#корейскийязык #languages Это первая часть видео о грамматиках предположения "텐데/테니까". Табличка, разобранная в видео, будет выложена в группе ВК: sassengsan
По-другому не смог оставить коммент. Может, мои ответы видны тебе, но я не вижу их. Ютуб не дает их публиковать. Даже не знаю, опубликуется ли этот. В адресе только одна точка перед com. Пробелов нет.
Прикольно) Хорошо, что все крупным шрифтом, интерфейс удобный, хорошо, что есть блок теории с произношением. Единственное (это, наверное, субъективно) я не сторонник романизации, как по мне, она в большинстве случаев очень плохо попадает в корейскую фонетику, это можно увидеть на примере того, как американцы читают имена корейских знаменитостей (Хьюна вместо Хёна и тд). В тестере тоже 외(уэ) транслитируется как oe, 으 (ы) как eu и тд. Поэтому я бы добавила озвучку к вариантам произношения в самом тесте.
@@sassengsan Спасибо за отзывчивость! Я поначалу хотел сделать озвучку по тычку в сам вопрос, но это лишает смысла варианты ответа. Теперь же (согласен с тобой), неплохо было бы прикрутить озвучку к вариантам, но это означает кроить всю адаптивную разметку. А я сейчас занят другой программой. Поэтому прикручу ее скорее всего позже если не заброшу. И, возможно, найду решение как выводить варианты ответов к слогам с патчимами. А то окончание типа 'm/l' это треш какой-то. Кстати, программа выглядит лучше всего на мониторе 22''. Под ноутбуки и смартфоны верстал уже в самом конце в спешке и не так хорошо все выверил.
Неожиданно видеть такое объяснение, нигде такого не видел…продолжай)
Спасибо за видео! Мы все вынесли для него и для себя:)
Ну, раз так, то автор доволен)
@@sassengsanМои сообщения проходят? (чек)
Спасибо!
@sassengsan
Привет! Я сделал web-программу для изучения корейских букв и слогов. Не могла бы ты ее посмотреть и сказать все ли там ок на твой взгляд?
Там, кстати, не надо ничего устанавливать, регистрироваться или платить. Просто зашел и бомбишь пока не надоест.
Окей, могу попробовать~@@user-sp9fn3db9n
10 korean co m
По-другому не смог оставить коммент. Может, мои ответы видны тебе, но я не вижу их. Ютуб не дает их публиковать. Даже не знаю, опубликуется ли этот. В адресе только одна точка перед com. Пробелов нет.
Прикольно) Хорошо, что все крупным шрифтом, интерфейс удобный, хорошо, что есть блок теории с произношением. Единственное (это, наверное, субъективно) я не сторонник романизации, как по мне, она в большинстве случаев очень плохо попадает в корейскую фонетику, это можно увидеть на примере того, как американцы читают имена корейских знаменитостей (Хьюна вместо Хёна и тд). В тестере тоже 외(уэ) транслитируется как oe, 으 (ы) как eu и тд. Поэтому я бы добавила озвучку к вариантам произношения в самом тесте.
@@sassengsan Спасибо за отзывчивость!
Я поначалу хотел сделать озвучку по тычку в сам вопрос, но это лишает смысла варианты ответа. Теперь же (согласен с тобой), неплохо было бы прикрутить озвучку к вариантам, но это означает кроить всю адаптивную разметку. А я сейчас занят другой программой. Поэтому прикручу ее скорее всего позже если не заброшу. И, возможно, найду решение как выводить варианты ответов к слогам с патчимами. А то окончание типа 'm/l' это треш какой-то.
Кстати, программа выглядит лучше всего на мониторе 22''. Под ноутбуки и смартфоны верстал уже в самом конце в спешке и не так хорошо все выверил.