Polski Dubbing by Świerszczu - Paweł Ciołkosz
Вставка
- Опубліковано 11 чер 2024
- 0:00 Wstęp
0:06 Kristoff (Kraina lodu/Gorączka lodu/Kraina lodu II)
0:10 Dipper Pines (Wodogrzmoty małe)
0:13 Jonathan (Hotel Transylwania/ Hotel Transylwania 2/Hotel Transylwania 3)
0:16 Hal Stewart (Megamocny)
0:20 Tadashi Hamada (Wielka szóstka)
0:23 Jack Mróz (Strażnicy marzeń)
0:26 Ted Wiggins (Lorax)
0:30 Duncan (Wyspa Totalnej Porażki)
0:33 Mike Flood (Strażak Sam [2008])
0:36 Tom Thomas (Strażak Sam [2008])
0:40 Roberto (Rio 2)
0:43 Sonic the Hedgehog (Ralph Demolka/Ralph Demolka w internecie)
0:46 Terry (Uniwersytet potworny)
0:50 Fili (Hobbit [seria])
0:53 Ozone (Sekretne życie zwierzaków domowych)
0:56 Sunil Nevla (Littlest Pet Shop)
1:00 Milo (Akwalans)
1:03 Denzel Jackson (Brickleberry)
1:06 Stefek Pizza (Wujcio Dobra Rada)
1:10 Rysiek (Niech żyje Król Julian)
1:13 Peanutbutter (BoJack Horseman)
1:16 Dug (Jaskiniowiec)
1:20 Żuczek (Rajdek - mała wyścigówka)
1:23 Jabłko (Jabłko i Szczypior)
1:26 Kazik (Henio Tulistworek)
1:30 David "Dave" Seville (ALVINNN! I wiewiórki)
1:33 Milton Vinicius (Violetta)
1:36 Zeus (Kacze opowieści [2017])
1:40 Mirek Szczupły/Agent Kuper (Kacze opowieści [2017])
1:43 Kapitan Liglad (Wiedźmin 3: Dziki Gon)
1:46 Steve Rogers/Kapitan Ameryka (Kapitan Ameryka [seria])
1:50 Zakończenie
Postacią Tito w dubbingu bajki Turbo był pan Grzegorz Małecki, a nie pan Ciołkosz
Brakuje wilka o imieniu Humphrey z serii Alfa i Omega
Brakuje Crashera z „Blaze i Megamaszyny".
Będzie w pominiętych
@@Swierszczv105 a także mumii z drugiej i trzeciej części Tediego
@@Swierszczv105Brakuje wilka o imieniu Humphrey z serii Alfa i Omega