Все круто, как всегда, но Дима часто перебивал Лену и не давал ей просто закончить предложение, не то что мысль)) Ну ничего, есть где разместить злость на ведущего))
Перед просмотром прочла комментарии, но в процессе не задело ничего из перечисленного. Ужасно не люблю, когда перебивают гостя, но здесь сложилось впечатление созданного увлеченного обсуждения, как быстрый пас с мячом «ты - мне, я - тебе», когда оба погружены в тему и вместе плетут нить. Включение английских слов вообще не трогает)) наоборот, словно добавляет еще плюс пойнт к показателю увлеченности участников Очень понравилась метафора про «поле, в которое выгружаешь эмоции», а собеседник уже сам берет на себя ответственность брать или не брать. Поистине интересный, наполненный и полезный выпуск, спасибо! 🤍 Лена, потрясающе выглядите! 😍
Офигенный выпуск! Спасибо! Очень ценным для меня оказалась возможность относиться к злости как к нормальному проявлению своих эмоций и перестать относиться к себе как к «плохому» человеку, который позволяет себе так выражать себя.
Спасибо за беседу авторам. А в защиту использования английских слов - это, правда, происходит автоматически, если долго живешь, учишься, работаешь и думаешь в англоязычной среде. Знаю по себе и общаюсь так с дочкой и многими друзьями. При этом, конечно, можно себя контролировать и следить за речью на каком-то важном выступлении. Но в более интимной беседе с подобным по уровню языка собеседником ты часто просто употребляешь слово, которое первым пришло на ум или которое более точно подходит по семантике. При этом они же действительно в большинстве случаев потом переводят на русский для тех, кто не знает совсем английского. Так что это совершенно не из-за неуважения к языку, не от недостатка словарного запаса и тем более не из желания выпендриться:)
Как будет выглядеть моё большее размещение злости? Уверен, этот пункт автоматически поменяет мою деятельность. Тк общаясь с огромным, огромным количеством людей, ожидающих от меня тепло, отзывчивость и радость, меня просто навсего уволят. И начнётся совсем другая, но крутая жизнь. Свобода проявления и изучения себя, а также окружающих. Это очень крутой выпуск! И это мой первый комментарий на ютубе за всю жизнь! Поднялось очень много энергии!
Тема классная, но сложно сконцентрироваться на словах Лены, потому что концентрация моя нарушается комментариями Димы в виде одного-двух слов, никак не помогающих раскрыть мысль Лены. Очень интересно, но я не смогла дослушать до конца
Шикарная тема, очень нужная! Спасибо!! Но как же сложно слушать Диму Много с ним всего уже посмотрела Он вообще не заинтересован собеседниками своими Совсем Ему важно высказаться и быть в центре внимания, а кто там рядом - не важно
Просто бесит, как ведущий перебивает и не дает высказаться гостье🤬 ей пришлось прям тактично выдерживать и бороться за возможность высказаться. Злооость!
Так и осталось не ясным, зачем выливать злость и агрессию. Особенно с учетом того, что в начале выпуска было сказано, что это от беспомощности. Вероятно от того, что нет понимания как настроить контакт, так может сначала поучится его настраивать, а не лить злость? Еще странная мысль была высказана, если человек дорог, то хочется злится на него и что-то исправить. Это же максимально не здорово, если человек дорог, его хочется беречь, а еще хуже начинать отношения с идеей кого-то исправить. И третье какая женщина выдержит мужика, который проявляет агрессию и злость, и зачем ей это нужно?
Нравится подход Димы с таймером. У меня один вопрос. Где грань между приемлемыми в этих 10минутах обвинениями, даже ругательствами , и насилием? Есть ли что-то неприемлимое, что нельзя делать в эти минуты?По моему опыту, люди бывают очень жестоки, если им дать выговариваться..
По ощущениям, если я не могу выдержать агрессию человека, то выхожу из контакта - говорю: понимаю, что ты злишься, но я не могу выдержать твои чувства, мне нужно выйти из контакта на время, давай вернемся к ситуации вечером. Даже если мы таймер поставили, всегда можно выйти из этого, если не ок, зачем терпеть
1:01 ты высказываешься что я все время что то делаю и тебя это бесит но я это не беру. мне очень важно что ты высказалась но я менять это не стану. но спасибо ты мне очень ценна. серьезно??? лол по моему это конец отношений если ты просто воспринимаешь то, что не нравится твоему партнеру, и не меняешь этого и говоришь партнеру да я тебя понял но продолжаешь делать что делал.
к слову о количестве англицизмов: мне кажется здесь это уместно и хорошо встраивается в тон беседы. действительно слова-синонимы в русском и, например, английском могут иметь разные оттенки. и здесь это принципиально значимо, т.к. собеседники думают и живут в двух (и, кажется, больше) языках. наверное если бы Дима говорил «сейчас я подниму свою hand чтобы взять эту cup» было бы странно) но вообще это ведь тоже паттерн восприятия: мы ассоциируем изобилие англицизмов либо с 90ми либо с чем-то, наоборот, слишком современным (айтишным, молодежным, хипстерским) - хотя вне наших эмоций и реакций ничего плохого в этом нет. и в данном конкретном случае даже наоборот англицизмы реально полезны. + к теме связи языка и эмоций: на англ ребята, говоря о злости, упоминали «angry», «anger» и на русский я бы перевела (как чувствую) скорее «гнев», чем «злость». всё, уже на этом месте для меня надламывается парадигма «зло - плохо, я злюсь - я плохой» - т.к. вспоминаешь об этом количестве оттенков. аналогично про embrace - это не просто «принять» в абстрактном смысле (типа принять, что ситуация не изменится). это буквально принять внутрь, типа физически слиться с этим. и «двуязычие» здесь для меня очень круто дополняет и расширяет контекст
избыточно много английских слов при наличии понятных простых аналогов в русском. Зачем это употребляется, если потом проговаривается на русском? Несомненно, оба участника выпуска толковые люди,но такая лексика напоминает начало 90-х, когда сыпать английским было модно,а затем все стало скатываться в специфический прононс. Спустя некоторое время это стало вычурным. Зачем повторять ?
Во первых, все передовые исследования на английском, авторы подкаста их читают на языке оригинала. Во вторых, нет в русском языке многих аналогов ) Даже если есть, найти их и вспомнить требует больших когнитивных усилий, а это подкаст про эмоции, а не про перевод
@@natalyalekomtceva8590 а я думал, это подкаст людей с большим когнитивным потенциалом,а оно вон как...нужны когнитивные усилия... Мировая наука,научные труды,сложно вспомнить,нет аналогов... Боже мой! Элементарное... сознательное, бессознательное... Зато,гранулярность я услышал раз 200))) даже стал сомневаться,что это слово имеет обычное значение,а не особое в руках мастера 😂😂😂
Мне кажется так бывает, когда вы регулярно работаете не только с русским языком, у вас просто другое мышление становится, а заменим и речь. Мысль же быстрее слова, думаешь ее и говоришь в потоке подкаста, а иначе она может ускользнуть, каким бы ты не был прокачанным)
@@anassstasssia я это понимаю. Но согласитесь,режет слух такой вот симбиоз. В ВУЗах от ученого сообщества на лекциях ( несомненно,с меньшими когнитивными нагрузками 😀) я не слышал таких сложных конструкций,да и ни к чему они.
@@Soros_George Цель процесса коммуникации - быстро и ясно передать мысль собеседнику, с учетом контекста и возможно ЦА как побочного следствия. Если есть диссонанс, возможно вы просто не в них. То есть ну вот, открывается возможность
Все круто, как всегда, но Дима часто перебивал Лену и не давал ей просто закончить предложение, не то что мысль)) Ну ничего, есть где разместить злость на ведущего))
Проявление ADHD и это сложно контролировать.
Перед просмотром прочла комментарии, но в процессе не задело ничего из перечисленного. Ужасно не люблю, когда перебивают гостя, но здесь сложилось впечатление созданного увлеченного обсуждения, как быстрый пас с мячом «ты - мне, я - тебе», когда оба погружены в тему и вместе плетут нить.
Включение английских слов вообще не трогает)) наоборот, словно добавляет еще плюс пойнт к показателю увлеченности участников
Очень понравилась метафора про «поле, в которое выгружаешь эмоции», а собеседник уже сам берет на себя ответственность брать или не брать.
Поистине интересный, наполненный и полезный выпуск, спасибо! 🤍
Лена, потрясающе выглядите! 😍
Офигенный выпуск! Спасибо! Очень ценным для меня оказалась возможность относиться к злости как к нормальному проявлению своих эмоций и перестать относиться к себе как к «плохому» человеку, который позволяет себе так выражать себя.
Спасибо за беседу авторам. А в защиту использования английских слов - это, правда, происходит автоматически, если долго живешь, учишься, работаешь и думаешь в англоязычной среде. Знаю по себе и общаюсь так с дочкой и многими друзьями. При этом, конечно, можно себя контролировать и следить за речью на каком-то важном выступлении. Но в более интимной беседе с подобным по уровню языка собеседником ты часто просто употребляешь слово, которое первым пришло на ум или которое более точно подходит по семантике. При этом они же действительно в большинстве случаев потом переводят на русский для тех, кто не знает совсем английского. Так что это совершенно не из-за неуважения к языку, не от недостатка словарного запаса и тем более не из желания выпендриться:)
Это очень исцеляющий материал. Спасииибооо Дима и Лена
Как будет выглядеть моё большее размещение злости? Уверен, этот пункт автоматически поменяет мою деятельность. Тк общаясь с огромным, огромным количеством людей, ожидающих от меня тепло, отзывчивость и радость, меня просто навсего уволят. И начнётся совсем другая, но крутая жизнь. Свобода проявления и изучения себя, а также окружающих. Это очень крутой выпуск! И это мой первый комментарий на ютубе за всю жизнь! Поднялось очень много энергии!
Какой классный подкаст! Поделилась со всеми друзьями) и нравятся вставки с Английскими словами и потоковость диалога, мощно и глубоко! Спасибо 🙏🏻
Тема классная, но сложно сконцентрироваться на словах Лены, потому что концентрация моя нарушается комментариями Димы в виде одного-двух слов, никак не помогающих раскрыть мысль Лены. Очень интересно, но я не смогла дослушать до конца
Похоже на конкуренцию 🤔
@@alleandersallegleich3468нет, не конкуренция, это проявление ADHD
Круто! Расширили моё видение на тему злости. Забираю с собой: злость в русском языке производное от злой, а по факту злость не равно злой.
Шикарная тема, очень нужная! Спасибо!! Но как же сложно слушать Диму
Много с ним всего уже посмотрела
Он вообще не заинтересован собеседниками своими
Совсем
Ему важно высказаться и быть в центре внимания, а кто там рядом - не важно
а мне нравиться, как он мычит
Спасибо, ребята ❤
Захотела найти книгу Левина. Подскажите, вы о книге "Healing Trauma: A Pioneering Program for Restoring the Wisdom of Your Body" здесь упоминаете?
Просто бесит, как ведущий перебивает и не дает высказаться гостье🤬 ей пришлось прям тактично выдерживать и бороться за возможность высказаться. Злооость!
Ребят, а кто-нибудь может написать, в видео упоминалась книга про эмоции, что за книга?
Подскажите название книги, о которой Лена и Дима говорят в конце? И есть ли она на русском языке?
- ты заходишь с open question
- да-да, чтобы как это сказать - humble
стало немного обидно, когда инструмент «тулом» не назвали((
Так и осталось не ясным, зачем выливать злость и агрессию. Особенно с учетом того, что в начале выпуска было сказано, что это от беспомощности. Вероятно от того, что нет понимания как настроить контакт, так может сначала поучится его настраивать, а не лить злость?
Еще странная мысль была высказана, если человек дорог, то хочется злится на него и что-то исправить. Это же максимально не здорово, если человек дорог, его хочется беречь, а еще хуже начинать отношения с идеей кого-то исправить.
И третье какая женщина выдержит мужика, который проявляет агрессию и злость, и зачем ей это нужно?
Нравится подход Димы с таймером. У меня один вопрос. Где грань между приемлемыми в этих 10минутах обвинениями, даже ругательствами , и насилием? Есть ли что-то неприемлимое, что нельзя делать в эти минуты?По моему опыту, люди бывают очень жестоки, если им дать выговариваться..
По ощущениям, если я не могу выдержать агрессию человека, то выхожу из контакта - говорю: понимаю, что ты злишься, но я не могу выдержать твои чувства, мне нужно выйти из контакта на время, давай вернемся к ситуации вечером. Даже если мы таймер поставили, всегда можно выйти из этого, если не ок, зачем терпеть
Это не подкаст, а прием у специалиста😂
А есть версия на английском?
1:01 ты высказываешься что я все время что то делаю и тебя это бесит но я это не беру.
мне очень важно что ты высказалась но я менять это не стану. но спасибо ты мне очень ценна.
серьезно???
лол
по моему это конец отношений если ты просто воспринимаешь то, что не нравится твоему партнеру, и не меняешь этого и говоришь партнеру да я тебя понял но продолжаешь делать что делал.
к слову о количестве англицизмов: мне кажется здесь это уместно и хорошо встраивается в тон беседы. действительно слова-синонимы в русском и, например, английском могут иметь разные оттенки. и здесь это принципиально значимо, т.к. собеседники думают и живут в двух (и, кажется, больше) языках. наверное если бы Дима говорил «сейчас я подниму свою hand чтобы взять эту cup» было бы странно)
но вообще это ведь тоже паттерн восприятия: мы ассоциируем изобилие англицизмов либо с 90ми либо с чем-то, наоборот, слишком современным (айтишным, молодежным, хипстерским) - хотя вне наших эмоций и реакций ничего плохого в этом нет. и в данном конкретном случае даже наоборот англицизмы реально полезны.
+ к теме связи языка и эмоций: на англ ребята, говоря о злости, упоминали «angry», «anger» и на русский я бы перевела (как чувствую) скорее «гнев», чем «злость». всё, уже на этом месте для меня надламывается парадигма «зло - плохо, я злюсь - я плохой» - т.к. вспоминаешь об этом количестве оттенков.
аналогично про embrace - это не просто «принять» в абстрактном смысле (типа принять, что ситуация не изменится). это буквально принять внутрь, типа физически слиться с этим. и «двуязычие» здесь для меня очень круто дополняет и расширяет контекст
Согласна, Диму прям распирало и поэтому он слово гостье не давал сказать
А мне заходит, что много англ слов
Бла бла
избыточно много английских слов при наличии понятных простых аналогов в русском. Зачем это употребляется, если потом проговаривается на русском? Несомненно, оба участника выпуска толковые люди,но такая лексика напоминает начало 90-х, когда сыпать английским было модно,а затем все стало скатываться в специфический прононс. Спустя некоторое время это стало вычурным. Зачем повторять ?
Во первых, все передовые исследования на английском, авторы подкаста их читают на языке оригинала. Во вторых, нет в русском языке многих аналогов ) Даже если есть, найти их и вспомнить требует больших когнитивных усилий, а это подкаст про эмоции, а не про перевод
@@natalyalekomtceva8590 а я думал, это подкаст людей с большим когнитивным потенциалом,а оно вон как...нужны когнитивные усилия...
Мировая наука,научные труды,сложно вспомнить,нет аналогов... Боже мой!
Элементарное... сознательное, бессознательное...
Зато,гранулярность я услышал раз 200))) даже стал сомневаться,что это слово имеет обычное значение,а не особое в руках мастера 😂😂😂
Мне кажется так бывает, когда вы регулярно работаете не только с русским языком, у вас просто другое мышление становится, а заменим и речь. Мысль же быстрее слова, думаешь ее и говоришь в потоке подкаста, а иначе она может ускользнуть, каким бы ты не был прокачанным)
@@anassstasssia я это понимаю. Но согласитесь,режет слух такой вот симбиоз. В ВУЗах от ученого сообщества на лекциях ( несомненно,с меньшими когнитивными нагрузками 😀) я не слышал таких сложных конструкций,да и ни к чему они.
@@Soros_George Цель процесса коммуникации - быстро и ясно передать мысль собеседнику, с учетом контекста и возможно ЦА как побочного следствия. Если есть диссонанс, возможно вы просто не в них. То есть ну вот, открывается возможность
от ученого-биолога к инфоциганству