Les pronoms COI en portugais

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @jeanmaxenecadet2632
    @jeanmaxenecadet2632 9 місяців тому +2

    Merci Gabi je suis une Nouvelle abonée ❤

  • @MoniraElkhal
    @MoniraElkhal 7 місяців тому +1

    Já disse pra eles. Gaby é a melhor professora ❤❤

  • @anne-marietarcy5319
    @anne-marietarcy5319 2 роки тому +1

    J'ai vraiment bien conprie c'est clair bravo 😍🥰😘 merci

  • @jeromecheronick2305
    @jeromecheronick2305 4 роки тому +3

    Te amo muito professor, voce e muito bon,eu estou aprendo muito com voce ,eu estou haitiano,fico aqui no Brazil queria falar portugês muito bom,voce me ajuda muito,eu tenho dois meses aqui no Brazil, tenho muito difficuldade com o portugês

    • @andrew.4469
      @andrew.4469 4 роки тому

      Pour quelqu'un qui n'a que deux mois dans mon pays, le Brésil, tu t'exprimes bien en portugais même si tu fais de petites erreurs.

  • @roodlydenis4675
    @roodlydenis4675 2 роки тому +1

    Muito abrigada Senhora Gabi,aquele céu te paga

  • @bonakingu6987
    @bonakingu6987 3 роки тому +1

    Toujours meilleure! Gostei muito esta aula. Les compléments d'objet indirect me posent souvent problème avec mes maigres connaissances en portugais.

    • @Lebresilien
      @Lebresilien  3 роки тому

      Obrigada pela mensagem 🙌
      Oui, il faut choisir de commencer par le plus simples e se compliquer la vie plus tard... hihih 🙃
      *Gostei muito DESSA aula.

  • @bedjinetv8603
    @bedjinetv8603 3 роки тому

    Gabi j'aime ton sourire !
    Tu es wow ! Est-ce que... ???

  • @stephiealexie7967
    @stephiealexie7967 4 роки тому +1

    Vous êtes formidables

  • @odileandrieu9109
    @odileandrieu9109 5 років тому

    Aprender gramatica com você è um prazer para mim
    Obrigada Gabi

  • @anthonymikel2412
    @anthonymikel2412 5 років тому +2

    Muito obrigado Gabi pra essa aula sobre o coi. Exemplos :
    Eu te comprei um presente bonito
    Eu comprei um presente bonito pra Você
    O presente que eu te comprei poderia ser mudado se você quiser
    Eu já respondi para lhes

  • @hyacinthedieudonne2021
    @hyacinthedieudonne2021 5 років тому +1

    voce faz um trabalho grande Gabi, eu gosto isso

    • @MoniraElkhal
      @MoniraElkhal 7 місяців тому

      Tout à fait. Je ne comprenais pas très bien comment utiliser
      Lhe......en fait on ne sait pas à qui cela s'adresse à moins d'avoir un indice dans la phrase

    • @MoniraElkhal
      @MoniraElkhal 7 місяців тому

      Peut-on dire
      Ele deu pra nós

  • @kensonmichel7482
    @kensonmichel7482 4 роки тому

    Merci madame Gabi ,J'espère que tu utilises un tableau svp pour bien expliquer. Dc, merci

  • @francoisedufort8627
    @francoisedufort8627 2 роки тому +1

    Oí Gabi!
    Obrigada por este vídeo.
    Mas eu não entendo o ponto de
    'chamando "chicletes" as preposições usadas no caso de objetos indiretos... isso não me parece uma imagem apropriada; você mesmo diz que tem que fazer um desvio para chegar ao objeto na frase. . .que é quase o oposto de colar por chiclete...Além disso, essa ideia de chiclete não é agradável...o que poderia ser mais doloroso do que um chiclete preso a algo? Não dá para tirar .. .
    Obrigado novamente por suas explicações e até breve.

    • @Lebresilien
      @Lebresilien  2 роки тому

      Hahaha! É verdade que dá pra interpretar desse jeito também!
      A ideia de chiclete é porque apreposição "gruda" as palavras e dá sentido às frases 😜

  • @masterdessaint5947
    @masterdessaint5947 2 роки тому +1

    Bonsoir
    J'aimerais savoir comment utiliser verbe devoir ?

    • @Lebresilien
      @Lebresilien  2 роки тому

      DEVOIR a sa traduction en portugais avec DEVER, mais il est peu utilisé...
      À la place, on utilisera plutôt l'expression "falloir que" -> j'ai une vidéo ici : ua-cam.com/video/vpXf1bTVWY4/v-deo.html

  • @langnermarc9570
    @langnermarc9570 4 роки тому +1

    Pourriez vous me dire quelle la différence entre para et pela ou pelo.merci.

    • @Lebresilien
      @Lebresilien  3 роки тому

      Sim, aqui ua-cam.com/video/v8eMcjFK59c/v-deo.html

  • @jesusnejesus4050
    @jesusnejesus4050 5 років тому

    Nossa !
    Ameiiiii.....Gabi, você está me ajudando muito

  • @linusouticlissou1384
    @linusouticlissou1384 5 років тому +1

    obrigado por tudo gabi vc me ajuda muito
    que DEUS te abeçõe
    eu escrevi para eles mas eles nao responderam para mim mas eles responderam para meus amigos
    sou do benin
    estou novo aqui
    meu idioma de origem é o frances
    agora eu consigo fazer as frases
    estou aqui desde 3 meses
    as pessoas daqui sao bem legais
    adorei eles sao bem receptivo acolhedor
    obrigado pelo ajuda

  • @layanaguerlineofficialpage4711
    @layanaguerlineofficialpage4711 3 роки тому

    Me lembro,eu falava isto pra ti .

  • @givaldofaustino2474
    @givaldofaustino2474 4 роки тому

    O uso do pronome "tu", que é um pronome pessoal, foi sendo substituído por "você",que era um pronome de tratamento que ao longo da história sofreu contração ( vossa merce, vos merce, você e em algumas regiões fala-se cê), então no português do dia a dia, ora se usa o tu ora o você, entretanto a gramática empregada é diferente pra esses pronomes, quando se usa você toda a flexão é de terceira pessoa do singular ou plural, e o tu séria de segunda pessoa, aí acontece uma coisa muito interessante no cérebro do brasileiro, tanto o "tu"quanto o "você" serão flexionados na terceira pessoa, mas alguns vestígios de flexão da segunda pessoa estão presente, como por exemplo: " você é inconsequente, eu não falei pra TI (segunda pessoa) que aquela menina é roubada!" Usando o mesmo exemplo: "eu não te (segunda pessoa) falei que aquela menina é uma roubada! "Eu falei pra você (terceira pessoa) que aquela menina é uma roubada!" , "Eu lhe (terceira pessoa) falei que aquela menina é uma roubada!" . No Brasil, você pode falar de todas essas formas, entretanto, de acordo com a região do país certas estruturas são mais utilizadas, em algumas regiões essa igualdade entre o "tu" e o "você", não acontece, se utiliza o "tu" como segunda pessoa do singular.

  • @marjolaineemane
    @marjolaineemane 11 місяців тому +1

    eu respondei para ele 🤩

    • @Lebresilien
      @Lebresilien  8 місяців тому

      Quase 🙃😊
      Eu respondi pra ele. (passé composé)
      Eu respondo pra ele. (présent)

  • @isabellelombardo8345
    @isabellelombardo8345 4 роки тому

    Tudo claro um abraço Isa

  • @nathalieantkowiak4087
    @nathalieantkowiak4087 3 роки тому

    Eu falei de você gaby Ontem com a minha colega portuguesa.

  • @Haitiangrooves
    @Haitiangrooves 5 років тому

    Muito obrigado Gaby é muito legal né

  • @nealdorelis5703
    @nealdorelis5703 3 роки тому

    Foi legal Gaby

  • @salomonjulien5716
    @salomonjulien5716 4 роки тому

    Eu falei isso pra meu pai

  • @fyzpetit3050
    @fyzpetit3050 4 роки тому

    Eu amo você

  • @philippeblanchet361
    @philippeblanchet361 3 роки тому +1

    Eu te entendi.

  • @Prodiktyon
    @Prodiktyon 5 років тому +1

    muitu bon

  • @MartineElmuller
    @MartineElmuller 5 років тому

    Eu respondei o telefone pra você

  • @yvesmeyfroidt8965
    @yvesmeyfroidt8965 4 роки тому

    Ela dis sa pra eu.

  • @Jephexo
    @Jephexo 25 днів тому

    Eu mudei pra eles

    • @Lebresilien
      @Lebresilien  18 днів тому

      De nada 😉
      *Obrigada PELAS informações 😜

  • @habibadjal8447
    @habibadjal8447 4 роки тому

    Obrigado gabi.j'aime beaucoup vos yeux.au revoir!i love you.

  • @roodlydenis4675
    @roodlydenis4675 2 роки тому

    Eu sou ROODLY Sou Haitiano será um plazer do falar essa língua com você,eu sei com você eu falarei superficialmente

  • @hyacinthedieudonne2021
    @hyacinthedieudonne2021 5 років тому

    disculpe pelo acento

  • @ernstremy5091
    @ernstremy5091 3 роки тому

    Ta de boa

  • @anthonymikel2412
    @anthonymikel2412 5 років тому +1

    Muito obrigado Gabi pra essa aula sobre o coi. Exemplos :
    Eu te comprei um presente bonito
    Eu comprei um presente bonito pra Você
    O presente que eu te comprei poderia ser mudado se você quiser
    Eu já respondi para lhes