【KARAOKE SUB】Koi wa Sensou (Love is War) - on vocal

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 вер 2010
  • on vocal Koi wa Sensou (Love is War) - Miku Hatsune with romanized subtitles original PV: www.nicovideo.jp/watch/sm2397344
    off vocal (PV ver): • 【KARAOKE SUB】Koi wa Se...

КОМЕНТАРІ • 21

  • @maulydiashafa680
    @maulydiashafa680 8 років тому +16

    Finally, I can sing this song *sigh*

  • @porcomusic
    @porcomusic 2 роки тому +3

    Still one of my favorites songs, from all styles.

  • @oreosampai
    @oreosampai 12 років тому +2

    Thank you so much! I was looking for this! ^w^

  • @Hokaru11792
    @Hokaru11792 12 років тому +2

    Thanks for uploading! :D

  • @mundoenfresa
    @mundoenfresa 11 років тому +10

    I think this is the easiest vocaloid song. well, this and popipo. but really easy.

  • @ImStellaNovaLuna
    @ImStellaNovaLuna 11 років тому +8

    For me, easiest Vocaloid songs I've ever heard are "KiLLER LADY" and "Babylon". They have a easy rhytm.

    • @starvale2933
      @starvale2933 7 років тому

      Yumekko Kran-sama For me it's KOKORO and Sweet Magic

    • @-cornchip-7403
      @-cornchip-7403 4 роки тому

      Yumekko Kran-sama mine were the rolling girl and close and open demons and the dead

  • @abnormal_walrus
    @abnormal_walrus 11 років тому +4

    YES! I did it! *Victory dance* WOOT WOOT

  • @EfahTheEmo
    @EfahTheEmo 12 років тому +3

    Why haz it taken me this long to get round to listening to this!... DAMN! i missed out big time!

  • @rainberryToT
    @rainberryToT 10 років тому +25

    The only problem I have with this video is that the double o's should be "ou." For example, "dou" instead of "doo." Other than that love it ^.^

    • @WolfehMaster
      @WolfehMaster 10 років тому +7

      there are like a million ways of romanizing Japanese, and there isn't a real "right" way to do it :'D

    • @rainberryToT
      @rainberryToT 10 років тому +1

      That's very true haha. I just seem to be picky /.\

    • @akaneh1989
      @akaneh1989 7 років тому

      There is a standard though. The Hepburn one.

    • @YumeYuuky
      @YumeYuuky 6 років тому +4

      I think the main problem with this way of romanizing is that when you write in Japanese, there are words what use "ou" for elongating the "o", and also words that use "oo". For example, if you write "Oosaka" as "Ousaka" is wrong, and also if you write "dou" as "doo" is wrong. You can always play it safe with an "Ō" when romanizing though XD

  • @Theanimeluva777
    @Theanimeluva777 12 років тому +3

    WWWWWOOOOOOOO

  • @puyo983
    @puyo983 10 років тому +5

    Par contre pour moi ce n'est pas si facile que ça... J'adore trop la partie où Miku a fait "Aaaaah" parce que je synchronise trop ici :3

    • @hallowthepeach
      @hallowthepeach 3 роки тому

      Pour moi, si je connais la chanson, c'est facile, mais parfois ce n'est pas facile. (ma francaise est mal, desolée)

  • @hanahlindayao7471
    @hanahlindayao7471 Рік тому +1

    Ryo's Tuning sounds flat

  • @hanahlindayao7471
    @hanahlindayao7471 Рік тому

    Ryo's Tuning sounds flat