieslawakostur1446 bardzo mi się to słowo podoba. Lingwistyka płci. Ona i on w języku (kolejność zaimków jest znacząca). Jej autorki, Małgorzata Karwatowska i Jolanta Szpyra-Kozłowska, dość sceptycznie wypowiadają się na temat szans wprowadzenia do polszczyzny daleko idących zmian w duchu lingwistyki feministycznej. Każdy z nas ma jednak szanse oddziaływać na język poprzez używanie form, które chciałby wprowadzić do obiegu. Nie spodziewajmy się, że gościni szybko zagości w relacjach z wizyt polityków (polityczek?), premierów (premierek?) i prezydentów (prezedentek?). Jeżeli jednak zaczniemy upowszechniać tego rodzaju słowa w języku potocznym - co już się dzieje - to otworzymy im drogę do stylu oficjalnego. Na tym polu i Linde ma swoje zasługi. W Słowniku języka polskiego (tom 1, 1807) pisał: „Wcale zaś żadnego nie mamy [słowa] na wyrażenie kobiety (nie żony, ale) w rzeczy samej trudniącej się kunsztem jakowym, jak n. p. malarki, aktorki, eine Künstlerinn, chyba Artystka”. żeńska forma gościni jest w naszym języku od bardzo dawna, znajdziemy ja na przykład w „Słowniku języka polskiego”, tzw. warszawskim, wydanym w 1900 roku. Jest ona notowana obok żeńskiej formy gościa, a zilustrowana cytatami z literatury XVI- i XVII-wiecznej. Nie są więc nazwy gościa i gościni wymysłem współczesnych feministek, tylko nazwą historyczną obrazującą symetryczność form męskich i żeńskich. Formy gościa używała też Eliza Orzeszkowa, co notuje „Słownik języka polskiego” pod red. W. Doroszewskiego. Współcześnie ją po prostu odkurzyliśmy i stosujemy według potrzeb. Można jej używać, ale przymusu nie ma, bo męska forma gość obejmuje zasięgiem obie płcie.
@@PrzeboyovaPolka Wybaczy Pani, ale to bardzo dziwacznie brzmi,a mam muzykalne uszy.Dlatego wolę tego więcej nie słuchać. My mamy brać wzory od ludzi mówiących piękną polszczyzną,a nie powtarzać bezmyślnie to,co mówi ulica.
Danusia jest niesamowicie ciepłą i inteligentną kobietą widziałam już kilka wywiadów i zawsze mnie bardzo relaksuje słuchanie Danusi serdecznie obie panie pozdrawiam
Bardzo dziękuje za obejrzenie i zgadzam się Danusia to wyjątkowa kobieta. Polecam też serdecznie rozmowy z innymi Polkami na emigracji:)
Przemila, pelna energi, optymizmu, i dobrego spojrzenia na swiat dziewczyna. Życzę spelnienia marzeń. ❤😀
Dziękuje za obejrzenie i ciepłe słowa pozdrawiam
Słucham wszystkich wywiadów z Danusia. Cudowna kobieta w cudownym miejscu. Mam nadzieje ze uda mi się kiedyś przyjechać do jej miejsca i także wziąć udział w warsztatach kulinarnych. 🥰
Trzymam kciuki za realizacje marzenia i tez mam podobne
Jejku! Jak ja się cieszę!!!! Grazie! Grazie!
Super wywiad Danusia przemiła i przesympatyczna i uśmiechnięta nie dziwi mnie ,ze ma samych dobrych ludzi wokół siebie ❤😊😊
Tak zgadzam się Danusia to wyjątkowa kobieta pozdrawiam
Dziękuję za ciekawą, pełną energii rozmowę🤗
Dziękuje za ciepły komentarz i obejrzenie rozmowy
Dziękuję serdecznie!
Danusia jest inspiracją. Wspaniała kobieta 😍
To prawda Danusia to wyjątkowa osoba
Moja mama tez robiła prażuchy jeszcze z 10 lat temu,bardzo lubilismy jako dzieci❤
Super 🤩
Jakże się cieszę że udało się porozmawiać z Danusią, którą obserwuję od dawna na instagramie. Jej radość i optymizm jest zaraźliwy😊
Tez się cieszę ta rozmowa była planowana od dłuższego czadu i udało się
Bardzo dziękuję Pani Alicjo i cieszę się z naszej znajomości na instagramie! Do zobaczenia w Toskanii :)
@@PrzeboyovaPolka ❤
@@milanusia ❤
Świetna prowadząca i gościni.
Dziękuje
Gdybym mogła Tobie przylajkowac więcej razy to byłaby nieskończoność. Piekna mądra empatyczna. Jadę jadę do Ciebie i dojechać nie mogę siła wyższa. Sercem z Toba.
Tez się wybieram do Danusi na kurs gotowania toskanskich potraw
Bardzo fajne odcinki. Słucham z wielką przyjemnością pani Danusi. Sposób w jaki Danusia przedstawia swoje ciekawostki kulinarne i nie tylko jest bardzo swojski
Dziękuje za obejrzenie i zapraszam na inne rozmowy
super, dziękuję
Dziękuje również
To ja bardzo dziękuję!
Przypominasz mi Celine Dion,poza tym mieszkasz w cudownym miejscu pozdrawiam
Toskania jest wspanialaaa!!! ^^
Tak mam nadzieje ze sprawdzę to sama
Zgadzam się w pełni!!!
Danusiu ciekawe plany na przyszlosc, realizuj , pozdrawiam z Vancouver Canada ( dom rodzinny w Krakowie ) milo bylo Ciebie sluchac, ciekawy filmik
Dziękuję za obejrzenie
Jest jeden problem
Ogromna ilosc Wlochow n’a stare lata dostane cukrzycy
Pracuje w szpitalach i widze to od lat
Kocham Wlochy i Toskanie i jedzenie
Sa Panie super
Pozdrawiam z Australii
Dziękuje za komentarz cukrzyca jest teraz choroba naszych czasów wszyscy spożywamy za duzo cukru
Celine Dion. Jak siostra.
Dziękuje za obejrzenie
Mieszkam pod Paryżem ob 50lat, chciałabym mieć pani adres i przy okazji podjechać i skosztować tych dobrych rzeczy. 🤨😋😋
Zapraszam na profil Danusi ma Instagramie instagram.com/polka_w_toskanii?igshid=ZWQyN2ExYTkwZQ==
Jak wygląda sytuacja z koronką w italy?
Nie mam pojęcia
@@PrzeboyovaPolka to żadna włoszka z ciebie..
@@imnotaplayer957 ale ja mieszkam w Irlandii nie we Włoszech
"Gościnią"...aiuto!!!
Dziękuje za obejrzenie
Gość jest poprawnie po polsku, a nie żadna gościni.Córka to pewnie gościna, a syn gościniec.🦧👎
Dziękuje za te konstruktywne uwagi językowe pozdrawiam ciepło
@@PrzeboyovaPolka
Ale ja Pani piszę kolejny raz,a Pani nieustannie o gościnie.
Takie rzeczowniki jak smakosz,najeźdźca,rozrabiaka,ciamajda,szkrab,łobuz,brzdąc, płatnik,przestępca,potomek,wyrzutek,łapówkarz,złoczyńca i dobroczyńca....są z natury rzeczy rodzaju męskiego i formy żeńskiej nie tworzą,bo wyjdzie ona dziwaczna.
O płci dowiadujemy się z kontekstu tekstu.😠
@@wieslawakostur1446 bardzo mi się to słowo podoba. Lingwistyka płci. Ona i on w języku (kolejność zaimków jest znacząca). Jej autorki, Małgorzata Karwatowska i Jolanta Szpyra-Kozłowska, dość sceptycznie wypowiadają się na temat szans wprowadzenia do polszczyzny daleko idących zmian w duchu lingwistyki feministycznej. Każdy z nas ma jednak szanse oddziaływać na język poprzez używanie form, które chciałby wprowadzić do obiegu. Nie spodziewajmy się, że gościni szybko zagości w relacjach z wizyt polityków (polityczek?), premierów (premierek?) i prezydentów (prezedentek?). Jeżeli jednak zaczniemy upowszechniać tego rodzaju słowa w języku potocznym - co już się dzieje - to otworzymy im drogę do stylu oficjalnego.
Na tym polu i Linde ma swoje zasługi. W Słowniku języka polskiego (tom 1, 1807) pisał: „Wcale zaś żadnego nie mamy [słowa] na wyrażenie kobiety (nie żony, ale) w rzeczy samej trudniącej się kunsztem jakowym, jak n. p. malarki, aktorki, eine Künstlerinn, chyba Artystka”.
żeńska forma gościni jest w naszym języku od bardzo dawna, znajdziemy ja na przykład w „Słowniku języka polskiego”, tzw. warszawskim, wydanym w 1900 roku. Jest ona notowana obok żeńskiej formy gościa, a zilustrowana cytatami z literatury XVI- i XVII-wiecznej. Nie są więc nazwy gościa i gościni wymysłem współczesnych feministek, tylko nazwą historyczną obrazującą symetryczność form męskich i żeńskich. Formy gościa używała też Eliza Orzeszkowa, co notuje „Słownik języka polskiego” pod red. W. Doroszewskiego. Współcześnie ją po prostu odkurzyliśmy i stosujemy według potrzeb. Można jej używać, ale przymusu nie ma, bo męska forma gość obejmuje zasięgiem obie płcie.
@@PrzeboyovaPolka Wybaczy Pani, ale to bardzo dziwacznie brzmi,a mam muzykalne uszy.Dlatego wolę tego więcej nie słuchać. My mamy brać wzory od ludzi mówiących piękną polszczyzną,a nie powtarzać bezmyślnie to,co mówi ulica.
@@wieslawakostur1446 postaram się zastępować słowo Goscini choć nie obiecuje ze zawsze się uda pozdrawiam serdecznie i życzę cudownego dnia