Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
新聞選びについてコメントが多いですが、2人とも普段新聞読まないのでぜんぜん分からないよ?オススメの新聞があれば教えてください!また読んでみます!
Асия, вы больше не будете делать переводы на русский?
リザほんと可愛い
この二人は、凄く頭が良いみたいだね。
世論調査は「よろん」でも「せろん」でもどちらとも問題ないですよ首長を「くびちょう」私立を「わたくしりつ」と読むのと同じ感じです
二人とも頭いいな〜、しかも二人ともカワイイです!こんなに日本の新聞を読める海外の方はなかなかいないと思います。特にアシヤさんは漢字結構読めてますね、リザさんもなかなかだと思いますが、本当に、日本語のスキルが高くてビックリしました。
普段、ふたりがすごく勉強してるのがわかりました!
楽しそうに読んでる姿が、本当の姉妹みたいでかわいいね・・・。
単純にすごい!とても勉強したんだろうなって感じた!
すごい、、二人とも超尊敬するよ。間違いも全部惜しくて日本語が解ってる人の物だし、選んだ題材も日本人にとって興味深い。二人ともとても知的で上品だね!коза と заяц勉強になったよ
これ楽しいなー🎵あしやさんとリサさん最高😃⤴⤴ しかし、3年前でこれだけ新聞読めるのって、お二人とも頭いい。
あしやちゃんは流石だね!何気ない会話も違和感ない。りさちゃんも頑張っててかわいい
二人ともよく勉強してますね。将来、役に立つと思いますよ。それにしても二人とも可愛らしいですね
前髪のあるあしやさんも素敵ですね
本当に癒し
勉強してない日本の子供よりよっぽど利口で感心します素晴らしい 読めなくて恥ずかしいと思うなんて感動すらします
外国語をこんなに読めるのはすごいよ
やはりこのコンビは最高❣️
リザ優しそう
きっと、お二人とも読めなかったのは「他者(たしゃ)」ですね。 でも、日本語の新聞が、そこまで読めるのはすごいことですよ!! お二人の日本語の読解力(どくかいりょく)に感動です!
リサさんの幸福!幸福!が可愛い~
頑張って読んでる感じが2人とも可愛い!!!!
すごい!ほんとすごい!
挨拶のときにリザが首を触ってて、いつものようにえりあしで〜すって、お互いに襟足を見せる仕草をしててかわいいと思った笑
一生懸命に新聞読んでいる二人が可愛すぎます!N1合格者のアシヤさんはさすが!ですが、リサちゃんも意外にやるね!素晴らしい!アシヤさんは今度は日本人と同じくらいに文章を書けるレベルを目指してほしい。そしてライターになって雑誌にエッセイとか書いてください。
アシヤさんの漢字力、凄いですね♪
二人とも 凄いですよ。この語学力。こういぅ勉強の仕方楽しくていいよね。
アシヤがリザに怒るところめっちゃ可愛いかった(笑)
アシヤちゃん、すご! リザちゃんも、すご! 二人ともカワ!!!
ロシアの新聞も日本の新聞も読むときは新聞を逆さにして読みましょう!!この新聞は真実を書いているか???そこが大切なんです、日本の新聞も今や信用に足る新聞では有りませんから!!
「世論調査」は、学校で「せろんちょうさ」と教わったけど、今では「よろんちょうさ」と読む人が多いらしい。日本語は日々変化する。
二人ともすごい!日本語は話すより読むほうが数倍難しそうだから。
アシヤとリザは才色兼備ですね、
オススメに上がってきました。とても楽しい動画でした。因みに、新聞で扱われている漢字は、中学卒業(義務教育)が読める人たちに合わせて扱われています。高校以上で学ぶ漢字には、ふりがながつけてあります。
新聞を読む外国人に感心する。
アシヤさんが、いつもの髪型と違うから、最初誰かと思った。えりあし面白いね。
「世論調査」は、「よろんちょうさ」でも、「せろんちょうさ」でもオーケーです。
でも漢字は日本語習う時に必ずステップになるから、結構読める外国人多いらしいね。逆にカタカナが大変らしい。
これ面白いですね。このシリーズもっとやって欲しいですwお二人ともここまで読めたら十分凄いです。特にアシヤさんは高校生のギャルよりは新聞読めると思います!
2人共日本語が凄く上手ですね、ロシア語勉強しようかな。
音読み、訓読み、あるのに二人とも素晴らしい。普通は日本語話せても読むのは苦手なのに。このビデオは驚きです。
リサを見てたらば、私が血相変えて駆け込んだ時に出会った、モククワ空港の管理事務所職員として働いていたもの凄く美しい女の子のことを思い出してしまった。あの子はきれいだったなあ。凄く上品な感じのする子で英語の発音もきれいでしゃべる英語も流暢だった。 あの子は「何を慌てているの?」という感じで、慌てふためいた私に対して何食わぬ顔で冷静に丁寧に対応してたけど、あの時こっちは乗り継ぎの飛行機を間違えたかもしれなくて、とても生きた心地がしなかった。それだけにあの子の「あなたは何も間違えていません。あなたの荷物を搭載した乗り継ぎの飛行機がこのゲートからこの時刻に予定時刻通りに離陸します」と言う言葉が出てきたことは地獄で仏に会ったような心地だった。今はもうパリへの直行便があるからあの時のようにモスクワで乗り継ぎすることはもうないと思うけど。本当にあの時は死ぬ思いだった。
結構日本語話せる人でも、漢字はあきらめている外国人は多いのに二人ともすごすぎるよ。
かわいいなぁ ボウダーのシャツ良く似合ってますよ
すげーなアシアさん!!語学の才能を感じます。
すいません。アシヤさん自分語学やり直します。笑
リザかわぇぇ
読めなくても 漢字の部首から意味が推測できるだけでもすごいと思います。
声が癒しすぎてやばい。。。
良く、出来ました、偉い、
滅茶苦茶(←読めるかな…)可愛いんですけど!!日本語上手ですね!
ふたりとも頭いいうらやましい...(´・ω・`)
リザのロシア語がすごく可愛い(意味はわからない
オープニングでリサがお決まりのえりあしのポーズをしようと思ったら、アシヤがスルーしてて笑った^^
次は、日本の童話の朗読にチャレンジしてみたらどうだろう?登場人物をアシヤとリサで読み分けて............
4年前のこの企画、今はやらないけど面白い。二人の性格の違いも垣間見れて面白いです。今もたまにはやって欲しいです。
リサはジミー大西の逆バージョンだな。 アシヤは普通の日本人の主婦並みの読力あるね。
「のむらに根差した」は「農村(のうそん)に根差した」ではないでしょうか。その次の「伝説的(でんせつてき, legendary)な」は、たぶん「伝統的(でんとうてき, traditional)な」でしょうね。でも、ここまでしっかり日本語を読める外国人は初めて見ました。驚きました。すごいです。
二人とも美人なだけじゃない。とても勤勉家!
「聞いた」→「尋ねた」が正しい。「訪ねた」→「訪れた、訪問した等」の意味。新聞の記事が「訪ねた」と間違っていたのか、動画のキャプションを入れる時に変換ミスしたのか?どちらかな?
罪意識 ...罪の意識(罪の意識=罪悪感)の書き方の様な気がします。しかし、ここまで、読めるのはすごいですね。
あれだけ自然にどんどん話すのに、読むのはゆっくりなんですね。意外です
長谷川緑 外国語勉強してますが、やっぱり話すのより読むのが本当に難しいですよ!文字読解+イントネーションを考えなければですからね。。
頭いいなぁ
三年前のエリアシはキャピキャピしてたんだ👀‼️今は二人とも大人な雰囲気😍どうして変わったの?
凄く読めますね。日本人より読めそうです :) お二人が並ぶと、肌の色は白いし、髪の色がキラキラして綺麗です。
2人とも可愛いなあ
可愛すぎ
東京新聞大好き。正義がある。
あしやスゲーな!中の上(ちゅうのじょう)ですね。あと飢饉は、日本人は読めても書けない人が大半ですよ。
美し過ぎるくらい美しくて・・・
большое спасибо.
2人ともチョー魅力的だ。しかもかしこいね。
すごいですよ。ふたりとも。
純粋にすごい
えらい!かわいい!
すごーい語学力!!日本人でも読めない漢字がたまにありますよ(笑)
Ashiyaのドヤ顔好き
いいね、頑張って🤗
世論調査は、「せろん」でも「よろん」でもどっちでもいいんですよ。テレビでは、「よろん」と言うことが多いですが、学校の教科書では「せろん」と教えられます。
あしやさんは、日本語検定5ですね。、😲‼。
リザ可愛すぎぃぃぃXD
日本語を大学でしっかり勉強してきたんだろうけど、ここまで読めるだけでもすごいと思う! 少なく俺の頭じゃともどんなに勉強しても、ロシア語の新聞渡されても、どこからどこまでが単語かすらわからんW
Ashiyaさんもリサさんも外国人にしてはかなり漢字読めますね。日本人でも新聞読まないひと多いから立派です。
訪ねるは聞くって意味じゃないよ。おとずれるって意味です。聞くは尋ねる、です。
東京新聞を読んだら駄目だよ。俺は読んだことないけどネットでの評判は物凄く悪いです。
Ashiya さん、凄い漢字読めるね。馬鹿な日本人より読めるかも。
いつも 楽しい動画ありがとうございます。日本語でよんだあと ロシア語に通訳してもらえたら嬉しいです。
これ面白いじゃん(笑)今もやればいいのに
アシアに成り代わり一言。どのくらい読めるか挑戦しているだけなのに、新聞選びって必要?はっきり言って必要なし。ごめんなさい。こんな言及がやたら多くて・・・
外国人「が」日本の新聞を初めて読んでみた!のほうがいいとおもうよ
Xlxoxoyxphchlssocoxoxsrriofljfifyr アシヤさん、バカにするわけではないですが、そこの接続詞?がおかしかったりしますよね笑
Milk Tea 日本語の簡単そうで難しいところだから仕方ないかな
颯 これはなんて読むと思いますか?アシヤさんリザさん
アシヤは黒髪も似合う。茶髪も似合う。
最初は、こども新聞なんてどうでしょう?読みやすいんじゃないかなぁ〜?
漢字ひらがなカタカナ全部読めるんだ凄い。
ヘキサゴンを見ているようだね。面白いです。❤
Ashiyaさんの動画は興味深くて面白いね。この動画では、読んでいる新聞記事の映像も2人と一緒に映し出せばもっと良くなると思う。
昨日アシヤさんテレビ出てましたね!
ashiyaが、愛媛を知っていたのは、驚いた。県人だけど、日本人でも愛知県と間違えたり、判らない人多いんだよね。ありがと。
福井が一番なのは幸福度ランキングかな?リサさんの質問を聞いたとき第一感はアシヤさんと同じ愛の字の入っている愛媛。続いて幸福駅から愛国駅の切符のある北海道だと思ってました(笑)。アシヤさんと同じ答えは正解より嬉しいです。
とらえる?私もどら焼き食べたい。
どんどんのめり込んでいくお二人の集中力が凄い
本当に頭が良いんだね、驚いた。
新聞選びについてコメントが多いですが、2人とも普段新聞読まないのでぜんぜん分からないよ?オススメの新聞があれば教えてください!また読んでみます!
Асия, вы больше не будете делать переводы на русский?
リザほんと可愛い
この二人は、凄く頭が良いみたいだね。
世論調査は「よろん」でも「せろん」でもどちらとも問題ないですよ
首長を「くびちょう」私立を「わたくしりつ」と読むのと同じ感じです
二人とも頭いいな〜、しかも二人ともカワイイです!
こんなに日本の新聞を読める海外の方はなかなかいないと思います。
特にアシヤさんは漢字結構読めてますね、リザさんもなかなかだと思いますが、
本当に、日本語のスキルが高くてビックリしました。
普段、ふたりがすごく勉強してるのがわかりました!
楽しそうに読んでる姿が、本当の姉妹みたいでかわいいね・・・。
単純にすごい!とても勉強したんだろうなって感じた!
すごい、、二人とも超尊敬するよ。
間違いも全部惜しくて日本語が解ってる人の物だし、選んだ題材も日本人にとって興味深い。
二人ともとても知的で上品だね!коза と заяц勉強になったよ
これ楽しいなー🎵あしやさんとリサさん最高😃⤴⤴ しかし、3年前でこれだけ新聞読めるのって、お二人とも頭いい。
あしやちゃんは流石だね!何気ない会話も違和感ない。りさちゃんも頑張っててかわいい
二人ともよく勉強してますね。将来、役に立つと思いますよ。それにしても二人とも可愛らしいですね
前髪のあるあしやさんも素敵ですね
本当に癒し
勉強してない日本の子供よりよっぽど利口で感心します
素晴らしい
読めなくて恥ずかしいと思うなんて感動すらします
外国語をこんなに読めるのはすごいよ
やはりこのコンビは最高❣️
リザ優しそう
きっと、お二人とも読めなかったのは「他者(たしゃ)」ですね。 でも、日本語の新聞が、そこまで読めるのはすごいことですよ!! お二人の日本語の読解力(どくかいりょく)に感動です!
リサさんの幸福!幸福!が可愛い~
頑張って読んでる感じが2人とも可愛い!!!!
すごい!
ほんとすごい!
挨拶のときにリザが首を触ってて、いつものようにえりあしで〜すって、お互いに襟足を見せる仕草をしててかわいいと思った笑
一生懸命に新聞読んでいる二人が可愛すぎます!
N1合格者のアシヤさんはさすが!ですが、リサちゃんも意外にやるね!素晴らしい!
アシヤさんは今度は日本人と同じくらいに文章を書けるレベルを目指してほしい。そしてライターになって雑誌にエッセイとか書いてください。
アシヤさんの漢字力、凄いですね♪
二人とも 凄いですよ。この語学力。こういぅ勉強の仕方楽しくていいよね。
アシヤがリザに怒るところめっちゃ可愛いかった(笑)
アシヤちゃん、すご! リザちゃんも、すご! 二人ともカワ!!!
ロシアの新聞も日本の新聞も読むときは新聞を逆さにして読みましょう!!この新聞は真実を書いているか???そこが大切なんです、日本の新聞も今や信用に足る新聞では有りませんから!!
「世論調査」は、学校で「せろんちょうさ」と教わったけど、
今では「よろんちょうさ」と読む人が多いらしい。日本語は日々変化する。
二人ともすごい!日本語は話すより読むほうが数倍難しそうだから。
アシヤとリザは才色兼備ですね、
オススメに上がってきました。
とても楽しい動画でした。
因みに、新聞で扱われている漢字は、中学卒業(義務教育)が読める人たちに合わせて扱われています。
高校以上で学ぶ漢字には、ふりがながつけてあります。
新聞を読む外国人に感心する。
アシヤさんが、いつもの髪型と違うから、最初誰かと思った。えりあし面白いね。
「世論調査」は、「よろんちょうさ」でも、「せろんちょうさ」でもオーケーです。
でも漢字は日本語習う時に必ずステップになるから、結構読める外国人多いらしいね。逆にカタカナが大変らしい。
これ面白いですね。
このシリーズもっとやって欲しいですw
お二人ともここまで読めたら十分凄いです。
特にアシヤさんは高校生のギャルよりは新聞読めると思います!
2人共日本語が凄く上手ですね、ロシア語勉強しようかな。
音読み、訓読み、あるのに二人とも素晴らしい。普通は日本語話せても読むのは苦手なのに。このビデオは驚きです。
リサを見てたらば、私が血相変えて駆け込んだ時に出会った、モククワ空港の管理事務所職員として働いていたもの凄く美しい女の子のことを思い出してしまった。あの子はきれいだったなあ。凄く上品な感じのする子で英語の発音もきれいでしゃべる英語も流暢だった。
あの子は「何を慌てているの?」という感じで、慌てふためいた私に対して何食わぬ顔で冷静に丁寧に対応してたけど、あの時こっちは乗り継ぎの飛行機を間違えたかもしれなくて、とても生きた心地がしなかった。それだけにあの子の「あなたは何も間違えていません。あなたの荷物を搭載した乗り継ぎの飛行機がこのゲートからこの時刻に予定時刻通りに離陸します」と言う言葉が出てきたことは地獄で仏に会ったような心地だった。今はもうパリへの直行便があるからあの時のようにモスクワで乗り継ぎすることはもうないと思うけど。
本当にあの時は死ぬ思いだった。
結構日本語話せる人でも、漢字はあきらめている外国人は多いのに二人ともすごすぎるよ。
かわいいなぁ ボウダーのシャツ良く似合ってますよ
すげーなアシアさん!!
語学の才能を感じます。
すいません。アシヤさん
自分語学やり直します。笑
リザかわぇぇ
読めなくても 漢字の部首から意味が推測できるだけでもすごいと思います。
声が癒しすぎてやばい。。。
良く、出来ました、偉い、
滅茶苦茶(←読めるかな…)可愛いんですけど!!
日本語上手ですね!
ふたりとも頭いい
うらやましい...(´・ω・`)
リザのロシア語がすごく可愛い(意味はわからない
オープニングでリサがお決まりのえりあしのポーズをしようと思ったら、アシヤがスルーしてて笑った^^
次は、日本の童話の朗読にチャレンジしてみたらどうだろう?
登場人物をアシヤとリサで読み分けて............
4年前のこの企画、今はやらないけど面白い。
二人の性格の違いも垣間見れて面白いです。
今もたまにはやって欲しいです。
リサはジミー大西の逆バージョンだな。 アシヤは普通の日本人の主婦並みの読力あるね。
「のむらに根差した」は「農村(のうそん)に根差した」ではないでしょうか。
その次の「伝説的(でんせつてき, legendary)な」は、たぶん「伝統的(でんとうてき, traditional)な」でしょうね。
でも、ここまでしっかり日本語を読める外国人は初めて見ました。驚きました。すごいです。
二人とも美人なだけじゃない。とても勤勉家!
「聞いた」→「尋ねた」が正しい。「訪ねた」→「訪れた、訪問した等」の意味。新聞の記事が「訪ねた」と間違っていたのか、動画のキャプションを入れる時に変換ミスしたのか?どちらかな?
罪意識 ...罪の意識(罪の意識=罪悪感)の書き方の様な気がします。しかし、ここまで、読めるのはすごいですね。
あれだけ自然にどんどん話すのに、読むのはゆっくりなんですね。意外です
長谷川緑 外国語勉強してますが、やっぱり話すのより読むのが本当に難しいですよ!文字読解+イントネーションを考えなければですからね。。
頭いいなぁ
三年前のエリアシはキャピキャピしてたんだ👀‼️
今は二人とも大人な雰囲気😍どうして変わったの?
凄く読めますね。
日本人より読めそうです :) お二人が並ぶと、肌の色は白いし、髪の色がキラキラして綺麗です。
2人とも可愛いなあ
可愛すぎ
東京新聞大好き。正義がある。
あしやスゲーな!
中の上(ちゅうのじょう)ですね。あと飢饉は、日本人は読めても書けない人が大半ですよ。
美し過ぎるくらい美しくて・・・
большое спасибо.
2人ともチョー魅力的だ。しかもかしこいね。
すごいですよ。ふたりとも。
純粋にすごい
えらい!かわいい!
すごーい語学力!!日本人でも読めない漢字がたまにありますよ(笑)
Ashiyaのドヤ顔好き
いいね、頑張って🤗
世論調査は、「せろん」でも「よろん」でもどっちでもいいんですよ。テレビでは、「よろん」と言うことが多いですが、学校の教科書では「せろん」と教えられます。
あしやさんは、日本語検定5ですね。、😲‼。
リザ可愛すぎぃぃぃXD
日本語を大学でしっかり勉強してきたんだろうけど、ここまで読めるだけでもすごいと思う! 少なく俺の頭じゃともどんなに勉強しても、ロシア語の新聞渡されても、どこからどこまでが単語かすらわからんW
Ashiyaさんもリサさんも外国人にしてはかなり漢字読めますね。日本人でも新聞読まないひと多いから立派です。
訪ねるは聞くって意味じゃないよ。おとずれるって意味です。聞くは尋ねる、です。
東京新聞を読んだら駄目だよ。
俺は読んだことないけど
ネットでの評判は
物凄く悪いです。
Ashiya さん、凄い漢字読めるね。馬鹿な日本人より読めるかも。
いつも 楽しい動画ありがとうございます。日本語でよんだあと ロシア語に通訳してもらえたら嬉しいです。
これ面白いじゃん(笑)
今もやればいいのに
アシアに成り代わり一言。どのくらい読めるか挑戦しているだけなのに、新聞選びって必要?
はっきり言って必要なし。ごめんなさい。こんな言及がやたら多くて・・・
外国人「が」日本の新聞を初めて読んでみた!のほうがいいとおもうよ
Xlxoxoyxphchlssocoxoxsrriofljfifyr アシヤさん、バカにするわけではないですが、そこの接続詞?がおかしかったりしますよね笑
Milk Tea 日本語の簡単そうで難しいところだから仕方ないかな
颯 これはなんて読むと思いますか?
アシヤさんリザさん
アシヤは黒髪も似合う。茶髪も似合う。
最初は、こども新聞なんてどうでしょう?
読みやすいんじゃないかなぁ〜?
漢字ひらがなカタカナ全部読めるんだ凄い。
ヘキサゴンを見ているようだね。面白いです。❤
Ashiyaさんの動画は興味深くて面白いね。この動画では、読んでいる新聞記事の映像も2人と一緒に映し出せばもっと良くなると思う。
昨日アシヤさんテレビ出てましたね!
ashiyaが、愛媛を知っていたのは、驚いた。県人だけど、日本人でも愛知県と間違えたり、判らない人多いんだよね。ありがと。
福井が一番なのは幸福度ランキングかな?リサさんの質問を聞いたとき第一感はアシヤさんと同じ愛の字の入っている愛媛。続いて幸福駅から愛国駅の切符のある北海道だと思ってました(笑)。アシヤさんと同じ答えは正解より嬉しいです。
とらえる?
私もどら焼き食べたい。
どんどんのめり込んでいくお二人の集中力が凄い
本当に頭が良いんだね、驚いた。