Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
太有意思了🎉
好可爱的视频,我是喜欢学语言的人,这期视频对我帮助很大,我学了法语,正在学古埃及语,还计划学拉丁语和希腊语
"兄弟"一詞在二千年前的"通用希臘文"裏是 ἀδελφός (adelphos),在現代希臘文是 αδελφός (adelfós)。13:02 說的 "phrater" 可能是古典希臘文的 φράτηρ (phrater),指 "兄弟情" (英語的 "brotherhood")。
很有意思的影片
謝謝!
非常感谢🙏
vlog主你的内容还是很有价值的,水平也不错。不过措辞用语太通俗了,给人一种档次不高的感觉,又是一种四平八稳的营销号旁白声,习惯性地就想关了,但是又确实内容很好,勉强忍着反感看。我认为如果你是故意用这种风格试图扩大观众面的话,大可不必,你这就是个高端小众的内容,寻求娱乐的观众根本看不下去,你就学术点就可以了,通俗得有点下限,以易懂为目地,不宜过分
我倒是非常喜欢这 vlog 主的措辞用语。我不是学语言学的,学术点可能相当低,只是觉得语言这个东西蛮有趣的。尤其是中国人的字跟其它用字母的文字非常不同,却各有利弊。汉字对中国在很多时代,虽然分裂成不同的国家,却能 "分久必合' 的把不管是医学、科技、文学、历史、对人生的态度、等等、都传承下去。这似乎是汉字的长处。
好频道!知识点丰富,比看古装剧学宫心计有意义得多!
拉丁文历史地位和角色就像是古汉语,但欧美对拉丁文的重视越逊于中国对待古文。拉丁文被弃用的主要原因是世俗化,他从来没有成为人民的语言,宗教越统一,世俗权力就越分裂,这也是基督教和伊斯兰国家的特征
我们中文里使用成语和典故,是文言文没有从历史长河中消失的重要原因。大众使用的现代中文中充满了古文的痕迹,如果一种语言一直被人们使用的话,它就不会死掉,文言文就是这样,虽然很多人不懂,但是大家仍在不知不觉地使用着。
对于拉丁语来说,现在的欧洲各语言就相当于日语、韩语对于古汉语。可是,在今天,古汉语还有一个直系的后代,就是今天的汉语,但是拉丁语没了。因为罗马的文明断了(对于罗马帝国的灭亡,不只是一个帝国的灭亡,而是一个文明的没落)。
@@michaelchen3848 拉丁语中类似中国成语典故之类也很普遍,深植于所有欧系语言之中,我们中国人所以会有这个认识,是因为在学习外语时会本能地避开其中的拉丁语元素。但对欧美人而言,因为拉丁语的根属性,所有语言都高度近似和亲和,但正因为如此,他们在各自民族语言的塑造和整理过程中反而会有意地摒弃和替代拉丁语元素。
歐洲民族多,喜造拼音字母以隨時我手寫我口,文字無法像中文那樣統一。中國方言多,但有統一文字與文詞互通信息。
哈哈,好多“蛮族”压根没有自己的语言
別人用最簡單的字母拼,才不像中文還要強記,還以為中文多偉大,歐洲人民都會說兩三個語言,中國人,自己的語言就讀不完了
聽起來大致有道理可是很多說法有點倒果為因了(例如定冠詞介系詞那些。格位的出現是比介系詞還早的。而且什麼也是一個 詞 也是大哉問) 😢 有空再來想想好了
好豐富啊,這頻道主是什麼來歷?
有意思。
喜欢你的画面
播主的嗓音和内容风格很像英语兔哦。
我台灣人你光想:中國有七大方言,七大方言下面又有好幾種腔調,認真講就好像現在普通話跟閩南語一樣,中國老早就有好幾種不同的語言了,只是長久以來帝國政府非常給力,從元朝開始一直到現在推廣普通話,成功的讓整個人民共和國都能聽説讀寫標準普通話,所以說到底中國跟歐洲語言分裂沒有什麼不同的
拉丁語是說有歐洲語言是源頭,只要會一個語言,學其他的歐洲語言很簡單
有PPT或者思維導圖就更好了😂聽久了有點昏
這是親自錄得嗎 聲音好聽~
東亞語言也非常多啊,漢語 日語 漢語 蒙古語 滿語 維吾爾語 苗語 瑤語 侗語 藏語 泰語 越語 芒語 高棉語 寮語 粵語 閩北語 閩南語 閩東語 莆仙語 邵將語 客語 平語 邁語 瓊語 潮語 雷語 吳語 徽語 閩中語 佤語 緬語 景頗語 孟語 壯語 傣泐語 德昂語 湘語 贛語 白語 土家語 彝語 水語 畬語 布依語 甌語 臨高語 馬來語 占語 沖繩語 濟州語等等等等,但是處於統治地位的只有漢語雅言 梵語 巴利語等等
但是,在东亚,严格来说,只有现代中文、日语、韩语、越南语的一部分,是和古汉语有关的。
@ 你直接說馬來語 泰語 越南語才是漢語正統,現在的真漢語華北話是蒙古語得了
@@趙守法-j5e 不是现在的中文是古代民间白话文的延续。马来文和泰文,本质上是表音符号,语法也和古汉语没有关系的。。在东亚,真正和古汉语有关的,就只有韩语日语和部分越南语(这三种,有些词,就算是站在汉语的角度上也是能听懂一些词汇的)
@ 拉倒吧,白話文就是鄉野化外蠻夷的粗鄙之語,華夏人只用文言文,不然怎麼叫白話或土話,區分教化過的雅言 官話
@ 你一個不講漢語的南蠻猴子能不能別意淫漢語如何如何
冒昧问一下,博主是山西太原的吗?
古希腊语和现在希腊语也完全不同。古拉丁语消亡了,古希腊语也消亡了。这一点上,并无不同
希臘世界也有自己的拉丁語也就是新約希臘語,聖經就是用希臘語寫的,也是後來東羅馬帝國的官方語言東正教的禮儀語言。
拉丁语所谓死亡是指它不发展、不变化了。就教学和特定使用来说还活得好好的,没消亡呵,我儿子中学二外修拉丁语,不时还买些拉丁语版的漫画书作为辅助读物看,甚至《哈利波特》也有拉丁语版哦😊
現在在英國天主教堂還有頌讀拉丁經文的彌撒。
主要就是拉丁(羅曼)語、日耳曼語和斯拉夫語啊,其它的如希臘語、凱爾特語等等都已經很邊緣了。
严格来说,古拉丁语其实是来自于古希腊语。
牛頓的巨著 自然哲學的數學原理 就是用拉丁文寫的
拉丁语过去是欧洲普通话,是大学通用语言,读书人都得学,学术论文也都得用拉丁语写。现在欧洲多数普通高中也可以作为外语选修课学习,我们城里甚至还有所老语言学校第一外语(每周五课时)就是拉丁语。欧洲很多大学历史、神学、语言学、生物、医学之类的专业拉丁语也还是必修课。
那个年代,宗教是主要社会形态。
東亞也很多語言啊多語才是常態吧
对于拉丁语来说,现在的欧洲各语言就相当于日语、韩语对于古汉语。可是,在今天,古汉语还有一个直系的后代,就是今天的汉语,但是拉丁语没了。因为罗马文明倒下了(对于罗马帝国的灭亡,不只是一个帝国的灭亡,而是一个文明的没落)。
但今人卻崇尚單語纔是進步喔,結果各地方言快被京方言消滅,快了,再沒多少年,都是單一語言了;尤其使用京音的漢拼,因爲用音意念來打字索引找字選字,不是如寫字般使用筆劃部件的意念。
@susa1373 中共國而已吧自己被洗腦而不自知?
@inggermanydeutschland3808 政治婊???
@@inggermanydeutschland3808 不管它甚麼国,總之音碼潮流(不論漢拼或注音),全球華人一上華文都是華語/普通話/國語,誰會學用方音讀書?共通語當然要學,問題是電腦時代不寫字,大家都用音碼打字,結果便是識得京音忘方言,連家裡都講起共通語(教育媒介語),要變時尚了。大陸固然強勢推普滅方言,即使臺灣提個甚麼國家語言法,現實是在各種族群都有的社會中不用共通語是難以交流的。公眾場合講講沒問題,私人寫作讀書報,家族空間不用祖語,個人空間不用形碼用音碼(除小區通行不成氣候的方言拼音),自滅方言是難免了,而且更重要是音碼(不管是管華語/普通話/國語音,或方言拼音)還會提筆忘字。
拉丁文在欧洲是不是就像现在的文言文在中国?
从某种角度来说有类似。 但, 欧洲各语其实都蕴含着拉丁语在里面。特别是南欧。 也可以理解为拉丁语的分支。
不像,淪陷區官方文書已經廢除文言文劣化成白話文了,只在日本 韓國 台灣 新加坡 香港等部分保留
@@趙守法-j5e日韩香港的官方文书是文言文??你确定?你是个文盲吧。我们“沦陷区”的语文课可是必须学习文言文的,高考要考的。请问日韩、香港、新加坡是哪里体现出文言文的地位了?我看你脑子有坑。
地位相當於漢語文言文,也影響了日本韓國的底層詞彙也相當於梵文與佛教的地位
不是,古汉语有一个正宗的直系传承,就是现代汉语,而拉丁语没有。。。
你自己车同轨书同文焚书坑儒集权一统,有什么奇怪的
有什么奇怪?中國也有很多種語言呀!
中国和印度的各种语言只会更多
巴别塔的故事不知道么
這波音員級的口音 是 AI 朗讀的稿子嗎
是
現在的中國不就是不給廣東人說廣東話嗎?廣東省2000後很多都不會說!
不要担心!广东人的堂兄弟越南人还在坚持说古越国的语言。
越南語和粵語連語系語序都不同,這也能算堂兄弟?@@Userajing
@@SeanChen5487 语系都是现代人划分的,古代长江以南都是百越之地,包含中南半岛(现在的越南缅甸等国)都可以称为“越”。粤语、闽南语、壮语、越南语,发音上都有相似重叠的特性,有种相似度层层递进的感觉。只不过粤语、闽南语大多只保留了发音特征,词汇更接近汉语,应该是吸收了大量汉语词汇的结果。
@@timothy9541 所以現代中文這麼多英文借詞,漢語也是英文的堂兄弟?什麼奇奇怪怪的理論
@@SeanChen5487 再强调一遍,“语系”的概念是人为划分的,宏观概念并不能描述微观情况,在这些大概念中与之完全不符合的小语言种类非常多,比如汉藏语中的彝语和汉语就是完全不能互相交流的,而藏语也差不多,而“越语”稍加适应是可以互相交流的。有些语系之间是有明显的血缘交融的,从中国南部到中南半岛的“越语”就是汉语藏语系递减,南亚语系递增的区间。
拉丁語沒死,梵蒂岡聖座還在說呢。
梵諦岡取消拉丁語為官方語言了,上世紀已經有很多牧師不會講了,而且羅馬拉丁語跟教會拉丁語是有偏差的
当然不能算死语言,毕竟医学生物学都用,还有很多历史典籍是用它写的,所以类似于中国的文言文吧,日常几乎不用,但懂的人不少,学术和正式典礼场合会用。
梵蒂冈现在用的也不是古拉丁语。
歷史上中國是民族語言大融合,歐洲是民族語言大分裂。
中國有多少種方言?你把歐洲各國的語言理解為中國各地的方言就好。
義大利文、西班牙文有八成都類似。所以根本就像方言一樣了。
如果中文不是表意而是拼音文字,你看中国会有多少种语言...比欧洲只多不少。
為啥福建省就有三百種語言?閩南語言就有幾十種,為啥?為啥西藏語言漢族人聽不懂,為啥?為啥東突厥斯坦語言,漢族人聽不懂,為啥,因為沒有蓋集中營讓他們變成漢人
谁问你了sb
太有意思了🎉
好可爱的视频,我是喜欢学语言的人,这期视频对我帮助很大,我学了法语,正在学古埃及语,还计划学拉丁语和希腊语
"兄弟"一詞在二千年前的"通用希臘文"裏是 ἀδελφός (adelphos),在現代希臘文是 αδελφός (adelfós)。
13:02 說的 "phrater" 可能是古典希臘文的 φράτηρ (phrater),指 "兄弟情" (英語的 "brotherhood")。
很有意思的影片
謝謝!
非常感谢🙏
vlog主你的内容还是很有价值的,水平也不错。不过措辞用语太通俗了,给人一种档次不高的感觉,又是一种四平八稳的营销号旁白声,习惯性地就想关了,但是又确实内容很好,勉强忍着反感看。
我认为如果你是故意用这种风格试图扩大观众面的话,大可不必,你这就是个高端小众的内容,寻求娱乐的观众根本看不下去,你就学术点就可以了,通俗得有点下限,以易懂为目地,不宜过分
我倒是非常喜欢这 vlog 主的措辞用语。我不是学语言学的,学术点可能相当低,只是觉得语言这个东西蛮有趣的。尤其是中国人的字跟其它用字母的文字非常不同,却各有利弊。汉字对中国在很多时代,虽然分裂成不同的国家,却能 "分久必合' 的把不管是医学、科技、文学、历史、对人生的态度、等等、都传承下去。这似乎是汉字的长处。
好频道!知识点丰富,比看古装剧学宫心计有意义得多!
拉丁文历史地位和角色就像是古汉语,但欧美对拉丁文的重视越逊于中国对待古文。拉丁文被弃用的主要原因是世俗化,他从来没有成为人民的语言,宗教越统一,世俗权力就越分裂,这也是基督教和伊斯兰国家的特征
我们中文里使用成语和典故,是文言文没有从历史长河中消失的重要原因。大众使用的现代中文中充满了古文的痕迹,如果一种语言一直被人们使用的话,它就不会死掉,文言文就是这样,虽然很多人不懂,但是大家仍在不知不觉地使用着。
对于拉丁语来说,现在的欧洲各语言就相当于日语、韩语对于古汉语。
可是,在今天,古汉语还有一个直系的后代,就是今天的汉语,但是拉丁语没了。因为罗马的文明断了(对于罗马帝国的灭亡,不只是一个帝国的灭亡,而是一个文明的没落)。
@@michaelchen3848 拉丁语中类似中国成语典故之类也很普遍,深植于所有欧系语言之中,我们中国人所以会有这个认识,是因为在学习外语时会本能地避开其中的拉丁语元素。但对欧美人而言,因为拉丁语的根属性,所有语言都高度近似和亲和,但正因为如此,他们在各自民族语言的塑造和整理过程中反而会有意地摒弃和替代拉丁语元素。
歐洲民族多,喜造拼音字母以隨時我手寫我口,文字無法像中文那樣統一。
中國方言多,但有統一文字與文詞互通信息。
哈哈,好多“蛮族”压根没有自己的语言
別人用最簡單的字母拼,才不像中文還要強記,還以為中文多偉大,歐洲人民都會說兩三個語言,中國人,自己的語言就讀不完了
聽起來大致有道理可是很多說法有點倒果為因了(例如定冠詞介系詞那些。格位的出現是比介系詞還早的。而且什麼也是一個 詞 也是大哉問) 😢 有空再來想想好了
好豐富啊,這頻道主是什麼來歷?
有意思。
喜欢你的画面
播主的嗓音和内容风格很像英语兔哦。
我台灣人
你光想:中國有七大方言,七大方言下面又有好幾種腔調,認真講就好像現在普通話跟閩南語一樣,中國老早就有好幾種不同的語言了,只是長久以來帝國政府非常給力,從元朝開始一直到現在推廣普通話,成功的讓整個人民共和國都能聽説讀寫標準普通話,所以說到底中國跟歐洲語言分裂沒有什麼不同的
拉丁語是說有歐洲語言是源頭,只要會一個語言,學其他的歐洲語言很簡單
有PPT或者思維導圖就更好了😂聽久了有點昏
這是親自錄得嗎 聲音好聽~
東亞語言也非常多啊,漢語 日語 漢語 蒙古語 滿語 維吾爾語 苗語 瑤語 侗語 藏語 泰語 越語 芒語 高棉語 寮語 粵語 閩北語 閩南語 閩東語 莆仙語 邵將語 客語 平語 邁語 瓊語 潮語 雷語 吳語 徽語 閩中語 佤語 緬語 景頗語 孟語 壯語 傣泐語 德昂語 湘語 贛語 白語 土家語 彝語 水語 畬語 布依語 甌語 臨高語 馬來語 占語 沖繩語 濟州語等等等等,但是處於統治地位的只有漢語雅言 梵語 巴利語等等
但是,在东亚,严格来说,只有现代中文、日语、韩语、越南语的一部分,是和古汉语有关的。
@ 你直接說馬來語 泰語 越南語才是漢語正統,現在的真漢語華北話是蒙古語得了
@@趙守法-j5e 不是现在的中文是古代民间白话文的延续。
马来文和泰文,本质上是表音符号,语法也和古汉语没有关系的。。
在东亚,真正和古汉语有关的,就只有韩语日语和部分越南语(这三种,有些词,就算是站在汉语的角度上也是能听懂一些词汇的)
@ 拉倒吧,白話文就是鄉野化外蠻夷的粗鄙之語,華夏人只用文言文,不然怎麼叫白話或土話,區分教化過的雅言 官話
@ 你一個不講漢語的南蠻猴子能不能別意淫漢語如何如何
冒昧问一下,博主是山西太原的吗?
古希腊语和现在希腊语也完全不同。
古拉丁语消亡了,古希腊语也消亡了。
这一点上,并无不同
希臘世界也有自己的拉丁語也就是新約希臘語,聖經就是用希臘語寫的,也是後來東羅馬帝國的官方語言東正教的禮儀語言。
拉丁语所谓死亡是指它不发展、不变化了。就教学和特定使用来说还活得好好的,没消亡呵,我儿子中学二外修拉丁语,不时还买些拉丁语版的漫画书作为辅助读物看,甚至《哈利波特》也有拉丁语版哦😊
現在在英國天主教堂還有頌讀拉丁經文的彌撒。
主要就是拉丁(羅曼)語、日耳曼語和斯拉夫語啊,其它的如希臘語、凱爾特語等等都已經很邊緣了。
严格来说,古拉丁语其实是来自于古希腊语。
牛頓的巨著 自然哲學的數學原理 就是用拉丁文寫的
拉丁语过去是欧洲普通话,是大学通用语言,读书人都得学,学术论文也都得用拉丁语写。现在欧洲多数普通高中也可以作为外语选修课学习,我们城里甚至还有所老语言学校第一外语(每周五课时)就是拉丁语。欧洲很多大学历史、神学、语言学、生物、医学之类的专业拉丁语也还是必修课。
那个年代,宗教是主要社会形态。
東亞也很多語言啊
多語才是常態吧
对于拉丁语来说,现在的欧洲各语言就相当于日语、韩语对于古汉语。
可是,在今天,古汉语还有一个直系的后代,就是今天的汉语,但是拉丁语没了。因为罗马文明倒下了(对于罗马帝国的灭亡,不只是一个帝国的灭亡,而是一个文明的没落)。
但今人卻崇尚單語纔是進步喔,結果各地方言快被京方言消滅,快了,再沒多少年,都是單一語言了;尤其使用京音的漢拼,因爲用音意念來打字索引找字選字,不是如寫字般使用筆劃部件的意念。
@susa1373
中共國而已吧
自己被洗腦而不自知?
@inggermanydeutschland3808 政治婊???
@@inggermanydeutschland3808 不管它甚麼国,總之音碼潮流(不論漢拼或注音),全球華人一上華文都是華語/普通話/國語,誰會學用方音讀書?共通語當然要學,問題是電腦時代不寫字,大家都用音碼打字,結果便是識得京音忘方言,連家裡都講起共通語(教育媒介語),要變時尚了。
大陸固然強勢推普滅方言,即使臺灣提個甚麼國家語言法,現實是在各種族群都有的社會中不用共通語是難以交流的。公眾場合講講沒問題,私人寫作讀書報,家族空間不用祖語,個人空間不用形碼用音碼(除小區通行不成氣候的方言拼音),自滅方言是難免了,而且更重要是音碼(不管是管華語/普通話/國語音,或方言拼音)還會提筆忘字。
拉丁文在欧洲是不是就像现在的文言文在中国?
从某种角度来说有类似。
但, 欧洲各语其实都蕴含着拉丁语在里面。
特别是南欧。 也可以理解为拉丁语的分支。
不像,淪陷區官方文書已經廢除文言文劣化成白話文了,只在日本 韓國 台灣 新加坡 香港等部分保留
@@趙守法-j5e日韩香港的官方文书是文言文??你确定?你是个文盲吧。我们“沦陷区”的语文课可是必须学习文言文的,高考要考的。请问日韩、香港、新加坡是哪里体现出文言文的地位了?我看你脑子有坑。
地位相當於漢語文言文,也影響了日本韓國的底層詞彙
也相當於梵文與佛教的地位
不是,古汉语有一个正宗的直系传承,就是现代汉语,而拉丁语没有。。。
你自己车同轨书同文焚书坑儒集权一统,有什么奇怪的
有什么奇怪?中國也有很多種語言呀!
中国和印度的各种语言只会更多
巴别塔的故事不知道么
這波音員級的口音 是 AI 朗讀的稿子嗎
是
現在的中國不就是不給廣東人說廣東話嗎?廣東省2000後很多都不會說!
不要担心!广东人的堂兄弟越南人还在坚持说古越国的语言。
越南語和粵語連語系語序都不同,這也能算堂兄弟?@@Userajing
@@SeanChen5487 语系都是现代人划分的,古代长江以南都是百越之地,包含中南半岛(现在的越南缅甸等国)都可以称为“越”。粤语、闽南语、壮语、越南语,发音上都有相似重叠的特性,有种相似度层层递进的感觉。只不过粤语、闽南语大多只保留了发音特征,词汇更接近汉语,应该是吸收了大量汉语词汇的结果。
@@timothy9541 所以現代中文這麼多英文借詞,漢語也是英文的堂兄弟?什麼奇奇怪怪的理論
@@SeanChen5487 再强调一遍,“语系”的概念是人为划分的,宏观概念并不能描述微观情况,在这些大概念中与之完全不符合的小语言种类非常多,比如汉藏语中的彝语和汉语就是完全不能互相交流的,而藏语也差不多,而“越语”稍加适应是可以互相交流的。有些语系之间是有明显的血缘交融的,从中国南部到中南半岛的“越语”就是汉语藏语系递减,南亚语系递增的区间。
拉丁語沒死,梵蒂岡聖座還在說呢。
梵諦岡取消拉丁語為官方語言了,上世紀已經有很多牧師不會講了,而且羅馬拉丁語跟教會拉丁語是有偏差的
当然不能算死语言,毕竟医学生物学都用,还有很多历史典籍是用它写的,所以类似于中国的文言文吧,日常几乎不用,但懂的人不少,学术和正式典礼场合会用。
梵蒂冈现在用的也不是古拉丁语。
歷史上中國是民族語言大融合,歐洲是民族語言大分裂。
中國有多少種方言?你把歐洲各國的語言理解為中國各地的方言就好。
義大利文、西班牙文有八成都類似。所以根本就像方言一樣了。
如果中文不是表意而是拼音文字,你看中国会有多少种语言...比欧洲只多不少。
為啥福建省就有三百種語言?閩南語言就有幾十種,為啥?為啥西藏語言漢族人聽不懂,為啥?為啥東突厥斯坦語言,漢族人聽不懂,為啥,因為沒有蓋集中營讓他們變成漢人
谁问你了sb