Guter Mond Du Gehst So Stille - Onno van Dijk
Вставка
- Опубліковано 30 жов 2024
- Een Duits volksliedje dat ik al vanaf mijn kinderjaren in mijn hoofd heb zitten.
Het leek me leuk om het nu eens tweestemmig op te nemen als duo met mijzelf!
Onno van Dijk - zang
Wout Age - piano, strijkorkest, geluids- en beeldtechniek
Music is the universal language of the heart. My Asian / Filipino heart was tenderly touched by your beautiful German melodious rendition.
All die schönen alten Lieder,, werden in der heutigen Zeit nicht mehr gelehrt.Obwohl erlebtes besungen wird 😊
Eine Verarmung, wenn man die Wurzeln kappt
Thank you for transporting me back in time to 1962, to my Methwold Secondary School days in Norfolk, England, when my class, 4G and I, sang this very song, in very poor German, at the Swaffham Secondary Modern School's Music Festival.
You've brought back happy memories.
Das ist einfach wunderschön!
Das ist so schön von dir! Danke!
❤❤❤Wie früher...Dankeschön für diese heimatliche Erinnerung❤❤❤
wunderbar gesungen. Sehr schön
In my country, Indonesia, Heintje was very famous. We liked his German songs. Although we had been colonized by the Dutch for hundreds of years, but Heintje's Dutch songs were not famous at all here. Many of us thought Heintje was a German boy. And long time ago, he sang this very song. What a beautiful German old song it is!
I taught my darling six year old grandchild this song.wWhen my twin sister visits us from England we harmonize.❤❤❤❤❤❤😘😘😘
*Guter Mond Du gehst so stille*
Guter Mond, du gehst so stille durch die Abendwolken hin
Bist so ruhig und ich fühle, daß ich ohne Ruhe bin
Traurig folgen meine Blicke deiner stillen, heitern Bahn
O, wie hart ist das Geschicke, daß ich dir nicht folgen kann
Guter Mond, du gehst so stille durch die Abendwolken hin
Deines Schöpfers reiner Wille hieß auf dieser Bahn dich ziehn
Leuchte freundlich jedem Müden in das stille Kämmerlein
Und ergieße Ruh und Frieden ins bedrängte Herz hinein
Guter Mond, dir will ich's sagen, was mein banges Herze kränkt
Und an wen mit bittern Klagen die betrübte Seele denkt!
Guter Mond, du sollst es wissen, weil du so verschwiegen bist
Warum meine Tränen fließen und mein Herz so traurig ist
Danke für den Text 😊
Dat is grappig: op zoek naar het lied Guter Mond, kom ik opeens jou tegen Onno. Mooi lied, mooi gezongen. Dankjewel, Josefine Meijer
Wunderschön.......danke aus Kanada..
Meinen Vater .... hatte uns als Kinder... manchmal dieses Lied für uns gesungen..er hatte einen berühmten Tenor....leider ist er gestorben.... Thank you for the memories...
Never heard of you before.....he immigrated von Limburg Belgium....statenlos..nach dem Krieg.
Wundervoll! Sehr schön gesungen. 👍
Auch wieder ein schönes Lied....Klasse
THE BEST RENDITION I HAVE HEARD.
Danke dafür, Das hat meine Oma gern gesungen
sehr schön..
Het blijft prachtig, hoe vaak je er ook naar luistert!
Onno ek luister dikwels na U weergawe.Dit is regtig pragtig gedoen.U moet meer ou Duitse en Nederlandse volksliedjies sing.
Fast wie vom lieben Gott persönlich gesungen. Wundervoll !
Vielen Dank…
Wundervolle Stimmen! Kommt Ihr aus den Niederlanden? Wenn ja: Ik vind je leuk!!!
Gut wieder von dir zu hören!
It is beautiful:)
Außergewöhnlich 👏👏👏
Uit Duitsland krijg ik ook veel reacties. Heel er leuk!
Oh wie schön!
1962 Ik had gitaarles, Guter Mond in een lesboek van Ilja Croon waarbij ik moest zingen. Dus “Ach Margrietje” 10 jaar later lag goed in mijn gehoor!😀
Ik zong het voor het eerst in een Unicef voorstelling toen ik 13 jaar oud was! Singer Concertzaal.
@@onnovandijk7713 Jammer dat onze (klein)kinderen dit niet kennen!
So mooi en skoon
Van Zuid Afrika
Klink heel mooi!
+Albert van Heerden Dank je wel!
Ä
Piękne
merci!
Schade , man hört es leider zu selten. Aber ich habe dir sehr gerne zu gehört und mit gesungen. Gruß aus Taunusstein in Hessen
Prachtig !! En deze reactie komt ook uit Duitsland, uit de Eifel
was für eine stimme!!! :D
I never realized our beautiful a language Dutch is.
Dutch is niet but this is an old classic german song
@@agatharademakers3929 Thanks for the clarification. I find Dutch and German often sound very much alike.
@@DiggerWhoops you are right.!!! Dutch is a germam dialect
If that's Dutch,its absolutely wonderful. Never heard of the singer will be looking for more and more
@@laurielovett8849
Sorry it is the german language... simular of dutch indeed but different
Je zingt net als mijn vader. Ik ben een 30-jarige vrouw, maar als ik niet kan slapen, luister ik naar jou en het is alsof papa een slaapliedje voor me zingt.
gefällt mir!!
.... Schöne und Gute aufnahme... doch ungewöhnlich Schnell.., ist wohl gewöhnung's sache....!!
Your German pronunciation is based on "die deutsche Bühnenaussprache", which is the first standard pronunciation in the German language (cf. Dutch "Algemeen Beschaafd Nederlandsch"). Stage pronunciation was introduced by Theodor Siebs in 1898. It had been used formally until 1950s. When Heintje appeared in public singing German songs, "Deutsche Hochsprache" - the second standard pronunciation - had just been used formally in Germany. Therefore, Heintje's version to this song is rather different in pronunciation. Heintje, when he was eleven or twelve years old, pronounced German-r with a French-r and the ending -er was pronounced just like British English -er or like /a/.
Ach Magrietje de rozen zullen bloeien lalalala
Onno, chapeau. Is het mogelijk dat te zingen zoals Heintje het gezongen heeft?
Vyf sterre vir jou!!!!!!!
Mooi gezongen...mis alleen de rest van het verhaal
joepiegijs wat zou de rest van het verhaal dan zijn?