👍 BTW: "strzykawka" to jest plastikowa tuba do której nabiera się płynu, natomiast to co przebija skórę i jest przymocowane do strzykawki to "igła". Słowo "szpryca" też jest u nas znane, ale w bardzo potocznym, może nawet żartobliwym kontekście "szprycować się - pot. «przyjmować, często w zastrzykach, leki lub używki w dużych ilościach»"
Ще дуже подобається мультик Співай - що мультик, що український дубляж просто бомбезні! Щодо відео, то може брати більш довгий шмат відео, проте розбирати з нього лише складні звороти мовлення? Мені здається, фрази на кшталт "jak się masz" для переважної більшості глядачів не матимуть труднощів для розуміння сюжету.
У польській мові можна знайти принаймні сотню слів та словосполучень, які є синонімами прислівника «szybko”. У цьому мультику використано лише десяту частину з них.
Так продовжуйте в цьому дусі, дуже гарно.❤❤❤
Дуже классно, аж закортіло подивитись цей мульт на польській мові
Дякую. ! Чекатиму наступне видео!
Цікаво. Чекаю ще)
Прошу продовження!)))
Чекаю на нові мультфільми 😍😍😍
🙂хороший формат, дуже дякую!
Дякую. Було дуже цікаво та корисно. Чекатиму на нові відео.😊
Побачив це відео в рекомендаціях, такий формат вивчення польської мови дуже дуже цікавий, роби побільше таких відео, і ще одне, я підписався
Корисний формат
Bardzo się podoba taka lekcja
Проснулся утром,а тут твой ролик,) пью кофе,и смотрю, настроение растёт!😊❤
Иди ты!
Дуже сподобалось❤
Дякую Вам за працю та цікаве відео.
Чудова ідея аналізувати такі кінодіалоги! Дякую!
Коментар для розвитку .
Дякую за Українську
Клас👍клас👍
Cупер! Продовжуйте, будь ласка :)
О! Теж дуже люблю Зоотрополіс ! 😀 Дякую !
Дякую ❤
А де можна їх дивитись безкоштовно?Підкажіть 🫶
Чудово, дякую ❤, прошу, назви мультиків 🤗 красно дякую 💞
Гарне заняття, розбір по фразам мультика 😊
Буду з нетерпінням чекати наступних відео. Дуже дякую!❤
супер, давайте ще.
Круто😊 Реально цікаво і корисно🥳 Щира ВАМ дяка❤
Супер😍 Підняло настрій, навіть мою дитину зацікавив 🤣 А то одне Лего і Трансформери по телевізору 🤣
круто, я вивчаю польску напів пасивно, але регулярно та практикуючись з носіями
Супер!
Сподобалося! Дякую!
Podobało mi się to bardzo
Мені дуже подобається, продовжуйте 💓
Ще польскої мови по мультиках🙏🥺
Дуже интересна рубрика....спасибі❤
Чекаємо на продовження😊
Дуже сподобалось! Дякую!!!
👍
BTW: "strzykawka" to jest plastikowa tuba do której nabiera się płynu, natomiast to co przebija skórę i jest przymocowane do strzykawki to "igła".
Słowo "szpryca" też jest u nas znane, ale w bardzo potocznym, może nawet żartobliwym kontekście
"szprycować się - pot. «przyjmować, często w zastrzykach, leki lub używki w dużych ilościach»"
Ок дякую 🎉
Дуже супер👍
Треба більше такого 😊
Дякую! Круте відео😊
Формат супер. Дуже легко та цікаво.
Супер, дякую!🎉
Натрапила сьогодні на відео.Зовсім нещодавно онука дтвилась цей мультик і я зайша до неї саме під час цього уривку!😂
Дуже цікаво дякую ❤
Супер контент! Дякую! Смішний мультик))))
Дуже цікаво ❤ маю чотирьох дітей. То це саме те що потрібно 👍 і це наш один з улюблених мультиків🎉
що за мульт дуже прошу назву?
😊 дуже сподобалося!
1:38
2:18
В буденному (нетваринному, скажімо так) житті використовується фраза załatwić od RĘKI.
Типова ситуація в польській лікарні. (навіть не знаю, чи😂, чи 😢. SOR -рулить.) Розбір чудовий, дякую!
Гарний розбір!, В Польщі дуже часто використовують нумер по три цифри
Постійно чую в магазинах
Дякую, дуже сподобалось і мультик теж сподобався,чекаю продовження.❤
Дуже цікаво! Дякую!
Боже, як цікаво💥
Оленко, чудовий розбір. Чекаю з нетерпінням наступний ❤
Власне мені допоміг мульт Marta mówi po polsku. 😊
Na dzień dobry oznacza tyle co na wejście, na początek, a nie od ręki.
Кльово
Дуже дякую,сподобався мультик і його розбір.Було дуже корисно❤
Супер, сподобалось❤
Дуже вам дякую за вашу роботу! Дозвольте повідомити: в вас описочка на 2:13(załytwi замість załatwi) 🙏
Дякую. Продовжуйте, будь ласка
Хочемо ще! Дуже цікаво. Де знайти ще?
Это мой тоже любимый из
Дуже крута ідея
Цікаво продовжуйте чекаємо.
Дуже сподобалося
Супер мені сподобалося
😅швидкість мови лінивця мені підходить.лиса не встигаю розуміти,поки що
А як цей мультик називається польською?
Ще дуже подобається мультик Співай - що мультик, що український дубляж просто бомбезні! Щодо відео, то може брати більш довгий шмат відео, проте розбирати з нього лише складні звороти мовлення? Мені здається, фрази на кшталт "jak się masz" для переважної більшості глядачів не матимуть труднощів для розуміння сюжету.
Поганий звук мультика, на слух дуже погано чути ...
У польській мові можна знайти принаймні сотню слів та словосполучень, які є синонімами прислівника «szybko”. У цьому мультику використано лише десяту частину з них.
А яка назва в цього мультфільму?
Ніхто Вам так і не відповів?😮 в укр.перекладі - "зоотрополіс" (або "звірополіс") суперовий мульт!
@@STREXEL_YT дякую Вам! Так, не відповідали
Вивалюй свій аникдот 😂😂😂😅
Як називається цей мультик польською?
Дякую
Дайте силку на Зоотрополіс польською будь ласка
Яка назва мультика хотіла б подивитися повністю
Доречі думав що "од лапи" то - хабарем.
Dać na łapę
А подскажите ещё раз, я правильно понял, что się правильнее ставить перед словом?
Не завжди, все залежить від речення. У мене є ціле відео на цю тему😉
@@onpolish спасибо. Поищу
Назву по польську хотілося би мультика ще
Яка назва мультфільма?
0:18 0:20
Вибачте, але ścigać się i ściągać się - це різні слова
Буду вдячна, якщо хтось мені підкаже як польською буде "протяг"... дякую.
przeciąg
@@onpolish dzękuję
Так зоотрополіс англійський мультик🤨
Чому прочитано ЛЄНІВЦЕ як ЛАНІВЦІ
Тверде еЛ і м'яке еЛь має значення. Як в українській не можна говорити ШЧ тому, що маємо літеру и виголос Щ.
Зашвитко коментуєте
Мультики польською - корисний ресурс для вивчення мови.