Teus videos sao excelentes! Recomecei a estudar alemao no ano passado, estou no B1,.... mas desta vez quero chegar ao C2, mesmo que leve ainda alguns anos! Muito obrigada por postares estes videos maravilhosos! Vielen Dank
Os seus vídeos são os melhores de todos! Este assunto é realmente muito chatinho. Eu tenho uma dificuldade enorme de poder identificar quando é Akk ou Dat, isso complica super na hora de poder responder os exercícios deste assunto. Obrigado pelos vídeos!
Professora, em 12:58, na frase "Da kommt die Frau mit dem Baby" a Relativsatz não poderia ser a opção "c"? Aí ficaria "Da kommt die Frau mit dem Baby, das nachts immer weint" (o que, até onde eu entendi, seria "Lá vem a mulher com o que bebê, o qual chora a noite inteira"...?) De qualquer modo, obrigada pela aula, foi ótima!
Gabrielle Carvalho ou Gabrielle, que interessante, não tinha observado! Nesta frase a referência podia ser tanto para a mulher que está vindo, como para o bebê que ela traz. Vc está bem ligada! Isso é ótimo
Muito bom. Estou a adorar e aprender bastante de alemão,e bem preciso. Vivo na Suíça,parte alemã e necessito urgentemente de os entender para poder começar a trabalhar. Por favor, continue pois os seus videos são muito faceis de entender para uma lingua tão conplicada como o alemão.
Obrigada! A prinicípio, eu já tenho alguns vídeos sobre o assunto...Pronomes: ua-cam.com/video/BMdw_NC7L4w/v-deo.html Reflexive Verben: ua-cam.com/video/7VlQF1FnbRk/v-deo.html Reflexive Verben im Dativ: ua-cam.com/video/ZJF1n-xfeeE/v-deo.html
olá Ingrid!! Eu amo todos os seus vídeos. Estão me ajudando demais aqui na Alemanha. Já estou no nível B1. Hoje tivemos aula sobre Relativpronomen, mas o Professor declinou tudo. Será que eu estou fazendo alguma confusão? Existe algum outro cenário em que ñ há a declinação no Relativpronomen? Um beijão, Bis dann!
Eu achei que era mais complicado!Mas a forma que você explicou ficou mais claro para a cabeça.O único eu não entendi foi quando entrou o plural.No caso eu tenho ler a frase inteira para ver se é plural ou não né?
Mais um excelente vídeo, como sempre! Tenho uma dúvida correlação ao exercício em 11:01. A opção B "der so aussieht wie Brad Pitt." não deveria ser "der so wie Brad Pitt aussieht". Por que o verbo "aussehen" não está no final da frase como nas demais sentenças apresentadas?
Diego Amorim Oi Diego! Podem ser as duas opções. A com o verbo no final é a regra. Porém, o "wie Brad Pitt" também pode ser uma comparação que pode ser colocada no fim, é mais utilizada popularmente. Só no caso desta comparação isso pode acontecer. Todas as outras o verbo é no final
Professora amada do meu heart... Eu gostaria de perdir-lhe um help, mas somente se possível , pois o que quero pedir uma pequena tradução e talvez a sra faça apenas profissionalmente. O pai do meu "gato" está bem doente..vou fazer um cartãozinho para ele e gostaria de umas pequenas frases " Eu desejo uma ótima recuperação! Saudades da comida do Sr Prinz.. eu poderia olhar no tradutor, mas não sei se vai estar correto.. e meu "gato" é chato.. Obrigada..
Halli hallo - Quer aprender alemão de verdade ? 💻Acesse nosso site: alemaodeverdade.com
Das ist unsere Lehrerin, die immer gut erklärt!!!!!!!!!!!!!!!!
super video!
Ich habe gerade dieses Thema verstanden und gelernt, weil ich heute im Unterricht habe.
Danke Ingrid wie immer hilfreich
TOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOP ☯️ 🙏🏿 🤸🏿♂️
super!
Dankeschön! ❤
Aula excelente!
Teus videos sao excelentes! Recomecei a estudar alemao no ano passado, estou no B1,.... mas desta vez quero chegar ao C2, mesmo que leve ainda alguns anos! Muito obrigada por postares estes videos maravilhosos! Vielen Dank
Os seus vídeos são os melhores de todos! Este assunto é realmente muito chatinho. Eu tenho uma dificuldade enorme de poder identificar quando é Akk ou Dat, isso complica super na hora de poder responder os exercícios deste assunto. Obrigado pelos vídeos!
Muito bem explicado. Matéria dificil 😭
Tô sofrendo com isso. Irei assistir 10 vezes até entender.
Halli Hallo! Eu poderia por o "dass" no lugar de todos esses pronomes?
Não! O dass é para verbos: ich glaube, dass/ ich denke, dass. Para substantivos é O artigo referente a ele. Das Kind, das
Professora, em 12:58, na frase "Da kommt die Frau mit dem Baby" a Relativsatz não poderia ser a opção "c"? Aí ficaria "Da kommt die Frau mit dem Baby, das nachts immer weint" (o que, até onde eu entendi, seria "Lá vem a mulher com o que bebê, o qual chora a noite inteira"...?)
De qualquer modo, obrigada pela aula, foi ótima!
Gabrielle Carvalho ou Gabrielle, que interessante, não tinha observado! Nesta frase a referência podia ser tanto para a mulher que está vindo, como para o bebê que ela traz. Vc está bem ligada! Isso é ótimo
Valeu , eu já ia perguntar isso mas dei um control f antes !
Agradeco ter obtido meu certificado B1 as aula da professora Christine...💐💐💐💐💐
Que bom, parabéns! Mas talvez fosse melhor você postar isso no canal dela. Aqui não fica muito elegante...
Mir hat ihre Deutschunterricht gefallen! Danke lehrerin!😀
darlu Santos gerne!
Vc é demais !!!!
Muito bom. Estou a adorar e aprender bastante de alemão,e bem preciso. Vivo na Suíça,parte alemã e necessito urgentemente de os entender para poder começar a trabalhar. Por favor, continue pois os seus videos são muito faceis de entender para uma lingua tão conplicada como o alemão.
Catarina pires Falè obrigada! Continuarei sim!
Oie, adoro seus vídeos, são bem explicados.. Faz um vídeo sobre pronomes e verbos reflexivos. Não consigo entender bem.. por favor.
Obrigada! A prinicípio, eu já tenho alguns vídeos sobre o assunto...Pronomes: ua-cam.com/video/BMdw_NC7L4w/v-deo.html
Reflexive Verben: ua-cam.com/video/7VlQF1FnbRk/v-deo.html
Reflexive Verben im Dativ: ua-cam.com/video/ZJF1n-xfeeE/v-deo.html
Obrigada, não tinha conseguido achar esses vídeos no seu canal. Vou assistir agoraaaa 😘
Ótima aula Lehrerin.
Obs: agora que os centros estão montados fica mais fácil terminar o Cubo 4x4x4. Rsrs. Obrigado e bis dann.
Matheus Ferreira você é bom observador!!
Rsrs. Obrigado. Eu tbm monto e me chamou atenção.
olá Ingrid!! Eu amo todos os seus vídeos. Estão me ajudando demais aqui na Alemanha. Já estou no nível B1. Hoje tivemos aula sobre Relativpronomen, mas o Professor declinou tudo. Será que eu estou fazendo alguma confusão? Existe algum outro cenário em que ñ há a declinação no Relativpronomen? Um beijão, Bis dann!
Relativpronomen e Relativsatz são coisas diferentes. Tenho um vídeo sobre Relativpronomen
@@Alemaoealemanha entendi! Obrigada pelo retorno!! Vou assistir ao outro video! beijos
Ajudou muito 👏👏👏
Eu achei que era mais complicado!Mas a forma que você explicou ficou mais claro para a cabeça.O único eu não entendi foi quando entrou o plural.No caso eu tenho ler a frase inteira para ver se é plural ou não né?
Em muitos casos sim...
Olá.. estou “devorando” seus vídeos! Tem continuação desse vídeo? Não encontrei... Vielen Dank
Patricia Queiroz que bom! Logo logo virá a sequência desse tema! Relativsatz im Akkusativ und Dativ
Mais um excelente vídeo, como sempre! Tenho uma dúvida correlação ao exercício em 11:01. A opção B "der so aussieht wie Brad Pitt." não deveria ser "der so wie Brad Pitt aussieht". Por que o verbo "aussehen" não está no final da frase como nas demais sentenças apresentadas?
Diego Amorim Oi Diego! Podem ser as duas opções. A com o verbo no final é a regra. Porém, o "wie Brad Pitt" também pode ser uma comparação que pode ser colocada no fim, é mais utilizada popularmente. Só no caso desta comparação isso pode acontecer. Todas as outras o verbo é no final
Deutsch und Deutschland Entendido. Vielen Dank :)
tentando ver um urso ali
Oi, tenho uma dúvida... qual a diferença de eu usar o pronome relativo ou o dass ?
O dass faz referência a um verbo: Ich glaube, dass/ ich denke, dass. Já o Relativsatz é relativo a um substantivo: Das Mädchen, das...
Professora amada do meu heart... Eu gostaria de perdir-lhe um help, mas somente se possível , pois o que quero pedir uma pequena tradução e talvez a sra faça apenas profissionalmente.
O pai do meu "gato" está bem doente..vou fazer um cartãozinho para ele e gostaria de umas pequenas frases " Eu desejo uma ótima recuperação!
Saudades da comida do Sr Prinz.. eu poderia olhar no tradutor, mas não sei se vai estar correto.. e meu "gato" é chato..
Obrigada..
elen carolina oi Elen! Vc pode dizer: ich wünsche dir eine gute Besserung, ou ich vermisse Ihr leckeres Essen! Seu gato pode te ajudar!
Obrigada professora queriiidaa!!!
😨
was zum teufel ist das für eine Sprache
Kkkk
Deutsch und Deutschland bist du lost?