【歌うまボーカルレッスン】英語の歌詞をカッコよく発音するための3つのポイント

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 21

  • @takaos7992
    @takaos7992 3 місяці тому +2

    最近一人カラオケでの洋楽英語学習に嵌っています。
    家でもできるんですがカラオケ店に行くと周りを気にせず大きな声で歌えるし集中力も高まるし上手く歌えた時の高揚感もたまりません。英語字幕の速読やリンキングの練習(リンキングさせないとメロディに歌詞が収められないので自然にリンキングすることになる)にもなり主に80年代の青春時代によく聞いた大好きな洋楽ばかりなので勉強してる気がせず何時間でも楽しみながら英語を学べます。

  • @junkohiraga9338
    @junkohiraga9338 2 місяці тому +1

    ブラックゴスペルのソロを歌います!
    英語で何を歌っているか聞こえてこないのにリズムと英語をどう練習したらいいか困りましたが、お蔭様で道が見えました。
    ありがとうございます。

  • @erikoyokoyama1521
    @erikoyokoyama1521 Рік тому +2

    大変参考になりました🎉

  • @natalie15
    @natalie15 Рік тому +7

    洋楽が大好きなので、発音と格闘しながら歌を練習していますが(笑)、最後の「I(アイ)」の解説は凄く感動しましたーーーー!考えたこともありませんでした。すごく価値ある素敵なアドバイスをシェアしてくださりありがとうございました。早速、活用させていただきます💛

  • @gumi7195
    @gumi7195 5 місяців тому +2

    I don't comprehend recent music trend . I would often listen to songs of "Nirtana" which remind me of ambtion I had in teenage.
    Though my pronouciation is not both transparent and rubust, I love singing Englsh songs relesing my instinctive emotion.

  • @mimiche335
    @mimiche335 2 роки тому +2

    とても参考になりました
    ありがとうございます🌟

  • @藤居絵理香
    @藤居絵理香 2 роки тому +4

    一時期、サラ・ブライトマンさんやセリーヌ・ディオンさんのようになりたくて、英語の歌詞を自分専用歌詞ノートに書いて原曲を聞いて覚えたことがありますが、発音にいまいち自信が持てないなかで、歌い方を真似しながらやってましたのでとても勉強になりました。ありがとうございます🎶

  • @吉澤惠子-d2w
    @吉澤惠子-d2w 2 роки тому +2

    アメイジンググレースを練習していたのでgoodタイミングで嬉しいです。アイで始まりますからハッキリ イを発音
    カタカナ英語にならないよう気をつけます。ありがとうございました😭

  • @さわちん-z2v
    @さわちん-z2v Рік тому

    英語の歌、歌いたいのいっぱいあるんだけど、諦めてきました😂英語むずかしい〜
    何が難しいって、そんなに速い曲じゃなくても曲に置いてかれるんです

  • @マリーマルちゃん2
    @マリーマルちゃん2 2 роки тому +2

    今晩は😃本当に英語の歌詞は難しくなかなか出来ません💦ありがとうございます🙏

  • @9.3mm38
    @9.3mm38 Рік тому +1

    英語の発音がどうこうの前に歌詞の読み方をそもそも知らない、もしくは読み方が分からなくて変な感じになってしまうのもある程度はあるんじゃないかなと思っています。

  • @kurokishiroki
    @kurokishiroki Рік тому +2

    昔、ロスアンジェルス、今はカナダ在住です。
    「コノ手」のアドバイスができる日本人の先生の動画を探していましたので、大変感謝しています。
    私の場合「I]は「アァイ」にしています。「EYE= 眼」と混同しない為にです。
    日本人が「I LOVE YOU」を歌うと「 Eye rub U → 眼がユーを擦る? 」に聞こえてしまいがち。
    ステファンウルフ(カナダ人です)が歌うハリウッド映画「Easy Rider」の主題歌で「Born to be wild 」がありますが 2番の始めの「Ilike smoke and lighting . Heavy metal Thunder 」は「L,R,V、TH」が詰まっていて且つ早いので四苦八苦します。
    日本の曲も歌いたいところですが「ヘンテコな英語の単語」が結構あって好きでもみっともなくて歌えない曲がチラホラあります。
    日本のレコード会社の方には、レコーディングする前に「歌詞のチェック」を是非してもらいたいものです。
    例えば大好きな大滝詠一氏の「カナリア諸島にて」ですが「カナリアン アイランド」と歌いますよね。
    英語ですと「カナリーアイランズ」なんですがオリジナルのまんまで「カナリアンアイランド♬~カナリアンアイランド♪~」と歌うと周りから「何それ?? 」って言われます(歌ってる本人も解っているので苦笑いで誤魔化すしかない (笑))
    「Color Girl」なんて歌ったらそれこそ騒ぎになってしまう。
    高音過ぎて歌えませんが、竹内まりあさんのご主人の楽曲の英語の歌詞も変なのが沢山ありますよね。
    「Love Land」とか周りが赤面しそうだし「踊ろうフィッシュ♪~」とか半魚人が魚と踊るんかいみたいな歌詞で。
    「Dreaming Girl 」も表現したいことは解るんですが。
    あんまり英語を多用しなくても良いとは思いますが「外国人女性の名前の曲」もいろいろありますよね。
    ゴダイゴとか桑田佳祐氏の「巻き舌 英語」も凄かった。「泳げたいやきくん」の「まいにち まいにち~♪」みたいな感じで。
    続編、お待ちしておりますのでよろしくお願いします。

    • @kapua1971
      @kapua1971 7 місяців тому

      IとEYEはどちらも発音はaiで同じですよ。

  • @scarneck1979
    @scarneck1979 Рік тому +1

    最近、The Blue Hearts の 甲本ヒロトさんの音源を漁るようになり、Jerry Lee Louis や Some Cooke などの歌唱を聴いていて子音に母音をつけてるなーとなんとなく考えていてこの動画に出会ってうなづきます。
    ブルーハーツの「恋のゲーム」は「恋のゲーmぅ(lぉ」)といってみたり、ジュリエットとロミオをジュリエットと「ロミョー」」といってみたり洋楽的な発音は単に米会話発音ではないよなーと考えてましたのでやっぱ洋楽は耳に従ったほうがよさそうです。

  • @user-sfhcrjxs
    @user-sfhcrjxs Рік тому +1

    HIPが歌ってみたいです!

  • @user-gotwing-red
    @user-gotwing-red 6 місяців тому +2

    はじめまして。英語曲やJ-Popなどで英語が入ってる曲で参考にさせてもらいたいと思います。そしてチャンネル登録させてもらいました。これから色んな動画を見させてもらいたいと思います。

  • @Tessy_164
    @Tessy_164 Рік тому +1

    先生のこの配信は特に役立ちました、他の配信もですが、ありがとうございますm(_ _)m
    Oldiesが好きで、ノートに英語詞を書き、カナフリVer.とEnglish Ver.と英語詞を翻訳したVer. の3冊(35曲)作ってカラオケ歌ってます!
    (翻訳Ver.)は、ある日突然意味分かって歌ってるの?って、なんか嫌味っぽく言われた事があったので作りました。
    Liveでも歌った事があったんですけど、最初の頃は歌詞飛びそうになったり、ピンスポが眩しくて観客の人たちってぼんやりしか見えないんだ〜なんて思いながら歌ってました。今ではいい思い出です!!
    歌詞コピのやり方など、ありましたら配信お願い致します。勿論登録済みですので、全部視聴してもっと上手く歌えるように頑張ります!!✌

  • @paschin2009
    @paschin2009 2 роки тому +5

    現在、ビリー・ジョエルの「Honesty」をワンカラで練習しています。
    今日からカッコよく英語で発音できそうです! 誰も聞いていませんが(^^;

  • @kmitti-1923
    @kmitti-1923 2 роки тому +2

    ワンフレーズ程度の英語の歌詞の有る曲は歌いますが、長い英語の歌詞の曲は避けています。曲を聴いて真似するのは出来ても発音がどうなのかが分からないので聴かれるのが恥ずかしいからです。日本人の歌手が歌っている発音が正しければ、真似をすればある程度英語の得意な人が聞いても少しは様に成るかとは思いますが、もし歌手が中途半端な発音だったらそれを真似たらもっと発音がデタラメに成ってしまうのっで、少し巻き舌で誤魔化しています。(笑)

  • @ベルディ777
    @ベルディ777 4 місяці тому

    pとか入れるとボイパっぽくなるな〜

  • @shojiito9194
    @shojiito9194 6 місяців тому +1

    As expected.