I'm working on a set of band transcriptions of some of Bruckner's choral works and these recordings have been such a blessing getting the right sound in my mind!
Wunderschöne und detaillierte Interpretation dieser fünf romantischen und fein komponierten Vokalwerke mit gut harmonisierten und perfekt entsprechenden Stimmen aller Sängerinnen und Sänger. Der intelligente und erfahrene Dirigent leitet das ausgezeichnete Vokalensemble im gut betrachteten Tempo und mit perfekt kontrollierter Dynamik. Wundervoll und tiefempfunden zugleich!
The selection of Creed and Pančík for these five motets is an excellent choice. Creed would also be an excellent choice for an upload of the second version of the Mass in E minor.
ブルックナーが1835年から1892年に亘って遺した数々のモテットの中での最高峰はどの作品だろうか…と時々考えに耽けるが、僕としてはこの演奏の中での5番目の作品、1884年、作曲者62歳の時の作品 Christus Factus Est か、1892年の Vexilla Regis (王の御旗は翻える) が最も推したいということになる。 Christus Factus Est は、音楽の構造と歌詞の意味から、おそらくは、ブルックナー自らに次第に訪れる老いの中で、15年前に他界されて仕舞った母を偲んで作曲されたかのようなあられもない哀しみと叫びが滲み出てくるようだ。
Amazing, thank you for this. Just a question, do you have a bruckner mass no.3 score video uploaded? If you do it must be an unavailable video in my region.
@@bartjebartmans ah that’s a shame, such a lovely piece. But I really appreciate your work. These videos are the only recordings I listen to when I listen to bruckner.
It is not poor pronunciation. Every country has it's own use of Latin diphthongs. What is permissible in one is impermissible in another. The one you object to is German Latin. Check the ones who sing Kyrie as Kuhrihe for instance. Not wrong just their way.
In addition to what @bartjebartmans wrote: since Bruckner was Austrian it is quite likely that he didn't use any italian pronounciation but the German one.
Thanks so much. These little choral gems tend to get overlooked by his enormous symphonies..
Thank you for uploading these master choral works! Indeed they are profound and spiritual! Bruckner was a very religious person all his entire life!
I'm working on a set of band transcriptions of some of Bruckner's choral works and these recordings have been such a blessing getting the right sound in my mind!
Nice to hear some Bruckner besides the wonderful symphonies.
Enormously beautiful!!! 👌🏻🎶❤️🎵🎼🎵🎶❤️🎼
Wunderschöne und detaillierte Interpretation dieser fünf romantischen und fein komponierten Vokalwerke mit gut harmonisierten und perfekt entsprechenden Stimmen aller Sängerinnen und Sänger. Der intelligente und erfahrene Dirigent leitet das ausgezeichnete Vokalensemble im gut betrachteten Tempo und mit perfekt kontrollierter Dynamik. Wundervoll und tiefempfunden zugleich!
Nice Performance, thank you.
Big performance!!! 👍👍👍
Beautiful 👍
Very beautiful.
La opera es hermosa
Glowing.
The selection of Creed and Pančík for these five motets is an excellent choice. Creed would also be an excellent choice for an upload of the second version of the Mass in E minor.
oh purr!
Gottes Segen
❤❤❤❤❤
ブルックナーが1835年から1892年に亘って遺した数々のモテットの中での最高峰はどの作品だろうか…と時々考えに耽けるが、僕としてはこの演奏の中での5番目の作品、1884年、作曲者62歳の時の作品 Christus Factus Est か、1892年の Vexilla Regis (王の御旗は翻える) が最も推したいということになる。
Christus Factus Est は、音楽の構造と歌詞の意味から、おそらくは、ブルックナー自らに次第に訪れる老いの中で、15年前に他界されて仕舞った母を偲んで作曲されたかのようなあられもない哀しみと叫びが滲み出てくるようだ。
Amazing, thank you for this.
Just a question, do you have a bruckner mass no.3 score video uploaded? If you do it must be an unavailable video in my region.
That one also got unfortunately blocked world wide.
@@bartjebartmans ah that’s a shame, such a lovely piece. But I really appreciate your work. These videos are the only recordings I listen to when I listen to bruckner.
can't stand poor pronunciation, it's obEdiens not obidiens or obeediens), Dèus not Dius or Deeus...
It is not poor pronunciation. Every country has it's own use of Latin diphthongs. What is permissible in one is impermissible in another. The one you object to is German Latin. Check the ones who sing Kyrie as Kuhrihe for instance. Not wrong just their way.
this entire video of incredibly sung and incredibly written music and you're focusing on one vowel in a language you don't even speak?
In addition to what @bartjebartmans wrote: since Bruckner was Austrian it is quite likely that he didn't use any italian pronounciation but the German one.