ყნიჭიერესი, ენერგიული მხიარული.... რომელი ერთი შეიძლება დაასახელოს ადამიანმა, მხოლოდ ერთი რამ მინდა გითხრათ, რომ რაღაც არ მახსოვს, რომ საბჭოთა პერიოდში, ჩვენი მშობლები მუქი ფერების ტანსაცმელს ატარებდნენ, ეგ ყველაფერი უკვე, დაიწყო 9 აპრილისა და საშინელი 90_იანი წლების შემდგომ პერიოდში
Два слова поняла: авансцена и персонажи. Речь, видимо идет о юбилее какого-то театра. Музыка,из пьесы "Принцесса Турандот" Красивый баритон ведущего заметен. А в конце еще один красивый низкий голос. Да, без русского языка маленькому гордому народу не вырваться на простор.
Как не странно, в Англии прекрасно понимали спектакли на грузинском языке, когда театр Руставели приезжал туда, естественно был и перевод на английский. И в самом театре переводили спектакли на английский и русский языки...так что, не надо тут о значении великой и могучей только! В Москву привозили спектакли, и вообще театр Руставели в 70-ые знал почти весь мир!
უფალმა გაანათლოს ლამაზი ქალბატონი
მაგარი კაცი, ზ. ყიფშიძე!!! .....
მარინე იქნება თუ მარინა ამ შემთხვევაში რა მნიშვნელობა აქვს ასეთი დიდებული მსახიობი!!! ამის შესახებ დაწერეთ!!!!!!
დიდებული ქალბატონი, მარინა თბილელი. საყვარელი ბაია დვალიშვილი, პატარა, კოხტა მაკრინე.
ბაია ჰგავს დედას
დიდი მადლობა ❤
👍👍💖💖💖💖🇬🇪🇺🇸
ყნიჭიერესი, ენერგიული მხიარული.... რომელი ერთი შეიძლება დაასახელოს ადამიანმა, მხოლოდ ერთი რამ მინდა გითხრათ, რომ რაღაც არ მახსოვს, რომ საბჭოთა პერიოდში, ჩვენი მშობლები მუქი ფერების ტანსაცმელს ატარებდნენ, ეგ ყველაფერი უკვე, დაიწყო 9 აპრილისა და საშინელი 90_იანი წლების შემდგომ პერიოდში
მთელი ცხოვრება მარინა ერქვა და "მარინე" საიდან მოიტანეთ?! ეს სპარსული "ნე" დაბოლოებები როდის აქეთ დაამკვიდრეთ და რატომ?!
ეს კომუნისტური ეპოქიდან მოდის. [ ალბათ მანამდისაც ] რაც თავი მახსოვს, და რამდენ მარინასაც ვიცნობ, ყველას მარინე ეწერა პასპორტში.
@@goderdzimgeladze605 chems garda. da kidev 3 marina megobars. Mis kalishvils kitkhet, uket etsodineba
Kai
Два слова поняла: авансцена и персонажи. Речь, видимо идет о юбилее какого-то театра. Музыка,из пьесы "Принцесса Турандот" Красивый баритон ведущего заметен. А в конце еще один красивый низкий голос. Да, без русского языка маленькому гордому народу не вырваться на простор.
Как не странно, в Англии прекрасно понимали спектакли на грузинском языке, когда театр Руставели приезжал туда, естественно был и перевод на английский. И в самом театре переводили спектакли на английский и русский языки...так что, не надо тут о значении великой и могучей только! В Москву привозили спектакли, и вообще театр Руставели в 70-ые знал почти весь мир!