Katzen in Istanbul sind besonders :)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 січ 2024
  • Tauche ein in die faszinierende Welt der flauschigen Flughafenbewohner mit dieser herzerwärmenden Begegnung in Istanbul! In diesem Video beobachten wir, wie eine liebenswerte Katze das Terminal in Istanbul zu ihrem Reich macht. Erlebe, wie sie zwischen Reisenden herumspaziert und dabei für unzählige Lächeln sorgt. Eine charmante Geschichte von Samtpfoten und Reiseabenteuern! 🐾✈️ #IstanbulCat #FlughafenKatze #TierischeBegegnungen

КОМЕНТАРІ • 16

  • @perluidziperluidzi7049
    @perluidziperluidzi7049 9 днів тому +1

    💝💝💝💝💝💝💝💝

  • @MrStranger1944
    @MrStranger1944 17 днів тому +4

    happy cat

  • @tradingelk6914
    @tradingelk6914 5 місяців тому +22

    Cutest ticket controller ever

  • @sammyday3341
    @sammyday3341 25 днів тому +6

    A beautiful and content kitty!

  • @Hof79905
    @Hof79905 25 днів тому +3

    Cats are perfect for one thing. S L E E P I N G !

  • @quickfactsanimals
    @quickfactsanimals 5 місяців тому +6

    We have a beautiful relationship with them. They're absolutely around every corner in Istanbul!

  • @KenanTurkiye
    @KenanTurkiye 28 днів тому +11

    Heres something you may find interesting. :)
    The name of my country has nothing to do with the interesting and delicious bird 'turkey'......
    .....but the name of the bird does have a connection with the name of my country, let me explain. :)
    In the past 40 years 37 countries have changed their name, partially or fully.
    Obviously one can not change the name of an apple or an orange etc in other languages,
    but country names are like peoples' individual names, so if you're named John we don't call you Karen. :)
    Name of my country has always been Türkiye, it's been known as such since around the 1200's.
    The name it self has a suffix, '-iye', that is Turk-iye, where the -iye suffix means 'land of/belonging to',
    just like the Latin suffix of '-ia', which exists in such country names like
    Austr-ia, Austral-ia, Indones-ia etc.
    Basically, the use of '-iye/-ia' is the same as the the use of '-land' suffix in country names like
    Ire(Eire)-land, Po(le)-land, Eng(Anglo)-land and so on and so on.
    Many would remember the country Czechoslovak-ia which changed it's name to Czech Republic and a few years ago changed that to Czechia (that is Czech-ia).
    The Latin suffix -ia probably originates from Turkish -iye as Turkish been over 10,000 years is much older than Latin which is around 1300 years old.
    Spelled in different languages in different ways to phonetically resemble (to sound like) 'Türkiye'
    we got various spellings like;
    Turq-uía (in Spanish),
    Turch-ia (in Italian),
    Turq-uie (in French)
    Turk-ei (in German)
    Turk-ey (in English)
    Mind you this was way before the animal we currently know as turkey was found by the europeans when they explored the north americas. The bird was first sent to europe from north americas in the year 1519, so up until that point there was no bird named turkey....
    ...they came across the bird and thought it was a specie of the fowl/chicken they had been buying from the country of Turkiye at the time, so they named the bird 'Turkey Fowl' to define 'Turkish Chicken'...
    ....just like how a dog breed is known as German Shepherd (because it's from Germany), American Bulldog, British Terrier, Greek Harehound etc etc.
    In time you don't get to call the harehound simply as Greek or you don't call the terrier Britirsh, or shepherd as simply German,
    but in time the Turkish Fowl started to be called just 'Turkey' and later 'turkey', and this went on for hundreds of years.
    Now in modern times, this caused confusion, especially when we have people across the world unable to point to their own country on an atlas.
    Basically we didn't change the name of our country, we changed the mistake made in the English language. : )
    So, there's some tid bit information for you to have a great day, if you read upto this point you have a great night too, ohh just have a wonderfull life. : )
    Best wishes. ;)

    • @KingLich451
      @KingLich451 25 днів тому +2

      Ders için sağ olun hocam.

    • @themonkeyz
      @themonkeyz 9 днів тому

      And then our French ancestors brought turkeys from Mexico back to France, and since they thought they were bringing them back from India, we called them poules d'Inde, or Indian Chicken. And that's why we now call a turkey a dinde, even here in Québec, where we can hunt for wild French Canadian Indian chicken that has nothing to do with the country of Turkey.

    • @KenanTurkiye
      @KenanTurkiye 9 днів тому

      @@themonkeyz The name confusion as far as I know has occured in the english language.

    • @KenanTurkiye
      @KenanTurkiye 9 днів тому

      @@KingLich451 :)

  • @drLOLENGLISH123
    @drLOLENGLISH123 4 місяці тому +1

    I think hes sleeping

    • @VitiliKo
      @VitiliKo  4 місяці тому +2

      Well actually could be

  • @thikiemnguyen7976
    @thikiemnguyen7976 2 місяці тому

    Lên máy bay về nhà nước ngoài

  • @user-ll3cn2cq1d
    @user-ll3cn2cq1d 2 місяці тому +2

    Sprechen Sie Deutsch?

    • @VitiliKo
      @VitiliKo  2 місяці тому +1

      Ja klar 👍