Turbulence но русским дубляжом TF2
Вставка
- Опубліковано 11 кві 2024
- Чувствуешь покалывание? Это стыы-ыд.
• Turbulence [Saxxy Awar... @Dunkle-
Половина фраз взята из игры, остальные обработаны нейронкой. Могут наблюдаться косяки.
Вопросы задавайте здесь:
2202206331173273 - Комедії
Музыка специально зашакалена, во избежании авторских прав.
круто
Я ждал этот озвучку 8 лет спасибо 👍🎧👍
ЭТО САМАЯ ЖИВАЯ ОЗВУЧКА НЕЙРОНКОЙ, КОТОРУЮ Я КОГДА-ЛИБО ВИДЕЛ! Silerotts И РЯДОМ НЕ СТОЯЛ! Я ХОЧУ ЕЩЁ!
ВОТ И СНОВА ТЫ ВЫДАЛ ВИДЕО, В КОТОРОМ ОЗВУЧКА-БУДТО ЖИВОЙ ДУБЛЯЖ, КОТОРЫЙ НЕ Silerotts. ПРОДОЛЖАЙ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!
Скоро ли озвучка на Requiem for pizza 2?
Инженеры модифицировали свой самолёт в звезду смерти, а огнемётчики в солнце. Если вы конечно понимаете о чем я :)
Демоманы : Видите двух Солдатов таких высоких у нас есть самолёт с бомбой
@@diminiter2 Чел ты что тормоз он пошутил не тупи
Снайперы построили летающего крокодила
Медики построили шприц с медикоином
Снайперы объединились в великого снайпера-сову мира во всём мире (появляется в конце)@@barhatnayatyaga961
"Чувствуешь покалывание..?"
*_"Это сты-ы-ы-ыд..."_*
Это мой H U IS
Это мой WHUI
ЭТО САМАЯ ЖИВАЯ ОЗВУЧКА НЕЙРОНКОЙ, КОТОРУЮ Я КОГДА-ЛИБО ВИДЕЛ! Silerotts И РЯДОМ НЕ СТОЯЛ! Я ХОЧУ ЕЩЁ!!!
Ава классная. Понимаю скаута, сильно понимаю.
@@bekabeltaev7017 видео Buff Fortress 2. Там я и сделал такую аву.
Сам ты нейронка! Это оригинальные реплики из русской локализации, которые нарезали, так как в оригинале все реплики позаимствованы из игры.
Прикольно что использовал русский дубляж, но музыку жаль убавил. Ну да, авторские права
ВОТ И СНОВА ТЫ ВЫДАЛ ВИДЕО, В КОТОРОМ ОЗВУЧКА-БУДТО ЖИВОЙ ДУБЛЯЖ, КОТОРЫЙ НЕ Silerotts. ПРОДОЛЖАЙ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!!!!
3:18 ожидается небольшие осадки в виде бостонских пачанчикоы
Если они не затупят, то они просто заюзают дабл джамп, так что они потом ещё и выживут
2:26 Чувствуешь покалывание??? 🤨🤨🤨 ЭТО СТЫД!!! 🫤
И смерть
Впервые вижу эту анимацию И О БОЖЕ В НЕЙ ПРЕКРАСНО ВСЁ
1:54 ну вообще это шпион должен был быть хорош в укланениях
Укланениях от алиментов
Кхххх
Ну вообще-то ты хорош в орфографии.
В уклонениях от орфографии.
*будум буц*
1:05 Самое крутое
Наконец то дождался одного из моих любимых фильмов по тф ахахахах
Спасибо за ваш, труд ребята!
Я вот щяс посмотрел и честно от ностальгии прослезился
Лучшая озвучка нейронкой которую я слышал
Если честно я всё время пересматривал эту анимацию! Ставлю лайк за каждый ваш перевод и озвучку!
Я рад что я в течении часа после выпуски видео смог оценить его
Второй раз смотрю (первый раз был ориг)
Ура легенды ждали перевода
Это было круто!!!! Кстати автор я хотел бы услышать озвучку комиксов по тф2. Было бы круто.
Спасибо вам, что озвучиваете старые зарубежные sfm ролики.
11.09.2001 Видео в цвете
*Совсем не давно видел оригинал, а тут и на озвучку наткнулся*
*Вообще имба))*
Спасибо за ваш труд Серджик 🙏
О господи, это безупречно! Спасибо за русский перевод. Как сказал бы солдат "Я могу гордиться вами, ребята"
1:42 "Сэр, Да, Сэр!"
Мне очень очень нравится озвучка 😍👍💙💓💓💙💙
Очередной шедевр в плане дубляжа
Понимаю что я это видел 50 минут назад
Но посмотрел только сейчас
Это прекрасно
Приятной посадки!
Тф2 это хорошо всегда любил играть и буду)
Это легендарно!!!!
Я жду второй реквием за пиццей
Как же ты хорош. Прям ммм-м-ма
Прикольно
Ура!
3:04 ☭️
Нужно будет через ИИ доделать ру озвучку для тф2
имба
Ееееее
Ура
Крутое Пике и рядом не стояло
Пришел по зову уведомлений
Если сравнить оригинал и этот дубляж, то можно понять что английские голоса персонажей более эмоциональные, чем русские
Вы даже текст русифицировали, круто
Здравствуйте, ваш видео хорошее и лучше. Я надеюсь создаёте новое видео "Пиццерия Путисов". Ваш канал идеален.
Спустя столько лет, мне все ещё интересно - почему люди, ответственные за анимацию, так её и не доделали?
Анимацию делали ещё когда Saxxy Awards проводился. Должно быть к нему анимацию не успели до конца допилить, и поэтому залили анимацию такой, какой уж вышла. Что самое забавное, вроде-бы, Turbulence получила статуэтку в какой-то номинации.
СЭР, ДА СЭР
Отрадно слушать эти шедевры на русском, ты заслуживаешь медали!
Очень напомнило старый стиль dafuq boom
3:03 СССР
шедевр наконец то на русском
Помню очень давно смотрел эту анимацию, ещё на английском языке😢
1:41 своффарды
Сер да сер 1:41
А теперь с голосами оригинального дубляжа
Пиро забыли....
Жаль что это анимация так и останется не законченой😢
23 СЕК НАЗАД! ОМ Г
Будет ли дубляж просроченного свидания?
Го An Australian Christmas bloody miracle
Этот дубляж войдёт в историю
Хэвик выглядит как Ленин
Серджик, когда русский дубляж "pootis engage" ?
Жаль, что музыка зашакалена, а ведь так хотелось увидеть дубляж с этой музыкой. (Хоть я и понимаю, зачем это сделано.)
Итить ты какое давнее видео вспомнил...
А что на счет того , что бы полностью дублировать игру
Как проект, это потребует много времени. Нужно сохранить манеру оригинала, и русского актёра. Было бы проще если мы бы купили актёров озвучки, но тогда потребуется не время, а деньги.
@@serdgeek хеви и снейпера озвучить не пулучится , так как актеры умерли
@@DXarySoN228до сих пор печалит это, что их с нами больше.
Здравствуйте, у меня есть предложение для вас, как с вами связаться?
привет можещь озвучить этот ролик боевик охуеный правда не как тф2 Plastic Apocalypse: The Sabre-Tooth
Чë
Адаьаьаоат
Как итог победили комунисты
это такой пиздец, а не перевод...
Почему перевод кривой? Тупо в переводчик субтитры запихнули и всё?
Прикольно