Lectio Divina над Євангелієм: духовна подорож сторінками Святого Письма у літургійному ритмі Церкви

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 лис 2024
  • Презентація книги о. Юрія Щурка «Lectio Divina над Євангелієм: духовна подорож сторінками Святого Письма у літургійному ритмі Церкви». Автор книги - доктор біблійного богослов’я, декан Філософсько-богословського факультету Українського католицького університету.
    У книзі представлено роздуми над текстами Євангелія, які читають на Літургії в церквах візантійської традиції впродовж року. Основна мета практики молитовного читання (Lectio Divina) - навчитися слухати Боже Слово, чути Божий голос у Писанні та сприймати світ і події навколо у світлі цього Слова.
    Книга вийшла у видавництві «Свічадо». Метод Lectio Divina поглиблює та увиразнює молитовне життя, яке перетворюється в живе спілкування з Богом. Запропоновані розважання - це запрошення будувати особисті стосунки з Богом через Його Слово.
    Автор видання отець Юрій Щурко каже, що тексти, представлені у книзі, виникли як відповідь на щоденне читання Божого Слова впродовж літургійного року: «Тривале читання Євангелія дозволяє зрозуміти, ким Бог є для нас, позбутися Його фальшивих образів, які можуть виникати через прикрі досвіди. Читаючи Святе Письмо, ми очищуємо в собі розуміння Бога, і також починаємо сприймати самих себе як улюблених Божих дітей. Тоді ми по-іншому дивимося на ближніх, бачимо їх як дорогих нам людей, з якими маємо спільного Отця. Євангеліє змінює наш погляд на світ».
    Отець Юрій додає, що в часі війни практика читання Святого Письма актуальна, як ніколи: «Біль і напруга мають бути переосмислені, перемолені. Слово Боже відсікає непотрібне і дає надію, спонукає до дії. Воно звільняє нас від зайвої напруги і дає силу робити добро, дарує нам мудрість і допомагає зосереджуватися на найважливішому».
    Президент Українського католицького університету, митрополит Філадельфійської архиєпархії УГКЦ у США владика Борис Ґудзяк у передмові до видання зазначає: «Україна та український читач уже протягом другого покоління долають важку спадщину тоталітарного століття, сповненого смертельних небезпек, геноцидних хвиль і заборон християнського церковно-духовного життя. Уже десятий рік до травм минулого додаються рани і смерті, спричинені сучасною російською агресією. У цих обставинах ми всі ще більше потребуємо Слова Життя. Святе Письмо - це живе Слово, звернене до кожної людини. Хто спробував його систематично читати, той знає, наскільки воно життєдайне, вітальне, динамічне й особисте. Біблійна пожива - це чи не найкраща відповідь на глибокі екзистенційні запитання, яку шукає кожна людина, живучи в нашій складній, фрагментованій, гіперстимульованій постмодерній добі. Ми всі потребуємо супроводу в читанні Божого Слова. Ця книга - саме такий посібник і провідник».
    Книгу, а згодом і чотиритомник видають на запит Біблійного апостоляту УГКЦ. Назар Дуда, доктор богослов’я, заступник голови Патріаршої катехитичної комісії УГКЦ, директор Катехитично-педагогічного інституту УКУ каже: «Це перше видання українською мовою Lectio Divina - молитовного читання Святого Письма на щодень. Попередні видання містили лише певні коментарі. Lectio Divina - найпрактичніший спосіб духовно пережити, осмислити Євангеліє в ритмі читань нашої східнохристиянської літургійної традиції».
    Придбати книгу можна в інтернет-магазині «Сіяч», також вона буде доступна для замовлення на сайті та в книгарні «Свічадо» та у крамниці УКУ.
    Книга «Lectio Divina над євангельськими читаннями двох літургійних циклів - Пасхи та Пʼятдесятниці» є першою із серії чотиритомника. Наступні видання планують видати протягом року.
    - «Lectio Divina над Євангелієм та Книгою Буття. Великий піст та свята літургійного року»
    - «Lectio Divina над Діянням та Посланнями апостолів. Пасха та Пʼятдесятниця»
    - «Lectio Divina над Посланнями апостолів та Книгою Приповідок. Великий піст та свята літургійного року».

КОМЕНТАРІ • 20

  • @МаріяЮщак-з8ь
    @МаріяЮщак-з8ь Рік тому +1

    Щиро дякую .

  • @nadiazarembovska1469
    @nadiazarembovska1469 Рік тому

    Дякую о.Юрію за працю!
    Я православна християнка, зараз знаходжусь в Хорватії, з Божою допомогою, з лекціями о.Юрія.
    Хвала Богу за доброго пастиря.

  • @AnyaSydorchuk
    @AnyaSydorchuk Рік тому +2

    На славу Божу!

  • @irynarubakha7384
    @irynarubakha7384 Рік тому

    Слава Богові!

  • @irynarubakha7384
    @irynarubakha7384 Рік тому

    Цікаво і цінно.
    Вітаю, отче Юрію!)

  • @galunagaluna1916
    @galunagaluna1916 Рік тому +3

    Я тішуся тим,що це видання вже є.Дякую о.Юрію за невтомну працю.

  • @ОльгаГебій-н7н
    @ОльгаГебій-н7н Рік тому +3

    Вітаю!!! Божого Благословення Вам.🙏❤

  • @yuriyshchurko
    @yuriyshchurko  Рік тому

    Книжку можна замовити онлайн в Свічадо svichado.com/svyate-pysmo/vse-pro-bibliju/lectio-divina-nad-yevangeliyem--duhovna-podoroj-storinkami-svyatogo-pisma-u-liturgiynomu-ritmi-tserkvi--pasha-i-p’yatdesyatnitsya--t-1 та інтернет магазині Сіяч siyach.com.ua/product/lectio-divina-nad-yevangeliyem-duhovna-podorozh-storinkamy-svyatogo-pysma-u-liturgijnomu-rytmi-czerkvy-pasha-i-pyatdesyatnyczya-t-1/

  • @it1860
    @it1860 Рік тому

    Слава Ісусу Христу
    вав. отець красавчик.
    молодець
    молочинка .
    дякую Отче.
    я вже всім кого знав прорекламував Ваш труд.
    ще от треба витягнути тези з ККЦ про LD - і написати статю - нехай читають і просвічуються а то неуцтво глобальне в мізгах тих християн!

  • @יודייבהמלך
    @יודייבהמלך Рік тому

    Дякую за ваш труд!!!⛪

  • @ІринаГерич-з7н
    @ІринаГерич-з7н 11 місяців тому

    Дуже потрібні розмови
    Вдало подали метафору
    корова румигає і ми роздумуємо
    Гарна фраза: молитва - це реставрація душі
    Щиро дякую
    Питання : кілька років тому(2-3) я долучалася до лекцій Diwina і ми разом читали і розважали
    Зараз я не знаходжу таких зустрічей
    Де шукати,якщо вони є

  • @stiwenstiwen8598
    @stiwenstiwen8598 Рік тому +2

    Святе письмо не є складним для серця яке прагне слова Божого. А переклад Івана Хоменко є найкращим. Про це свідчать також баптисти.

  • @capitoshko
    @capitoshko Рік тому +1

    Я довго думав чому Святе письмо так мало читають. Переклад отця Хоменка, що побутує в нашій церкві, надто складний для розуміння. Можливо сучасні переклади є кращими. Але саме цей переклад є складним. Ну і контекст 2000-Ї давності слабо ми розуміємо

    • @yuliiakvach4934
      @yuliiakvach4934 Рік тому

      А я вже до нього звикла. Навіть незнаю чи інший я б читала.

    • @capitoshko
      @capitoshko Рік тому

      @@yuliiakvach4934 мені особисто дуже складно йде читання особливо апостольських послань. Вирішив спробувати новий переклад Туркотняка.

    • @it1860
      @it1860 Рік тому

      так книг коментарів в світі є тьма
      купа!

    • @it1860
      @it1860 Рік тому

      а чому мало читають ? - тому що люди в своїй основі трердолобі і апріорі люмпени!

    • @capitoshko
      @capitoshko Рік тому

      @@it1860 я и так строго не судив

  • @IrinaDorosh
    @IrinaDorosh Рік тому

    Слава Ісусу Христу!
    Отець Юрій, чи до 11 Листопада є можливим придбати Вашу книгу в США?

    • @yuriyshchurko
      @yuriyshchurko  Рік тому

      Знаю, що онлайн можна купити в Свічадо svichado.com/svyate-pysmo/vse-pro-bibliju/lectio-divina-nad-yevangeliyem--duhovna-podoroj-storinkami-svyatogo-pisma-u-liturgiynomu-ritmi-tserkvi--pasha-i-p’yatdesyatnitsya--t-1 та інтернет магазині Сіяч siyach.com.ua/product/lectio-divina-nad-yevangeliyem-duhovna-podorozh-storinkamy-svyatogo-pysma-u-liturgijnomu-rytmi-czerkvy-pasha-i-pyatdesyatnyczya-t-1/