🇹🇭การออกเสียงพยัญชนะอินเดียดั้งเดิม!โดยใช้อักษรไทย 🇮🇳 Learn Indian accent!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 сер 2024
  • อักษรเทวนาครี
    क ख ग घ ङ
    च छ ज झ ञ
    ट ठ ड ढ ण
    त थ द ध न
    प फ ब भ म
    य र ल व
    श ष स ह
    อักษรไทย
    ก ข ฃ ค ฅ ฆ ง จ
    ฉ ช ซ ฌ ญ ฎ ฏ
    ฐ ฑ ฒ ณ ต ด ถ ท ธ
    น บ ป ผ ฝ พ ฟ ภ
    ม ย ร ล ว ศ ษ ส
    ห ฬ อ ฮ
    บ vs พ และ ด vs ท
    Modern Thai sounds /b/ and /d/ were formerly - and sometimes still are - pronounced /ʔb/ and /ʔd/. For this reason, they were treated as voiceless unaspirated, and hence placed in the "middle" class; this was also the reason they were unaffected by the changes that devoiced most originally voiced stops.
    ฬ ळ ḷa (IPA: [ɭ] or [ɭ̆]), the intervocalic lateral flap allophone of the voiced retroflex stop in Vedic Sanskrit, which is a phoneme in languages such as Marathi, Konkani, Garhwali, and Rajasthani.
    Two of the consonants, ฃ (kho khuat) and ฅ (kho khon), are no longer used in written Thai, but still appear on many keyboards and in character sets. When the first Thai typewriter was developed by Edwin Hunter McFarland in 1892, there was simply no space for all characters, thus two had to be left out. Also, neither of these two letters correspond to a Sanskrit or Pali letter, and each of them, being a modified form of the letter that precedes it (compare ข and ค), has the same pronunciation and the same consonant class as the preceding letter . This makes them redundant.
    India and Thailand have been culturally linked for centuries and India has had a deep influence on Thai culture. There are a substantial number of words in Thai that are borrowed from Sanskrit, India's classical language. Pali, which was the language of Magadha and is medium of Theravada, is another important root of Thai vocabulary. Buddhism, the major religion of Thailand, itself originates from India.
    อินเดียและไทยมีความเชื่อมโยงทางวัฒนธรรมมาหลายศตวรรษ และอินเดียมีอิทธิพลอย่างลึกซึ้งต่อวัฒนธรรมไทย มีคำในภาษาไทยมากมายที่ยืมมาจากภาษาสันสกฤต ซึ่งเป็นภาษาคลาสสิกของอินเดีย ภาษาบาลีซึ่งเป็นภาษามคธและสื่อของเถรวาทเป็นรากศัพท์ที่สำคัญอีกอย่างหนึ่งของคำศัพท์ภาษาไทย ศาสนาพุทธซึ่งเป็นศาสนาหลักของประเทศไทยมีต้นกำเนิดมาจากอินเดีย
    Diagrams credit goes to Tavin Nardog
    creativecommon...

КОМЕНТАРІ • 270

  • @bhainaithai
    @bhainaithai  Рік тому +177

    ขออภัย ณ ที่นี่ หากพูดสำเนียงไทยไม่ชัด หวังว่าคงฟังไม่ยากที่จะเข้าใจนะครับ 😅 ขอบคุณครับ🙏🏻

    • @user-wg9sy2wj8z
      @user-wg9sy2wj8z Рік тому +11

      พูดได้ชัด 90% แล้วครับ

    • @SWai-xq1vk
      @SWai-xq1vk Рік тому +6

      แค่นี้ก็ชัดมากๆแล้วครับ

    • @seraau2535
      @seraau2535 Рік тому +7

      ไม่มีปัญหาครับ ทุกคนฟังเข้าใจ

    • @robbiepit
      @robbiepit Рік тому +2

      สุดยอดเลยครับ

    • @KP-bd9qn
      @KP-bd9qn Рік тому +4

      อย่าบอกว่าไม่ชัดเลยครับ แบบนี้เค้าเรียกว่าชัดเว่อร์ ชัดกว่า/เป๊ะกว่าคนไทยอีก

  • @smn-tm
    @smn-tm Рік тому +33

    ผมนอนตายตาหลับแล้ว ผมตามหาคนพูดเสียง "ฑ" ที่ถูกต้อง มาเกือบทั้งชีวิต
    ขอบคุณครับ

    • @KunchayJee
      @KunchayJee Місяць тому

      จริงครับอยู่ๆก็สงสัยเลยมาหาดู555

  • @kroosri
    @kroosri Рік тому +66

    ดีใจที่ได้เจ้าของภาษามาออกเสียงให้ฟังค่ะ อยากให้เด็กไทยได้ฟังและออกเสียงตาม เพื่อทำความเข้าใจ ครูสอนภาษาไทยมานานจนปัจจุบันเกษียณราชการแล้ว ยังหาลูกศิษย์ที่จะเข้าใจภาษาสันสกฤตได้ยากมาก ขอบคุณมากๆนะคะ จะติดตามผลงานของคุณต่อไปค่ะ

    • @benzvd
      @benzvd Рік тому +7

      ครับ
      เจ้าของภาษา ชาวอินเดียที่พูดภาษาไทยเก่งหายากมาก อีกทั้งภาษาฮินดีในปัจจุบันโดนภาษาอังกฤษทับไปหมดแล้ว คำศัพท์สันสกฤตที่ใช้ในภาษาไทยส่วนมากจะกลายเป็นภาษาอังกฤษแทนในภาษาฮินดีอีกด้วย

    • @gimpotter4886
      @gimpotter4886 10 місяців тому

      เก่งมากค่ะ😮

  • @santajitto2707
    @santajitto2707 Рік тому +26

    คลิปนี้มีประโยชน์มาก พระสงฆ์ที่ท่านเคร่งมากๆ จะพยายามสวดออกเสียงแบบมคธ (อินเดียโบราณ) โดยเฉพาะการสวดปาฏิโมกข์ ซึ่งบางครั้งพยายามเน้นเสียงเป็นคำๆมากเกินไป จนฟังแล้วไม่เป็นธรรมชาติ แต่คลิปนี้สอนแล้วได้หลักการออกเสียงซึ่งดูเป็นธรรมชาติมาก เป็นหลักที่เจ้าของภาษามาสอนเอง ซึ่งไม่เคยมีมาก่อน ถ้าท่านใดได้มาดูคงได้ประโยชน์มาก ขอบคุณและเป็นกำลังใจให้ทำคลิปอย่างนี้ออกมาเรื่อยๆ

    • @user-ir8hu2re7r
      @user-ir8hu2re7r Рік тому +5

      ดีมากเลยครับ อาจารย์ สนฺธจิตโต ผมกำลังเรียนจะสวดปาติโมกข์ และผมคิดเหมือนท่านเลยครับ พระที่สวดปาติโมกข์แบบมคธ ท่านเน้นเสียงเกินไปในเสียง ณ หรือคำอื่นๆ ทำให้ดูแปลกไม่เป็นธรรมชาติ .... อาจเป็นเพราะสอนต่อๆกันมาโดยคนเรียนไม่เข้าใจคนสอนรุ่นเก่าๆอาจสอนเน้นเสียงเพื่อความเข้าใขในการออกเสียงเท่านั้น แต่คนเรียนเองก็ยกมาทั้งหมดในวิธีการเลยขาดความเป็นธรรมชาติ ยกตัวอย่างสมัยเรียนอักษรอังกฤษตัว H เฮดชู่ ขอบคุณคลิปนี้มากจริงๆ ขอบคุณท่านอาจารย์ที่มาเม้นท์ให้กำลังใจเจ้าของคลิป

  • @bellebloodmoon
    @bellebloodmoon Рік тому +38

    นี่คือสิ่งที่ต้องการมานานมากกก ตอนเรียน ม.ปลาย ก็มีสอนแบ่งอักษรแบบนี้ค่ะ เรียนตามตารางนี้ เป็น วรรค ต่างๆแบบนี้ (และมีเขียนอธิบาย) แต่เรียนแล้วก็ได้แค่รู้ว่าดั้งเดิมเค้าแบ่งแบบนี้ ไม่รู้ว่าออกเสียงยังไงค่ะ

    • @wittisch3114
      @wittisch3114 Рік тому +1

      ก็คือ ตัวสะกดตัวตามสักอย่าง 55555 ที่ครูภาษาไทยสอนแบบไทย ๆ 5555 วรรคตะเล็กกับจะใหญ่นี่บอกว่าเหมือนกัน 55555

  • @meefamily5141
    @meefamily5141 Рік тому +15

    โอโห ทักษะการออกเสียงดั้งเดิมคือ ยากมากเลย เสียงสั่นควบในคอดูยากสุดล่ะ แต่การจัดหมวดหมู่ภาษาไทยของอาจารย์ดูแล้วง่ายดี ดูเป็น system สากล เข้าใจที่มาที่ไปได้ เยี่ยมๆ😊😊😊

  • @krislittle2352
    @krislittle2352 Рік тому +16

    อาจารย์​เก่งมากๆ เลยค่ะ ภาษาสันสกฤตออกเสียงยากมากๆเลยค่ะ บรรพบุรุษไทยเลยตัดออกหมด ออกเสียงเดียวกันเลย เยี่ยมมากเลยค่ะ ไม่งั้นลูกหลานต้องพูดไม่ชัดกันหมดแน่ๆ 😅

  • @bpin5191
    @bpin5191 Рік тому +14

    น้อยมากที่ใครจะมาอธิบายแบบนี้ ในโรงเรียนยังไม่สอนแบบนี้เลย เป็นประโยชน์และขอขอบคุณมากจริง ๆ ค่ะ

    • @iskomaxmin
      @iskomaxmin Рік тому

      ครูยังออกเสียงไม่ได้เลย

    • @happylucky5076
      @happylucky5076 10 днів тому

      ก็เขาใช้ภาษาไทย ไม่ได้ใช้ภาษาสันสกฤต

  • @user-ir8hu2re7r
    @user-ir8hu2re7r Рік тому +35

    ขอบคุณมากเลยครับ
    ผมว่าต้องสอนสวดปาติโมกข์ในภาษา มคธ แบบเจ้าของภาษาแล้วละครับ ผมเชื่อว่าต้องมีพระเข้ามาชมคลิปทั้งประเทศแน่ เพราะยังไม่เคยมีคลิปเจ้าของภาษา สอนสวดปาติโมกข์เลยครับ ถ้าทำคลิปจะเป็นคนแรกคลิปเดียวคลิปแรก รับรองว่าพระต้องดูมาก และต้องมาเปิดฟังตลอด เพราะปาติโมกต้องฝึกหลายเดือนหรือาจจะเป็นปี และต้องมาเปิดฟังตลอดครับ
    ขอบคุณครับเป็นประโยชน์กับพระพุทธศาสนามากๆครับ ขอให้ช่องนี้เจริญรุ่งเรืองตลอดไปครับ สาธุครับ

    • @LoveThai_Siam
      @LoveThai_Siam Рік тому +1

      น่าสนใจครับ และอยากให้สอนวิธีบรรพชาอุปสมบทแบบเอสาหังด้วยครับ

    • @kkzadq
      @kkzadq Рік тому +2

      ไม่เห็นด้วย สำหรับผมแล้ว คิดว่าพุทธแบบไทยๆ น่าจะสวดแบบคำไทยไปเลยไม่ต้องสวดภาษาสันสกฤต มันจะได้เจ้าใจความหมายบทสวดได้ทันที ,การท่องการสวดแบบรู้ความหมายจะได้ผลบุญมากขึ้นด้วย

    • @korokoro9996
      @korokoro9996 Рік тому

      สนใจเหมือนกันครับ

    • @korokoro9996
      @korokoro9996 Рік тому

      @@kkzadq ไม่ได้ครับพระพุทธเจ้าไม่อนุญาติให้ทำ(สำหรับภิกษุเท่านั้น เป็นอาบัติด้วย) หากจะทำต้องสวดทั้งแบบดั้งเดิมและแบบภาษาถิ่น

    • @satando1234
      @satando1234 Рік тому

      ​@@korokoro9996งง เอามาจากไหน อยู่ในพระไตรปิฎกฉบับไหนที่ว่าอาบัติ
      การสวดแบบมคธคือการอนุรักษ์ภาษาเดิม ส่วนใหญ่พระป่าจะสวดมคธอยู่แล้ว ถึงจะไม่ชัด 100% ก็เถอะ (เพราะฝึกยาก)
      แต่ไม่ได้หมายความว่าพระสวดมคธไม่ได้แล้วจะอาบัติ ถ้างั้นสวดแปลก็อาบัติอ่ะสิ งั้นพระทั่วโลกที่ไม่ใช่พระจากลังกาก็อาบัติหมดสิ

  • @bhongssanit9518
    @bhongssanit9518 Рік тому +8

    เก่งมากเลยครับ ช่วยให้เข้าใจอะไรต่าง ๆ มากขึ้น ในความเห็นส่วนตัวก็คือ ผมคิดว่าคนไทยคงไม่ได้ตั้งใจจะใช้ภาษาสันสกฤตตรง ๆ แต่น่าจะเป็นการยืมคำมาใช้แล้วดัดแปลงให้เป็นไทยมากกว่า เพราะขาดคำไทยที่กระชับให้เอามาใช้ได้ คือถ้าใช้คำไทยล้วน ๆ ก็จะยืดยาด ก็เลยหยิบยืม บาลี-สันสกฤตมาบัญญัติศัพท์ใหม่ แต่แปลงให้เป็นไทย เหมือนภาษาอังกฤษที่หยิบยืมละตินมาใช้ แต่ก็ไม่ได้ออกเสียงอย่างเดิม อย่างไรก็ตาม สิ่งเหล่านี้ก็เป็นเรื่องน่ารู้ที่สนุกนะครับ และทำให้รู้สึกใกล้ชิดกับเจ้าของภาษาเดิมมากขึ้น

  • @metaxsea
    @metaxsea Рік тому +38

    ภาษาไท มีเมโลดี้แบบจีน แต่ดันรับรูปแบบการเขียนของ อินเดีย มันเลย ออกมา ผสมกันเช่นนี้แล

    • @dontreekhrutdilakanan8548
      @dontreekhrutdilakanan8548 Рік тому

      แสดงว่าเสียงภาษาไทยน่าจะเจ๊กปนแขกมากกว่าเจ๊กปนลาว

  • @artitssnsk4399
    @artitssnsk4399 Рік тому +14

    ผมออกเสียงตามได้หมดเลย555
    แต่มาจากอิสานใต้ไม่ได้มาจากอินเดีย
    สงสัยมานานแล้วสมัยท่องบาลี
    ว่าอักษรเหล่านี้ควรออกเสียงอย่างไร

  • @kookkairuthaikan
    @kookkairuthaikan Рік тому +8

    อยากรู้มาตั้งนานแล้ว ว่าภาษาสันสกฤษที่ไทยยืมมา จริงๆออกเสียงยังไง แต่ก็หาคนสอนไม่ได้เพราะไม่มีใครรู้จริงๆ ขอบคุณมากๆ

  • @poohandim
    @poohandim Рік тому +8

    เข้าใจทันทีเลยครับว่าอักษรสูง กลาง ต่ำในภาษาไทยมีที่มาอย่างไร ขอบคุณมาก ๆ เลยครับสำหรับความรู้ใหม่

  • @loopeesa1823
    @loopeesa1823 Рік тому +4

    ในคลิปเดียวผนวกทั้งภาษา ประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรมไว้ด้วยกัน ดูแล้วได้เปิดโลกมากเลยครับ🤯🤯🤯

  • @jarurotetippayachai8220
    @jarurotetippayachai8220 Рік тому +7

    18:28 จัดหมวดหมูแบบนี้นึกถึงตารางธาตุในวิชาเคมีเลย มันทำให้จดจำคุณสมบัติในแต่ละตัวได้ง่ายกว่า ในคลิปนี้ทำให้นึกถึงช่องรายการ Sounds American ที่แสดงภาพตัดขวางในช่องลมการออกเสียง ทำได้ดีมากครับ

  • @BirmDindaeng
    @BirmDindaeng Рік тому +10

    เป็นความรู้ที่มีคุณูปการต่อภาษาไทยมาก ยากที่จะหาผู้มีความรู้แบบนี้ และเชื่อว่าคนไทยเกือบทั้งหมดไม่รู้ว่าทำไมภาษาไทยจึงมีตะวอักษรออกเสียงซ้ำกันมากขนาดนี้

    • @KTSam
      @KTSam Рік тому

      รู้ครับ​ คุณคงเรียนจากโรงเรียนระดับคุณภาพไม่ดี​ ทำไมผมถึงได้เรียน​ ถ้าคุณรู้ว่าระดับโรงเรียน​ชั้นนำไทยไม่ว่าจะอยู่กรุงเทพ​ หรืิอโรงเรียน​ประจำจังหวัด​ คุณอาจแปลกใจว่าทำไมคุณถึงไม่เรียนที่ห่วยๆ​ ขี้เกียจ​เรียนก็ต้องรับผล​

    • @BirmDindaeng
      @BirmDindaeng Рік тому +1

      @@KTSam ขอชื่นชมด้วยถ้าคุณมีความรู้เรื่องนี้ แต่คุณแน่ใจเหรอว่าคนส่วนใหญ่รู้ ผมว่าผมเขียนชัดเจนว่าคนส่วนใหญ่ไม่รู้ ถ้ารู้ก็แบ่งปันสิครับ ไม่ควรเหยียดหยามผู้อื่น

    • @kominbunsri2278
      @kominbunsri2278 Рік тому +3

      ใช่แล้วครับ ความจริงมันไม่ได้ซ้ำ พยัญชนะมันมีเสียงครบ แต่คนไทยนั้นแหละออกเสียงเพี้ยนเป็นสียงเดียวกัน ซึ้งเข้าใจได้เพราะการเรียนภาษาไทยเข้าไม่สอนการออกเสียงตามวรรค แบบที่ควรทำ

    • @user-dq9dp1hz1b
      @user-dq9dp1hz1b Рік тому

      ผมคนนึงแหละที่สงสัยมาตลอดว่า ออกเสียงเหมือนกันทำไมรูปไม่เหมือนกัน ก็รู้แบบงูๆปลาๆว่าเอาแบบมาจากอินเดียบ้าง เขมรบ้าง ก็มารู้ตอนนี้นี่เองว่า ที่จริงออกเสียงไม่เหมือนกัน แต่เราใช้แแบบของเราจนเสียงมันกลายเป็นเสียงเดียวกัน

  • @songphil1376
    @songphil1376 Рік тому +5

    Thank you sooooo much. By understanding the original sounds of the alphabet, I could see that I can use my Thai characters to jot down the correct pronunciations of other Indo-European languages. Very helpful.

  • @pattrapon627
    @pattrapon627 Рік тому +13

    ในภาษา​ภาษาลาวมีเสียง​ ญ​ นะครับ
    ຍ.ຍຸງ(หางสั้น)​ = ญ
    ຢ.ຢາ(หางยาว)​ = ย
    คนลาว, คนอีสาน​ ออกเสียงได้สบาย

    • @kominbunsri2278
      @kominbunsri2278 Рік тому +3

      น่าเสียดายมากที่ภาษาลาวยุคใหม่เขาตัดพยัญชนะเสียงบาลีกับเสียงสันสกฤตออกไปแล้ว ทั้งที่อดีตก่อนจะเป็นคอมมิวนิสต์อักษรลาวก็มีเสียงครบนะ

    • @phetindra8216
      @phetindra8216 Рік тому +1

      @@kominbunsri2278 ພາສາລາວບໍ່ມີສຽງບາລີຫລືສັນສະກຣິດໃຊ້ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງຕັດອອກຫມົດ ອັກສອນລາວທີ່ໃຊ້ຢູ່ດຽວນີ້ບໍ່ຂາດຫຍັງ ມີຄົບຫມົດ.

    • @danjim747
      @danjim747 Рік тому

      อักษรลาวที่ไม่ใช้แล้วมี 16 ตัว ซึ่งเป็นการถอดเสียง แต่ก่อนมีอักษรเทียบไทยทุกตัวจร้า

    • @TonenAdkas
      @TonenAdkas Рік тому

      อักษรลาวได้ไปจากสมัยสุโขทัยครับเมื่อก่อนก็บ้านเมืองเดียวกันพอแยกกันไปเขายังใช้เหมือนสมัยก่อนอยู่

  • @somsakchannel2641
    @somsakchannel2641 Рік тому +4

    ภาษาไทยมีหลาย ลำเสียง เวลาเรียนในแต่ละพื้นที่ เลยมีการสอนแบบนำเนียงตัวเอง ตอนเด็กครู ก็เคยสอนผันเสียง ของ ความแตกต่างของเสียงทุกตัวอีกสอน แต่พอดีผมคนอีสานมันก็เลยติดสำเนียงลาว เลยอ่านไทยด้วยสำเนียงลาว เพราะภาษาไทยแท้จะเป็นคำโดด และคำตายเยอะ ถ้าเป็นสำเนียงอยุธยา โบราณ จะอ่าน สันสฤต บาลีแบบอินเดียได้ จะสังเกตุ แต่ละภาคจะมีสำเนียงตัวเอง อักษรไทยเลยจำเป็นต้องตัดเสียงคล้ายกันมาเป็นเสียงเดียวกัน เมื่อก่อน ษ ศ ส ภาษาไทยจะออกเสียงต่างกัน แต่พอคนทุกภาคมารวมอยู่ที่ กรุงเทพ มันก็เลยรวมกันหมด

    • @KTSam
      @KTSam Рік тому

      ใช่ครับ​ สมัยก่อนคนอ่านออกเสียงแต่ละแบบได้หมด​ แต่เพราะคุณภาพ​ครูตามโรงเรียน​ที่คุณภาพต่ำขี้เกียจ​สอน​ ส่วนมากคนสยามดั้งเดิม​ ออกเสียงพวกนี้ได้หมด​ คนภาคกลางและคนที่ใช้ภาษากลางสมัยก่อนจะพูดได้​ ทุกนี้ขนาดเสียง​ ืร​ ยังออกกันไม่ได้​ กลายเป็นขี้เกียจ​เหมือนภาษาลาวไป​

  • @moji157
    @moji157 Рік тому +2

    ขอบคุณครับ รอให้ทำคลิปอธิบายแบบนี้อยู่เลยครับ
    เรื่องสำเนียงไทยนี่ไม่มีปัญหาเลยครับ ฟังสบายมากเลย

  • @aronel2244
    @aronel2244 Рік тому +7

    ญ ไทยเหนือ กะลาว ยังออกขึ้นนาสิกในวรรค จ อยู่ ไทยกลางออกเป็น /ย/
    ส่วน ฃฅ เสียงนี้หายไปแล้วครับ กลายเป็น /ค/ ดูคลิปนี้เลยเพิ่งรู้ว่า วรรค ฏ
    เป็นเสียงที่มีเฉพาะคนอินเดียทำได้ เวลาออกเสียงคือดันลิ้นติดกลางเพดาน
    ปากฟังยากเพราะคล้าย วรรค ด ที่ลิ้นแตะเพดานส่วนหน้า

    • @samomanawat
      @samomanawat Рік тому +3

      คนเหนือออกเสียง ข,ค เป็น ฃ,ฅ หมดครับ

  • @whywhywhythai
    @whywhywhythai Рік тому +3

    เป็นความรู้แห่งชาติเลยครับ ขอบคุณมากมาก🙏🙏

  • @KWStudio222
    @KWStudio222 Місяць тому

    ชอบมากๆ ครับ สุดยอดความรู้ที่ชัดเจน หายข้อข้องใจเลยครับ

  • @pedpadpod
    @pedpadpod Рік тому +6

    ออกตามแล้วเจ็บคอมากเลยค่ะ 🥺

  • @Noncrazy28
    @Noncrazy28 Рік тому +13

    - คิดว่าที่เวลาคนอินเดียพูดอังกฤษแล้วสำเนียงแปลกๆ เพราะวรรคฏะนี้แน่เลย 555555
    - คนไทยเรียก วรรคกะ วรรคจะ วรรคฏะ วรรคตะ วรรคปะ วรรค3กับ4 เสียงเหมือนกันเด๊ะ 😂
    - amazing มากที่อักษรสูงกลางต่ำแบ่งตามแนวตั้งของการแบ่งตามวรรคได้ คนคิดภาษาเราเก่งนะเนี่ย อยากรู้เลยว่ามันเกิดจากอะไรครับ ต้องลองไปหาอ่านดูละ หรือมันจะบังเอิญกันนะ

    • @film-gq1wg
      @film-gq1wg Рік тому +8

      เพราะว่าเสียงเดิมมันก้อง ทำให้หลัก 3,4,5 เป็นอักษรต่ำ เพราะเสียงก้องทำให้เสียงต่ำ ส่วนหลัก 2 มีการพ่นลมออกมาทำให้เสียงสูงจึงเรียก อักษรสูง เทียบ ห
      หลักแรกก็เรียกอักษรกลาง เพราะออกปกติ แต่นี้เป็นจริงเฉพาะสำเนียงสุโขทัยเดิม
      จนถึงอยุธยาก็เกิดการเลื่อนเสียง จากอักษรสูงเสียงสูงเป็นเสียงต่ำ จากอักษรต่ำเสียงต่ำเป็นเสียงสูง แล้วพอชาวอยุธยาได้ศึกษาภาษาของชาวสุโขทัยมา ก็ดัดเสียงอักษรสูงที่ไม่มีวรรณยุกต์กำกับ กลายเป็นเสียงจัตวา (อันนี้ได้จาก Stuart Jay Raj มานะครับ)

    • @Noncrazy28
      @Noncrazy28 Рік тому

      @@film-gq1wg ว้าว ขอบคุณมากเลยครับ

  • @worapopsriwan5100
    @worapopsriwan5100 Рік тому +2

    สุดยอดครับ ขอชื่นชม เป็นประโยชน์มากๆครับสำหรับคนเรียนฐานกรณ์บาลี

  • @skyhistory6602
    @skyhistory6602 Рік тому +5

    1:04 มันไม่ได้อยู่ตรงกลางแบบนั้นครับ ตาม phonetics แล้ว เออะ > /ʔɤʔ/ เออ > /ʔɤː/ส่วน अ > /ə/ vowel quality ไม่ตรงกัน และเสียง /ə/ ไม่ใช่ allophone ของเสียง /ɤ/ ในภาษาไทยด้วย จะเห็นว่าภาษาสันสฤตไม่มีเสียง /ʔ/ ซึ่งหากผมพูด /ʔɤ/ คนไทยจะเข้าใจเป็นเสียง เออ กรณีนี้เกิดขึ้นกับ sound perception ของคนไทยในภาษาญี่ปุ่นด้วย ที่เสียงสั้นในภาษาญี่ปุ่น ถูกรับรู้เป็นเสียงยาวภาษาไทย (ยกเว้นพยางค์สุดท้าย และเสียง [i] และ [u] ในทุกตำแหน่ง) เนื่องจากการการที่จะรับรู้ว่าเป็นเสียงสั้นในภาษาไทย จะอยู่ในกรณีที่เป็นเสียงสั้น และมี coda ด้วย ซึ่ง /ʔɤʔ/ มี coda แต่ /ʔɤ/ ไม่มี coda แม้จะเป็นเสียงสั้นตาม phonetics ก็จริง แต่ก็ไม่ได้เป็นเสียงสั้นในภาษาไทยด้วย เพราะภาษาไทยไม่มีเสียงนี้ หรืออย่างเสียง /ʔɤːʔ/ ก็ไม่มีในภาษาไทยเช่นเดียวกัน
    ผมสามารถแยกหน่วยเสียง ย [j], ญ [ɲ] และ ง [ŋ] ได้ แต่ว่าผมพูดไปแล้วเพื่อนแยกความแตกต่างระหว่าง /ɲ/ และ /ŋ/ ไม่ได้ เวลาผมพูดกับเพื่อน ญ จึง collapsed กับ ง และทำให้เพื่อนเข้าใจว่าผมพูด /j/ เป็น /ŋ/ ในตัวอักษร ญ

  • @vetiarvind
    @vetiarvind Рік тому +17

    Your pronunciation is very good. Your students are lucky.
    The only correction I want to make is your pronunciation of Tamil. While you say it better than most North Indians, Native tamils use another sound like "ehra", written in English incorrectly as "zh"

    • @bhainaithai
      @bhainaithai  Рік тому +4

      Thank you!! This was pronunciation of Devanagari ळ ḷa used in North Indian languages perhaps Tamil zh is pronounced differently from this. I have no idea, I don’t speak any South Indian language. maybe the ळ and zh are quite close but not the same. Thanks for your input!

    • @JnirBlanco
      @JnirBlanco Рік тому

      พูดไทยเก่งมากค่ะ

  • @sathitwaratanarut4812
    @sathitwaratanarut4812 22 дні тому

    สอนได้ยอดเยี่ยมจริงๆครับ ชอบมาก

  • @user-me7rg8sd2j
    @user-me7rg8sd2j Рік тому +5

    สมใจสักที รอเจ้าของภาษาตัวจริงมาสอนนานแล้ว

  • @woodwork2410
    @woodwork2410 4 місяці тому +1

    คนเรียนบาลีมา ที่งงๆ กัน ว่าลงปัจจัยแล้วแปลงเป็นโน้นนี่นั่นจำแทบไม่ได้ ถ้าลองออกเสียงถูกก็จะ อออ... กันเลยละ

  • @mwnaris181
    @mwnaris181 Рік тому +3

    เป็นประโยชน์มากจริงๆครับ

  • @suwanneeyudhanusorn2983
    @suwanneeyudhanusorn2983 Рік тому +1

    ขอบคุณมากนะคะ ติดตามมาจาก tiktok นี่เรียนภาษาฮินดีมาร่วม 100 ชม แล้ว ยังพูดไม่ได้สำเนียงอินเดียเลยค่ะ มาฝึกต่อไปค่ะ

  • @suratsawadeepramsakstian5450
    @suratsawadeepramsakstian5450 6 днів тому

    เยี่ยมมากๆค่ะ

  • @karaneebutrameeboon3579
    @karaneebutrameeboon3579 Рік тому +2

    ชอบครับ มีประโยชน์มากจริง ๆ ครับ ขอบคุณนะครับ

  • @kookkairuthaikan
    @kookkairuthaikan Рік тому +1

    สอนการเขียนอักษรเทวนาครีแบบครบทุกตัว คลิปหน้าเลยนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ ครูBhai

  • @chanpo100
    @chanpo100 2 місяці тому

    ได้รับความรู้กระจ่างมากครับ เพราะเคยสงสัยเรื่องนี้มานานแล้ว

  • @rushadol
    @rushadol Рік тому +1

    I really love this... but I love you more, for loving my country and my language...

  • @user-qi3xi4jk4i
    @user-qi3xi4jk4i Рік тому +1

    ขอบคุณครับกับสาระที่หน้ารู้

  • @GotAnattaW
    @GotAnattaW Рік тому +2

    ได้ความรู้มากเลยครับ ขอบคุณมากครับ 🙏🏻

  • @brownyapplication
    @brownyapplication Рік тому +1

    ผมเคยคิดว่า ตัว ส ศ ษ มีไว้ทำไม ในเมื่อมันออกเสียงเหมือนกัน เพิ่งรู้นี่แหละครับว่าการออกเสียงจากภาษาสันสกฤตมันไม่เหมือนกัน เพื่อ ให้รู้ที่มาของคำศัพท์
    แถมเพิ่งรู้ด้วยว่าคำที่เปลี่ยนเป็นภาษาอังกฤษ ที่มีตัว h ตาม เพื่อให้รู้ว่ามาจากอักษรที่ออกเสียงแบบไหน

  • @Vajarayana
    @Vajarayana Рік тому +5

    5:10 ง๊าาา..เป็นภาษาอีสาน แปลว่า หั้นแน่ะ ในภาษากลาง
    7:30 ญ๊าา..เป็นภาษาอีสาน แปลาว่า นี่แน่ะ ในภาษากลาง ซึ่งเป็นการออกเสียงควบระหว่าง ง งู กับ ย ยักษ์ เช่น ไอ๊ญ๊า แปลว่า ไอหย๋า เป็นต้น

    • @M.AND.M.S
      @M.AND.M.S Рік тому +1

      จะใส่ไม่จัตวาตรงคำว่า"ไอ้หยา"ทำไม เห็นหลายคนเขียนแบบนี้ตลอด ไหน๋,ไผ๋,ไหม๋,ไข๋,ใส๋ (เพื่ออะไร)!!!

    • @Vajarayana
      @Vajarayana Рік тому

      @@M.AND.M.S เพื่อทำให้เด่นขึ้น (เครื่องประดับ)

  • @sakdanakkham9001
    @sakdanakkham9001 Рік тому +4

    เป็นไปไม่ด๊ายยยยย ภาษาไทยก็อปปี้มาจากภาษาเขมร ทำแบบนี้ได้ไง แล้วจะเคลมอะไร 5555

  • @angcin
    @angcin Рік тому +12

    เสียง ญ ปรากฏในภาษาเก่า
    ปัจจุบันตกค้างในสำเนียงถิ่นทุกภาครวมทั้งคำลาว
    มีแต่สำเนียงชนกลุ่มน้อยบางกอกที่ออก ญ ไม่เป็น

    • @BRMnukiz543
      @BRMnukiz543 Рік тому +2

      Ñ

    • @M.AND.M.S
      @M.AND.M.S Рік тому

      España=เอสปาญา✅ España=เอสปายา❌

  • @Garfield_Minecraft
    @Garfield_Minecraft Рік тому +7

    4:05 ผมเคยอ่านคำว่า โคตร ว่า โค ตะ ระ
    แสดงว่าผมออกเสียงแบบดั้งเดิมสิ 5555

    • @kiloPhyll
      @kiloPhyll Рік тому +3

      พอดีภาษาไทยอนุรักษ์ตัวออกเสียงไว้ คือ ต-ร ทำให้เหลือร่องรอยรากภาษา(จากอินเดีย) ถ้าเป็นภาษาลาวไปย่อรูป(simplified) เป็น "โคด" จะทำให้สืบรากศัพท์ยาก
      อันนี้คหสต.นะครับ 😊

  • @armourer84
    @armourer84 Рік тому +18

    ขอติงครับ
    1) อย่างแรก ภาษาไทยรัตนโกสินทร์ ไม่มีเสียงสั่นครับ คือเดิมเคยมี ปัจจุบันหายไปหมดเลย
    ดังนั้นเสียง Z ไม่มีในภาษาไทย G และ J ไม่มีครับ เลยเพี้ยนครับ
    - จากเดิมเปลี่ยนรูป G เป็น ค. แต่ดันออกเสียง kh
    - จากเดิมเปลี่ยนรูป J เป็น ช. แต่ดันออกเสียง ch
    การอ่านคำที่รับมาจากบาลี-สันสกฤต เน้นถอดรูปเท่านั้นโดยไม่สนการถอดเสียง ความเพี้ยนจึงค่อนข้างเยอะครับ
    //////////////////////////
    2) เรื่อง ซ.โซ่ / ฝ.ฝา / ฟ.ฟัน / ฮ.นกฮูก ซึ่งเป็นอักษรไทยแท้
    ในระบบอักษรสูง-กลาง-ต่ำ
    อักษรสูง จะมีอักษรสูงที่คู่กับอักษรต่ำเสมอ เพื่อการผันเสียงทั้งในภาษาไทยรัตนโกสินทร์ ทั้งๆที่อักษรสูงกับต่ำตัวนั้น ดั้งเดิมออกเสียงไม่เหมือนกันเลยในระบบภาษาสันสกฤต-บาลี ถ้าถอดรูปจากอักษรเทวนาครี
    *ได้แก่
    ข - (ค+ฆ) = /kh/
    ฉ - (ช+ฌ) =/ch/
    (ฐ+ถ) - (ฑ+ฒ+ท+ธ) = /th/
    ผ - (พ+ภ) = /ph/
    ฝ - ฟ = /f/
    ห - ฮ = /h/
    (ศ+ษ+ส) - ห = /s/
    หรือมีการเอาตัวอักษรต่ำที่ควรจะมีเสียงอื่นในแถวที่3 และแถวที่4 มาเข้าคู่กับแถวที่2 ซึ่งเป็นอักษรสูงเฉยๆ ไม่สนการออกเสียงดั้งเดิมสักนิด เรียกอักษรต่ำพวกนี้ว่า "อักษรต่ำคู่"
    ส่วนแถวที่5 เป็นอักษรต่ำเหมือนแถวที่3และ4 แต่ไม่มีอักษรสูงที่เข้าคู่กับอักษรสูง เรียกว่า "อักษรต่ำเดี่ยว" ใช้ระบบ อักษร ห.นำ มาแทนที่
    *ได้แก่
    หง - ง = /ng/
    (หญ+หย) - (ญ+ย) = /y/
    (หณ+หน) - (ณ+น) = /n/
    หม - ม = /m/
    หร - ร = /r/
    (หล-หฬ) - (ล+ฬ) = /L/
    -----------
    *ตัวอย่างการผัน
    คา - ข่า - (ข้า+ค่า) - ค้า - ขา
    ฮา - ห่า - (ห้า+ฮ่า) - ฮ้า - หา
    มาย - หม่าย - (ม่าย-หม้าย) - ม้าย - หมาย
    //////////////////////////
    อนึ่ง ภาษาไทยไม่มีเสียง /sh/ จึงออกเสียง ศ และ ษ แบบภาษาบาลีสันสกฤตไม่ได้ จึงออกเสียง /s/ แบบ ส. ทั้งหมด รวมไปถึงการแยกแยะเสียง sh ในภาษาอังกฤษ ที่คนไทยสับสนกับ ch อย่างมาก

    • @skyhistory6602
      @skyhistory6602 Рік тому +1

      ยังมีมั่ว ๆ หลาย ๆ จุด เลยนะครับ ผมขอพูดจุดหนึ่งก่อนแล้วกัน คือ ภาษาไทยไม่ได้นำระบบ ห นำเข้ามาใหม่ เมื่อเกิดอักษร 3 หมู่ครับ แต่มันมีอยู่แล้ว ก่อนการเปลี่ยนแปลงเสียงวรรณยุกต์ และการเกิดอักษร 3 หมุ่ครับ โดย การนำ ห ไปนำหน้าอักษร ในกลุ่ม nasal หรือ sonorant ได้แก่ ม น ญ ง ล ร ย ว เปลี่ยนเสียงพยัญชนะจากเสียงห้องเป็นเสียงไม่ก้อง โดยเปลี่ยนจาก [m] [n] [ɲ] [ŋ] [l] [r] [j] [w] เป็น [m̥] [n̥] [ɲ̊] [ŋ̊] [l̥] [r̥] [j̊] [w̥] ตามลำดับ ก่อนที่เสียง 2 ชุดนี้จะรวมกันเมื่อเกิดการเปลี่ยนแปลงเสียงวรรณยุกต์ พร้อมกับการเกิดอักษร 3 หมู่ครับ

    • @armourer84
      @armourer84 Рік тому +1

      @¡Estupendo!
      อักษรไทย เอาใช้ในภาษาไทย ดั้งเดิมเป็นอะไรก็เรื่องหนึ่ง แต่คนไทยที่ใช้จริงๆในปัจจุบันก็เรื่องหนึ่ง
      มาคอมเมนต์เหยียดกันแบบนี้ไม่น่ารักเลยครับ
      .
      ภาษาไทยเป็นภาษาตระกูล Tai-kadai รูปแบบการออกเสียงพื้นฐานไม่ใช้เสียงสั่นอยู่แล้ว แต่เน้นไปทาง Tonal Language และมันคนละตระกูลของภาษาสันสกฤตที่เป็นตระกูลอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งพบเสียงสั่นได้ทั่วไป
      .
      เรื่องภาษาพูดที่ใช้กับตัวอักษรที่ใช้ก็เรื่องหนึ่ง ชนชาติใดใช้ภาษาใด ตัวหนังสือใด ก็เรื่องของเขา ตัวอักษรไทยดัดแปลงตัวอักษรจาก Brahmi script แล้วเอามาใช้ในการ"พูด"ในภาษาไทย ภาษาไทยไม่มีเสียงสั่น เลยเอาตัวอักษรมีเสียงสั่นมาใช้แบบไม่สั่น แล้วมันผิดมากเหรอครับ

    • @skyhistory6602
      @skyhistory6602 Рік тому +1

      @¡Estupendo! ​ @armourer84 จริง ๆ จะพูดว่าเสียงดั้งเดิมจะเป็นอะไรก็ช่างมันไม่ได้ครับ เพราะว่ามันมีผลต่อกระบวนการเปลี่ยนแปลงเสียงในภาษา เช่นภาษาไทยมีการเปลี่ยนแปลงเสียงพยัญชนะเป็นกลุ่มครับ ได้แก่ บ /ʔb/ เป็น /b/ หรือ พ และ ภ /b/ เป็น /pʰ/ ตอนที่เราประดิษฐ์อักษรขึ้นมาเป็นครั้งแรก พ ยังคงออกเสียงว่า /b/ หรือ ท ยังคงออกเสียงว่า /d/ หรือ ค ยังคงออกเสียงว่า /g/ และอักษรที่ประดิษฐ์แทรกเข้ามาตามวรรต่าง ๆ เกิดขึ้นเพราะอักษรบรามีไม่มีอักษรรองรับเสียงที่เดิมภาษาไทยเยมี ได้แก่เสียง บ /ʔb/ ด /ʔd/ ฃ /x/ ฅ /ɣ/ ฝ /f/ ฟ /v/ ซ /z/ ซึ่งเสียงเหล่านี้เคยมีในภาษาไทยทั้งสิ้น แต่หายไปเนื่องจากกระบวนการเปลี่ยนแปลงเสียง
      จริง ๆ เราไม่เรียกว่าเสียงสั่นนะครับ เราเรียกว่า เสียงก้อง (voiced sound) ตรงข้ามกับเสียงไม่ก้อง (voiceless sound)

    • @armourer84
      @armourer84 Рік тому

      @@skyhistory6602 ขอบคุณที่ชี้แนะครับ

    • @armourer84
      @armourer84 Рік тому

      @¡Estupendo!
      The comment I posted reflects what daily life we speak Thai. If you do not agree with me, please just tell which part I post is incorrect, so we can share and improve our knowleadge together not just ironical argument with hate.
      This comment is in English because I can feel how hate you have with our Thai language. Let's avoid communicating with Thai and use something else.

  • @1234telek
    @1234telek Місяць тому

    ขอบคุณครับ คลายปมวัยเด็กเกี่ยวกับ อักษรเลิกใช้

  • @terdphanpongcharoenchai1166
    @terdphanpongcharoenchai1166 Рік тому +14

    ภาษาอังกฤษจะเน้นเสียงฟุดฟุด
    ภาษาจีนจะเน้นเสียงโช้งเช้ง
    ภาษาอินเดียจะเน้นเสียงรอเรือ
    ภาษาไทยจะเน้นเสียงที่ชัดเจนแบบสบายๆ

  • @LazyPig2o12
    @LazyPig2o12 Рік тому +5

    ฟังแล้วเข้าใจเลยว่าทำไมบรรพบุรุษถึงได้ตัดเสียงบางเสียงไป ตัดไปแล้วมันง่ายกับชีวิตมาก 5555

  • @tjchang8805
    @tjchang8805 Рік тому

    ขอบคุณ​มากเลยครับ​ ได้เข้าใจรากเหง้าภาษาไทย​.. แต่ในชีวิตนี้​ ไม่น่าจะสามารถออกเสียงได้ตามภาษาเดิมได้เลยครับ

  • @praeseub3806
    @praeseub3806 Рік тому

    ชอบจังเสียงภาษาสันสกฤตดูขลังมาก ชอบฟังแต่ไม่คิดจะออกเสียงตามได้เพราะมันคงเหนื่อยเกินไปที่จะตามได้

  • @user-tf8mi9ul5w
    @user-tf8mi9ul5w Рік тому +2

    ชอบมากๆค่ะ สอนต่อไปนะคะ เรียนไปขำไป ออกเสียงไม่ได้บ้าง ได้บ้าง สนุกมากค่ะ

  • @rattapolbunlad1001
    @rattapolbunlad1001 Рік тому

    นื่น่าจะเป็นสาเหตุที่คนไทยไม่สามารถออกเสียงภาษาอังกฤษได้ถูกต้อง สำหรับคนทั่วไป เพราะคนไทยจะแปลงภาษาต่างประเทศง่ายๆให้คุ้นลิ้นของตัวเอง ถ้าเอาภาษาต่างประเทศมาใช้ ถ้าไม่แปลงรูปแบบให้อ่านง่าย ก็ใส่ลดรูปลดเสียงเข้าไป เพื่อให้อ่านง่าย ผมเห็นเพื่อนแถวสุรินทร์เขาใช้ภาษาเขมรหรือคนที่เรียนบาลี เขาจะพูดภาษาอังกฤษได้ดี

  • @skyhistory6602
    @skyhistory6602 Рік тому +3

    เสียง retroflex ไม่ได้ปรากฏเพียงแค่ในภาษาในกลุ่ม indo-aryan และ dravidian เท่านั้น (ซึ่งทั้งสองกลุ่มภาษานี้อยู่ในอินเดีย) แต่เสียง retroflex กว่า 90% ของภาษาทั้วโลก พบในภาษากลุ่มนี้ (คือในภาษาทั้งหมดที่มีเสีย retroflex ภาษาจำนวน 90% ที่มีเสียง retroflex อยู่ใน 2 กลุ่มนี้) ภาษาอื่น ๆ ที่มีเสียง retroflex ก็เช่น รัสเซียที่มีเสียง /ʂ/ และ /ʐ/ หรือในกลุ่ม southern bantu language ก็มีเสียง retroflex เหมือนกัน

  • @veer66
    @veer66 Рік тому

    ขอบคุณมากครับ จะพยายามฟังซ้ำและฝึกบ่อย ๆ

  • @nutketraccoon9116
    @nutketraccoon9116 Рік тому +1

    ว้าววรู้ไปถึงภาษาล้านนาด้วย อันที่จริงระบบการเรียนอักขระล้านนาอิงตามนี้เป๊ะเลยครับ แต่เป็น เสียง "อะ" เช่น ก๋ะ ขะ ก๊ะ ฆะ งะ ครับ ค ช พ ออกเสียงคล้ายอินเดียนี่เอง

  • @kompassorn9451
    @kompassorn9451 Рік тому +1

    ดีใจที่ไทยไม่ออกเสียงตามต้นฉบับสันกฤต เลือกที่จะเอาไว้เฉพาะการเขียนให้สอดคล้องกับต้นฉบับเท่านั้น ไม่งั้นนักเรียนไทยคงจะสอบอ่านภาษาไทยตกกันเป็นแถว

  • @sanglkvn9305
    @sanglkvn9305 Рік тому +2

    ภาษาไทยคล้ายของอินเดีย แต่ก็คล้ายของจีนด้วยในแง่ที่มีเสียงวรรณยุกต์ เพราะฉะนั้นภาษาไทยเป็นภาษาอินโดไชน่าตัวจริงในภาคพื้นเอเซียตะวันออกเฉียงใต้ (ความเห็นส่วนตัวนะ 5555)

  • @cojungblabla
    @cojungblabla Рік тому

    คลิปดีมากเลยค่ะ ละเอียด มีรูปภาพประกอบดูง่ายดีค่ะ

  • @HiZirod
    @HiZirod Рік тому

    เจ๋งมากครับ​ทำให้เข้าใจภาษาไทยมากขึ้นครับ

  • @blackfriday2217
    @blackfriday2217 Рік тому

    คลิปดีมากเลยครับ ช่วยให้เข้าใจได้ดีมากเลยครับ ขอบคุณ​มากครับ

  • @nutthapolhotrakitya799
    @nutthapolhotrakitya799 Рік тому

    นึกถึงวิชาภาษาศาสตร์ ชอบครับ ทำให้รู้หลักพื้นฐานครับ

  • @WisuttithapPraamporn
    @WisuttithapPraamporn Рік тому

    ขอบคุณสำหรับความรู้ครับ

  • @dangnoi44
    @dangnoi44 Рік тому +2

    ศ ษ ส นี่ยากมากเลยค่ะ สำหรับคนเรียนฮินดี ง๊งง 55555 asaan nahi hai guruji 😅

  • @ekavuthkawila9636
    @ekavuthkawila9636 Рік тому +3

    Northern Thai Lanna ทางเชียงใหม่และทางเหนือ ใช้ระบบเสียงที่ แบ่งช่องเช่นกัน..เรียกว่า "ตั๋วเมือง" แบบ "อีสานตั๋วธัม"..มีอิทธิพลจากอินเดียโบราณ.. ด้วย ขอบคุณ Bhai ที่แบ่งปันให้รู้มากๆ ครับ..🌏🌏🌏🌏🎈🎈🎈🎈

    • @benzvd
      @benzvd Рік тому

      ลานนา ตัวอักษรแถบสาม ที่เคยเป็นเสียงก้องไม่พ่นลมในสันสฤต เช่น ค ช ท พ ก็ยังคงไม่พ่นลมอยู่ แต่เสียงไม่ก้องแล้ว คำว่า แท้ๆ เลยอ่านออกว่า แต้ๆ
      ภาษาเขมรก้เหมือนกัน

  • @user-gj5fi1sf7j
    @user-gj5fi1sf7j Рік тому

    รากศัพท์​ รากเสียง​ ภาษาไทยรักษารูป​ แต่ละเว้นเสียง​ เพราะเราใช้โทนเสึยงแทน​ จะได้ไม่ต้องจำการออกเสียงหลายๆรูปแบบ

  • @Wikipedia_0067
    @Wikipedia_0067 Рік тому

    ผมอยากเรียนรู้ภาษาฮินดีให้มากขึ้นอ่ะครับ
    ผมชอบมัน ภาษาที่ผมชอบที่สุด สอนต่อไปเรื่อยๆนะครับ

  • @pintjai2343
    @pintjai2343 10 місяців тому

    เหมือนฟังงานวิจัย ที่มีการวิเคราะห์ รวบรวมมา ขอบคุณที่ทำข้อมูลแบบนี้ให้เรียนรู้ รับทราบค่ะ เปิดโลกให้เรียนรู้ วัฒนธรรม ภาษา กับประเทศเพื่อนบ้านใกล้เคียง

  • @peterto-im1515
    @peterto-im1515 Рік тому

    ลึกซึ้งมาก

  • @JTai2566
    @JTai2566 5 місяців тому +1

    7:50 อีสานยังออกเสียงได้อยู่ครับ

  • @openartist7328
    @openartist7328 Рік тому +1

    ผมเคยสงสัยว่า อักษรเสียงซ้ำ มีทำไม ในอักษรไทย เพื่อนคนนึงเคยบอกว่า มันเคยออกเสียงต่างกัน แต่มันออกเสียงยากและออกเสียงลดทอนลงคนไทยยังเข้าใจ เสียงนั้นๆ เลยไม่ถูกใช้รึเปล่า

  • @CCSleep_
    @CCSleep_ Рік тому +2

    รอมานานแล้ว!!!

  • @sandaraackerman9094
    @sandaraackerman9094 5 місяців тому

    พยายามออกเสียงตามทุกตัวอักษรเลยค่ะ บ่องตง เหนื่อยมาก 555+

  • @panyawarapreedee351
    @panyawarapreedee351 Рік тому

    คุณครูคนเก่งเลยครับ

  • @plaiipannawat
    @plaiipannawat Рік тому +1

    ยากจังครับ แต่มีประโยชน์มากครับ

  • @halnine5738
    @halnine5738 Рік тому +3

    ในคลิป short บอกว่าตัวสะกดของสันสกฤตใช้ได้ทุกตัว คลิปต่อไปอยากได้ยินครับ

    • @bhainaithai
      @bhainaithai  Рік тому +6

      ภาษาฮินดีสะกดได้ทุกเสียงครับ ส่วนสันสกฤตตัวสะกดจะลงท้ายเสียง अ เออฺ เป็นส่วนใหญ่ เดี๋ยวรอดูคลิปถัดไปนะครับ😊

  • @sopanut33
    @sopanut33 Рік тому

    ดีมากๆเลยครับ

  • @jtjt4402
    @jtjt4402 Рік тому

    ขอขอบพระคุณมากๆ

  • @RithyNy
    @RithyNy Рік тому

    ขอบคุณมากครับ ได้คำตอบทุกคำถามที่เคยถามในใจเกี่ยวกับเสียงพยัญชนะในภาษาสันสกฤตที่ค้างคาในใจมานานแสนนานเลยครับผม

  • @sutheps8209
    @sutheps8209 Рік тому

    ขอบคุณครับ วิเศษมาก

  • @khampeepaobansao5496
    @khampeepaobansao5496 Рік тому

    สาธุ โภติ. วจนานิ เต สุวุตฺตานิ.

  • @user-bp8yn7xp5l
    @user-bp8yn7xp5l Рік тому

    ขอบคุณมากจ้า

  • @shikishikiomoinasai5375
    @shikishikiomoinasai5375 Рік тому

    ในตำราบอกวิธีออกเสียงทั้งหมดแต่เราไม่เข้าใจ ต้องมาเห็นมาฟังของจริงแบบนี้แหละ

  • @user-mc7qp6wm3f
    @user-mc7qp6wm3f Рік тому

    สุดยอดครับอาจารย์ ชอบๆ

  • @benzvd
    @benzvd Рік тому +2

    ภาษาเขมร ออกเสียงก็จะเพี้ยนไปอีกแบบ เพราะเสียงสระจะเพี้ยนไป โดยที่ หนึ่งสระนั้น อักษรกลางสูง จะออกเสียงหนึ่ง แต่ อักษรต่ำ จะออกเสียงอีกหนึ่ง
    คำว่า ธนาคาร เลย ออกเสียงว่า ทอเนียเกีย ไป

    • @somsakchannel2641
      @somsakchannel2641 Рік тому +2

      ถูกต้องครับ ภาษาเขมร จะมี่เสียง โฆษะ กับ อโฆษะ จะเป็น กอ คอ โก โค โง จอ ชอ โจ จะเปลี่ยนเสียง โฆษะเป็นอโฆษะ ต้องใส่ ศก จะเปลี่ยนเสียง อโฆษะเป็นโฆษะต้องใส่ฟัหนู ข้างบน នាង់ อ่านเขมร ว่าเนียง ถอดไทย จะเป็นนาง

  • @dhuddchongrak6516
    @dhuddchongrak6516 6 місяців тому

    ชอบมากเลย แต่งเป็นหนังสือขายได้ไหมครับ ผมสงสัยมานานแล้ว

  • @somwangphulsombat8468
    @somwangphulsombat8468 Рік тому

    อย่างบางเสียง คนไทย แยกออกไม่ได้ เช่น ต กับ ฏ หรือ น กับ ณ ภาษาไทยจึงออกเสียงเหมือนกัน แต่ที่ ภาษาไทยยังใช้ ฏ,ฐ,ผ,ฑ,ฒ,ณฺ ,ฎ,ฆ เพราะจะการคงไว้ที่รูปศัพท์ ที่ยืมจากภาษาบาลีและสันสกฤต ต่างจากภาษาลาว ที่ยกเลิกหมด ใช้แต่เสียงอย่างเดียว ไม่สนใจรูปแบบบาลีสันสกฤตดั้งเดิม เช่น พาสา,จัน,อาทิด,สุก,เสา

  • @user-wi7kk5er8o
    @user-wi7kk5er8o Рік тому +1

    ธนิต คือ เสียงหนัก สิถิล คือเสียงเบา ฐานกรณ์ กณฺโฐ คอ ตาลุ เพดาน มุทฺธา ปุ่มเหงือก ทนฺโต ฟัน โอฏฺโฐ ริมฝีปาก นาสิกา จมูก

  • @nayyaniphak6999
    @nayyaniphak6999 Рік тому

    ขอบคุณครับ

  • @faith4thai
    @faith4thai Рік тому

    Great staff in UA-cam
    Why during my school years no one had introduced this to Thai Academics 😅

  • @benzbkk4334
    @benzbkk4334 Рік тому

    ดีมากเลยครับ ขอบคุณครับ

  • @pv_xuou
    @pv_xuou Рік тому

    เก่งมากครับ ตืดตามแล้วครับ

  • @gozillaultraphone5788
    @gozillaultraphone5788 Рік тому

    คลิปนี้เหมาะมากในการเอามาสอน ออกเสียงสูง กลาง ต่ำ ในภาษาไทย

  • @missmaeploy
    @missmaeploy Рік тому

    ดีงามมาก แต่ยังทำเสียง ฏ วรรค ได้ยากมากกกก

  • @NAMizu0189
    @NAMizu0189 Рік тому

    สมัยเรียนประถมมัธยมก็มีวิชาหลักภาษาไทย มีการยืม เสียง อักษรสระ จากภาษาบาลี-สันสกฤต ตามตารางนี้ ก็สงสัยว่าเขาเรียงตารางจากหบักการณ์ไหน และเสียงภาษาสันสกฤตออกเสียงยังไงให้ถูกต้อง จนมาเจอคลิปนี้แหละ ตอนเรียนก็พออ่านออกเสียงได้นิดหน่อย แต่ปัจจุบันก็ยังคงออกเสียงไม่ถูกอยู่ดี เนื่องจากไม่ได้ใช้

  • @likitpichitchai
    @likitpichitchai Рік тому

    ชื่นชมครับ
    ไม่เก่งภาษา แต่ ฟังสนุกมากครับ
    🥰 🇹🇭 💝

  • @mr.ppanama7381
    @mr.ppanama7381 Рік тому

    เยี่ยมครับ

  • @roungkao69
    @roungkao69 Рік тому +2

    ตอนเรียน ม.ต้น เราเรียนเรื่องคำยืมจากภาษาบาลีสันสกฤต ต้องแยกให้ได้ว่าคำไหนมาจากบาลีหรือสันสกฤต ซึ่งเราแยกไม่ออก เพราะต้องจำกฎเยอะมาก เราไม่รู้ด้วยซ้ำว่าสองภาษานี้ต่างกันยังไง นึกว่าเป็นภาษาเดียวกัน ทำไมต้องแยกกันจำด้วย
    แล้วก็ตอนเรียนเรื่องวรรค เช่นวรรคกะ ตอนนั้นก็งงว่าวรรคกะทำไมต้องมีเสียง ง เสียงไม่เห็นจะคล้ายกันเลย แล้วทำไมต้องมีวรรคตะกับวรรคฏะทั้งที่เป็นเสียง ต เหมือนกัน
    ตอนนั้นคือยากมาก ทำเราเกลียดภาษาไทยไปเลย 5555 จนมาเห็นคลิปนี้คือสอนเข้าใจง่ายมาก เรียนเพลิน ได้ยินเสียง original ได้รู้ความคล้ายกันระหว่างภาษาไทยกับภาษาต้นฉบับแบบของจริง ขอบคุณมากเลยค่ะ
    ปล. พยายามออกเสียงตามแล้ว บางเสียงพอทำได้ บางเสียงยากหัวแตกเลยค่ะ 😂

  • @jookbang9667
    @jookbang9667 Рік тому

    สุดยอดค่ะ