Sandro Giacobbe . Yo quería (Io vorrei)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 лют 2025
  • 2019, "Sus grandes canciones en italiano y español".
    Versione di "Io vorrei" (S.Giacobbe - T.Cutugno,1990).
    Puoi trovare tutte le canzoni di Sandro sul sito web sandrogiacobbe...
    / sandro-giacobbe-fans-1...
    Puedes encontrar todas las letras de sus canciones, todos sus discos y mucho más en nuestra página web de Sandro Giacobbe Fans: www.sandrogiacobbefans.com

КОМЕНТАРІ • 115

  • @VirginiaDandelion
    @VirginiaDandelion 16 днів тому +3

    Esto es de una belleza indestructible. Gracias por compartir.

  • @AryZar
    @AryZar 11 місяців тому +8

    Algo que no se dice, este es el verdadero cantautor de esta belleza de la canción...

  • @josejaimeponce2662
    @josejaimeponce2662 Рік тому +10

    Es grato conocer la original,pero...con todo respeto para Sandro,debe estar orgulloso que esta cancion la interpreta uno de los mejores cantantes de Mexico .Christian Castro .👍

    • @recreweno
      @recreweno  8 місяців тому +1

      Y lo está, lo recuerda muy a menudo en sus redes sociales.

  • @AryZar
    @AryZar 4 місяці тому +6

    ESTE ES EL VERDADERO PADRE DE ESTA HERMOSA CANCIÓN, Y LA VERDAD ME GUSTA ESTA VERSIÓN QUE AL FIN Y AL CABO SERÍA LA ORIGINAL.👏👏👏❤️❤️❤️

  • @MorenitoTropical
    @MorenitoTropical 2 роки тому +41

    La manera en que la canta cristian y el video tipo telenovela mexicana, wow te ponen los pelos de punta pero igual me encanta haber conocido la versión original.

  • @manuelamazzasini8293
    @manuelamazzasini8293 26 днів тому +1

    I miei migliori anni

    • @Ary-tb3sd
      @Ary-tb3sd 7 днів тому

      Stato multó bello..❤

  • @yohana_03
    @yohana_03 Рік тому +13

    La letra es hermosa...😍pero en la voz de Cristián Castro es perfecta

  • @rfrf9553
    @rfrf9553 Рік тому +9

    el valor del compositor es irremplazable .....

    • @luisvera984
      @luisvera984 Рік тому +1

      Autores: Giacome-Cotugno o no Cai!!!

  • @hectorhdezf3699
    @hectorhdezf3699 2 роки тому +51

    Sandro Giacobbe se presentó con esta canción en el Festival de San Remo en 1990, poco tiempo después el cantante italiano la grabó en español con el título Volveré, la adaptación al español fue hecha por el compositor y letrista español Luis Gómez Escolar
    Posteriormente esta versión fue grabada por el cantante español Sergio Dalma para su álbum Sólo para ti en 1994
    En 2001 el cantante mexicano Cristian Castro, la grabó, le cambió la letra y la tituló Yo quería, fue incluida en su álbum Azul. Esta versión se apega a la letra italiana

    • @muniamar
      @muniamar 2 роки тому +14

      La versión de Cristian Castro es hermosa..

    • @hectorhdezf3699
      @hectorhdezf3699 2 роки тому +7

      @@muniamar en eso tienes razón y se apega más a la letra original italiana

    • @flavioamezquitagomez3483
      @flavioamezquitagomez3483 Рік тому

      Excelente información que yo no sabía!👍

    • @goderzigoderdzishvili9480
      @goderzigoderdzishvili9480 9 місяців тому +1

      Toto Cutugno sang this song too and it was fantastic👏☦️🙏🕊️🥀

  • @ynefilpo6735
    @ynefilpo6735 3 місяці тому +1

    Hermosa también ❤ ambas interpretaciones excelentes!

  • @candyvelasquez9803
    @candyvelasquez9803 11 місяців тому +1

    Él es el cantautor de esta hermosa Canción

  • @joseamodeo531
    @joseamodeo531 Рік тому +8

    Así es pero el mérito es del.primero ok y la canto a du tono mérito a quien lo merece

    • @marcoalvarez1756
      @marcoalvarez1756 Рік тому

      Asi es el merito es del original aunque sea bueno el cover 👍

    • @GonzaloRodriguez-yv5qs
      @GonzaloRodriguez-yv5qs 7 днів тому

      pocas veces un cover supera al original Christian lo logró grande...

  • @silviatorrejon9425
    @silviatorrejon9425 11 місяців тому +3

    En Italiano es muy bella.

  • @gildaleiva8817
    @gildaleiva8817 3 місяці тому

    Ami me encanta las 2 artistas sus interpretaciones bellas muy bellas

  • @emecordoba
    @emecordoba 3 місяці тому

    La letra en italiano sei bellísima! me puso los pelos de punta

  • @miroslavaallende2961
    @miroslavaallende2961 8 місяців тому +2

    De repente sentí una enorme nostalgia que me estaba ahogando el alma y la primera canción que me vino a la mente fue este tema de Cristian Castro 'Yo quería'.
    Como dato histórico, quiero compartir contigo que la versión original de esta canción es italiana y pertenece a Sandro Giacobbe, quien la compuso, al igual que su otro gran tema
    'El Jardín Prohibido'.
    Gracias a estos grandes compositores italianos, éxitos como este tema han sido interpretados por artistas latinos en español e incluso por artistas italianos en castellano.
    La balada es la musa más inspiradora de todas y mientras existan en el mundo corazones que vibren al son de sus maravillosas letras, jamás morirá.
    📀🎶🎵🎼🎤 👏👏👏

  • @juancarloslope9678
    @juancarloslope9678 Рік тому +4

    Genuinamente Sandro giacove hermosa interpretación magistral italiano ❤

  • @markpy90
    @markpy90 2 роки тому +43

    La versión de Cristian la mejoró sin dudas instrumentalmente

  • @silml102
    @silml102 8 місяців тому +1

    este señor escribió bellas canciones que fueron cantadas muy muchos felicidades

  • @to2podemosaprender630
    @to2podemosaprender630 Рік тому +2

    Muy bonita cancon

  • @giyutomioka8327
    @giyutomioka8327 Рік тому +2

    Hermosa canción en el original.

  • @noemyrosasreynaga659
    @noemyrosasreynaga659 3 роки тому +21

    Escuchando Música de Cristian Castro el Mexicano ( el gallito) Me encontré con La Original en Italiano....
    Yo escuchando música de los 80 y 90
    Ahora en Noviembre del 2021

  • @ricardonestorcortes3562
    @ricardonestorcortes3562 Рік тому +2

    Que buena cancion! Que buena composicion! El merito es del creador, y me gusta mucho la exprecion con q la canta, puede haber muchas verciones ,sin duda la cristian es preciosa.

  • @jovanamolina5434
    @jovanamolina5434 4 роки тому +14

    Joya, la que encontré, vea pues.

  • @alessandram1077
    @alessandram1077 4 роки тому +7

    Bellissimoo

  • @ideasargentinas
    @ideasargentinas 2 роки тому +4

    La de cristian tiene emoción y sentimiento

  • @raulparra7483
    @raulparra7483 Рік тому +9

    Cristian la potencializo al 1000

  • @k.w.4420
    @k.w.4420 3 роки тому +5

    Bella la letra, y muy bonita producción. Bravo.

  • @marinellapinna5034
    @marinellapinna5034 Рік тому +1

    Sei grande non riesci a cambiare il mondo ...😂

  • @damot2010
    @damot2010 2 роки тому +2

    HERMOSO TEMA

  • @Akeno1980
    @Akeno1980 Рік тому +3

    Nada como el original

  • @d.leyton7982
    @d.leyton7982 2 роки тому +14

    Si imaginé que no era de Cristian Castro aunque la versión del Cristian Castro es MARAVILLOSA!!!!

    • @hectorhdezf3699
      @hectorhdezf3699 2 роки тому +2

      En eso tienes razón y se apega a la letra italiana.
      Antes de la versión en español de Cristian Castro, su intérprete original Sandro Giacobbe lanzó su propia versión en español titulada Volveré, posteriormente fue grabada por el cantante español Sergio Dalma

  • @Fersaico
    @Fersaico Рік тому +2

    Muy linda cancion.. conocer la versión original un lujo...
    Pero con todo respeto me gusta bailarla y cantarla a todo pulmon con la version de cuarteto La konga-Cristian Castro= Yo queria..

  • @diieg007
    @diieg007 2 роки тому +10

    Quante promesse che si spengono
    A volte non lo sai il perché
    E poi due occhi le riaccendono
    Dentro quel portone o in quel caffè
    Quei due ragazzi che si amano
    Nel buio di periferia
    E quanti amori si ritrovano
    Dentro una canzone o una poesia
    Io vorrei fermare il tempo nei tuoi occhi dentro i miei
    Con la voglia di cambiare tutto insieme a te
    E fermare quei momenti ogni volta che vai via
    Io vorrei, sì vorrei
    Io vorrei cambiare il mondo ma il mondo cambia me
    Quanta voglia di scavarti dentro l'anima
    Io vorrei averti sola e invece tu da sola non lo sei
    Io vorrei, sì, vorrei
    Quante parole che si sprecano
    Quando l'amore non c'è più
    Speranze e dubbi si confondono
    Come bambini quando crescono
    Io vorrei cambiare il mondo ma il mondo cambia me
    Quanta voglia di scavarti dentro l'anima
    Io vorrei averti sola e invece tu da sola non lo sei
    Io vorrei, sì, vorrei
    Io vorrei
    Io vorrei averti sola e invece tu da sola non lo sei
    Io vorrei, sì, vorrei
    Quanti ragazzi che si amano
    Io questa notte senza te

  • @tensa59
    @tensa59 3 місяці тому +1

    Christian hizo una magnifica versión en Español. Ricardo Montaner lo hizo muchas veces y Juan Luis Guerra también, no es nada malo si reconocen al o los autores originales, Hey, que canta Julio Iglesias es otro ejemplo y esta el caso de My Way, Paul Anka uso una canción francesa y le puso esas letras y el mundo ha sido otro después de esa canción.

  • @raulromanrodriguez9563
    @raulromanrodriguez9563 Рік тому +2

    Preciosa la letra. Pero la de Cristian está a mil mundos de esta versión. Pero es preciosa.

  • @cristhianmartinez5714
    @cristhianmartinez5714 Рік тому +2

    Esta es su version original oyi decir que fue compuesta por toto cutugno

    • @Вик-л5ю5б5
      @Вик-л5ю5б5 Рік тому +1

      Да, ее написал Тото. И авторское исполнение самого Тото этой песни намного лучше и попало мне прямо в сердце 💓

  • @joanapedrera8978
    @joanapedrera8978 4 роки тому +7

    Yo quería tu queria todos quieren Nadie entiende de romanticismo de el verdadero amor
    Vivimos tiempos que ciertos hombres se equivocan y confunden ciertas formas de amar
    Los tiempos cambian al igual que las personas
    Esta balada romántica de explicaciones dice muchas cosas
    Entender el verdadero amor
    Cuesta en estos tienpo el mundo
    Esta perdido si el amor desaparece amemos de verdad y no por situaciones o por una simple conpaňia,o por una relación de hoy si maňana tal vez
    Puede alguna persona explicarme
    Que es el verdadero amor
    👍

  • @carraca2
    @carraca2 2 роки тому +7

    La original es de toto cutugno , al más puro estilo italiano voz rota .

    • @Вик-л5ю5б5
      @Вик-л5ю5б5 Рік тому +1

      И прекрасно исполнен самим Тото. Тото лучше всех остальных исполнил эту песню, его голос способен проникнуть в сердце 💓

  • @axelrouse1950
    @axelrouse1950 3 роки тому +91

    Esta Bonita. .pero la de Cristián Castro está en otro nivel..

    • @Hazhemiani
      @Hazhemiani 3 роки тому +24

      Si , pero no dejara de ser una copia .

    • @edwinandresromanquiroz4390
      @edwinandresromanquiroz4390 3 роки тому +25

      @@Hazhemiani no es copia, es traducción literal

    • @marimar71
      @marimar71 3 роки тому +22

      Cristian dice q la descubrió en italiano ,q gusto debe ser para los compositores que en otros idiomas se canten sus canciones ,bellísima canción que Cris nos compartio

    • @markpy90
      @markpy90 3 роки тому +20

      @@Hazhemiani no es copia. Es un cover con permiso del compositor/interprete.

    • @markpy90
      @markpy90 3 роки тому +21

      Está muy bien! Pero esta vez el.cover superó a la original! Grande Cristian Castro!

  • @TheLevisMusic.
    @TheLevisMusic. Рік тому +5

    My english version:
    ua-cam.com/video/adEsFRc8Vnw/v-deo.html

  • @AlfredoCrown
    @AlfredoCrown Рік тому +1

    No me di cuenta cuando paso del italiano al español

  • @silml102
    @silml102 8 місяців тому

    Bellisimo

  • @omarvega8996
    @omarvega8996 Рік тому

    No es si Canción de chistan perdió valor en si voz

  • @ivanvergara158
    @ivanvergara158 10 місяців тому

    Cristian Castro la hizo más famosa

  • @marnegro8079
    @marnegro8079 Рік тому +1

    Me gusta mas esta que la de cristian, menos gritona jaja

    • @Otho2023
      @Otho2023 Рік тому

      A mi no, se reconoce que es la original, pero le falta voz, parece que te la esta platicando.

  • @Anna-k1j7y
    @Anna-k1j7y 6 місяців тому

    Sandro giacobbe, non solo, bellissimo, oggi e un bell uomo, canta, ancora benissimo. Vince su castro.la canzone, scritta, dal bravissimo, e bellissimo, toto cutugno

  • @oscarhugolunajaimes3536
    @oscarhugolunajaimes3536 Рік тому

    lo original lo resto es pura copia