No se cómo me llegó esto a mis recomendaciones de YT pero es un tema muy interesante. Crear universos con sus propias lenguas y familias lingüísticas es un trabajo muy arduo y apasionante. Yo personalmente no soy tanto de la gramática, sintaxis, conjugaciones, casos, etc... Yo soy más de letras, formas y modos de comunicación. Por ejemplo en varios puedo notar el "Ʒʒ" 1:50, 2:51 o 3:51. Se nota además por tus estudios en Alemán que utilizas mucho el la Letra Negra (Black Letter) como en 3:35 o en el Banner de tu canal. Aunque los que más me interesan son los completamente inventados. Los que tienen formas no vistas mucho en lenguas humanas o que mínimo para los lectores no serán comunes. Por ejemplo el Aeradis 4:17 y 11:36 que es completamente cursivo con puras curvas, nada de líneas rectas. Esto porque como mencionas la lengua en si es muy musical por lo que pausas o formas que no sigan un conjunto armonioso no podrían estar ahí. Tampoco pueden estar ligados a líneas de ascendentes o descendentes porque le quitaría mucha libertad. Lo cual lo hace ver muy como dices femenina. O también el Quírtico 8:13 y 8:46 que es mucho menos cursivo y más separado. Aunque dices que se parece al Fenicio también veo parecidos con el Ge'ez. Vamos, que es seguro que tiene un estilo Africano o de Medio Oriente mínimo jajaja Hablando de fonemas y como no puedes pronunciar tus propios idiomas inventados. En el ejemplo de 11:18 podemos ver: /ɒ/ como en "Bomb" en algunos acentos de Inglaterra, solo que un poco más centrado (De alguna forma) Si quisieras pronunciarlo sería una "o" Muy profunda. /ɶ/ como la "u" en "Bui" en Limburgués. Que puede sonar como una versión redonda de /a/ (Nuestra "a"). /ø˕/ como "København" del Danés. Esta vez es la /e/ (Nuestra "e"), solo que más redonda y por el símbolo de abajo un poquitín más abierta. /ɤ/ como "어리다"/ɤɾida/ del Coreano. Es lo mismo de antes pero para la /o/ (Nuestra "o"). /ʏ/ como "Ypsilon" del Alemán. Es la versión redonda de /ɪ/ (Como "Bit" en Inglés). /ɨ/ es básicamente nuestra "i" pero más centrada. Supuestamente algunos dicen que esa es la pronunciación de en Inglés o en algunos acentos. /ɯ̽/ como "ılık" del Turco, pero en vez de ser /ɯ/ como la versión No redonda de nuestra "u". Es la versión no redonda de /ʊ/, que verás abajo. /ʊ/ como "Put" en Inglés. Básicamente una "u" más profunda. Lo del "ə" quiero pensar que es puramente algo que inventaste jajajaj Para mi estaría mejor que /ɒ/ sea "Öö", aunque si es muy común tampoco me importaría mucho que fuera la "Aa". Y después creo que /ɯ̽/ y /ʊ/ tendrían que tener alguna forma de diferenciarse de "Uu". Por ejemplo que /ʊ/ sea el "Üü". Pero que vamos, para mi está muy bien pensado y no es tan complicado de pronunciar como pensarías que es. Lo único es que consistentemente decirlo bien sería más de un trabajo de una persona nativa o que está muy acostumbrada a escucharlo. Ya que si no sería complicado decirlo siempre bien. Muy interesante ver una autora de las Islas Canarias. Yo fui hace meses a Lanzarote y se nota que hay obras hermosamente desconocidas por allá jaja Espero que te vaya bien con tu trabajo y tu obra 😄
No se cómo me llegó esto a mis recomendaciones de YT pero es un tema muy interesante.
Crear universos con sus propias lenguas y familias lingüísticas es un trabajo muy arduo y apasionante.
Yo personalmente no soy tanto de la gramática, sintaxis, conjugaciones, casos, etc... Yo soy más de letras, formas y modos de comunicación.
Por ejemplo en varios puedo notar el "Ʒʒ" 1:50, 2:51 o 3:51.
Se nota además por tus estudios en Alemán que utilizas mucho el la Letra Negra (Black Letter) como en 3:35 o en el Banner de tu canal.
Aunque los que más me interesan son los completamente inventados. Los que tienen formas no vistas mucho en lenguas humanas o que mínimo para los lectores no serán comunes.
Por ejemplo el Aeradis 4:17 y 11:36 que es completamente cursivo con puras curvas, nada de líneas rectas. Esto porque como mencionas la lengua en si es muy musical por lo que pausas o formas que no sigan un conjunto armonioso no podrían estar ahí. Tampoco pueden estar ligados a líneas de ascendentes o descendentes porque le quitaría mucha libertad. Lo cual lo hace ver muy como dices femenina.
O también el Quírtico 8:13 y 8:46 que es mucho menos cursivo y más separado. Aunque dices que se parece al Fenicio también veo parecidos con el Ge'ez. Vamos, que es seguro que tiene un estilo Africano o de Medio Oriente mínimo jajaja
Hablando de fonemas y como no puedes pronunciar tus propios idiomas inventados.
En el ejemplo de 11:18 podemos ver:
/ɒ/ como en "Bomb" en algunos acentos de Inglaterra, solo que un poco más centrado (De alguna forma) Si quisieras pronunciarlo sería una "o" Muy profunda.
/ɶ/ como la "u" en "Bui" en Limburgués. Que puede sonar como una versión redonda de /a/ (Nuestra "a").
/ø˕/ como "København" del Danés. Esta vez es la /e/ (Nuestra "e"), solo que más redonda y por el símbolo de abajo un poquitín más abierta.
/ɤ/ como "어리다"/ɤɾida/ del Coreano. Es lo mismo de antes pero para la /o/ (Nuestra "o").
/ʏ/ como "Ypsilon" del Alemán. Es la versión redonda de /ɪ/ (Como "Bit" en Inglés).
/ɨ/ es básicamente nuestra "i" pero más centrada. Supuestamente algunos dicen que esa es la pronunciación de en Inglés o en algunos acentos.
/ɯ̽/ como "ılık" del Turco, pero en vez de ser /ɯ/ como la versión No redonda de nuestra "u". Es la versión no redonda de /ʊ/, que verás abajo.
/ʊ/ como "Put" en Inglés. Básicamente una "u" más profunda.
Lo del "ə" quiero pensar que es puramente algo que inventaste jajajaj
Para mi estaría mejor que /ɒ/ sea "Öö", aunque si es muy común tampoco me importaría mucho que fuera la "Aa".
Y después creo que /ɯ̽/ y /ʊ/ tendrían que tener alguna forma de diferenciarse de "Uu". Por ejemplo que /ʊ/ sea el "Üü".
Pero que vamos, para mi está muy bien pensado y no es tan complicado de pronunciar como pensarías que es. Lo único es que consistentemente decirlo bien sería más de un trabajo de una persona nativa o que está muy acostumbrada a escucharlo. Ya que si no sería complicado decirlo siempre bien.
Muy interesante ver una autora de las Islas Canarias. Yo fui hace meses a Lanzarote y se nota que hay obras hermosamente desconocidas por allá jaja
Espero que te vaya bien con tu trabajo y tu obra 😄