This is the rest of the translation: On the rock,/ I wrote my name./ A shadow came,/ and took me by the hand./ It seems that now/ a faraway voice/ is repeating again/ these short words:/ I beseech you, I am begging you,/ a little bit of love,/ a little bit of love,/ I beseech you, I am begging you,/ a little bit of love,/ a little bit of love,/ for me.
A Little Bit of Love A prayer/ Will never be forgotten/ It is flying light/ Higher in the sky/ On a rock/ Hidden away from time/ I found these short words:/ I plead with you, I am asking you,/ A little bit of love!/ On the rock,/ that is burnt by the sun,/ a little flower will be born tomorrow./ This means/ that, one more time,/ heaven heard/ a voice that is pleading/ and that is asking/ and that is asking/ a little bit of love for itself.
I can listen to her sing this song over and over again. I love her voice and her!!!!
Canzone bellissima...stupenda interpretazione di DALIDA..
Amazing. Thank s for this wonderful song ❤️
Dalida mon amour... eri proprio brava !!!
J'adore, merci beaucoup ..
thank you so much for this - i can't begin to tell you how much it means to me.
NOOOO! que bella interpretacion DALIDA! NO TE MUERAS NUNCA EN MI CORAZON!
Meravigliose le mani innalzate solo daly poteva farlo
Super ❤❤❤❤❤
Sarà l'età? mi ha commosso questa interpretazione.
ich liebe dalida, danke
dalida te amo, esta canción preciosamente espectacular
Dalida la pro à 100 pour 100
Magnifique
dalle sabbie di Choubra nacque un bellissimo fiore....
This is the rest of the translation:
On the rock,/
I wrote my name./
A shadow came,/
and took me by the hand./
It seems that now/
a faraway voice/
is repeating again/
these short words:/
I beseech you, I am begging you,/
a little bit of love,/
a little bit of love,/
I beseech you, I am begging you,/
a little bit of love,/
a little bit of love,/
for me.
Lena Borisova la verdadera traducción es la versión original de moody blues pienso
A Little Bit of Love
A prayer/
Will never be forgotten/
It is flying light/
Higher in the sky/
On a rock/
Hidden away from time/
I found these short words:/
I plead with you, I am asking you,/
A little bit of love!/
On the rock,/
that is burnt by the sun,/
a little flower will be born tomorrow./
This means/
that, one more time,/
heaven heard/
a voice that is pleading/
and that is asking/
and that is asking/
a little bit of love for itself.
STUPENDA. UNICA
thank you so much for sharing this!!!!!
Original with lyrycs here: ua-cam.com/video/ozfht3mFmyQ/v-deo.html
💙
This song is night white satin... English version but idk which one is the original
the English one
Sublime...
comme toi
does anyone know where & exactly when this performance was???
It was in canada (québec) in 1975
Tu también eres preciosa y te pareces en tu última foto a Dalida..