Maryla Rodowicz - Hej Sokoły
Вставка
- Опубліковано 13 сер 2018
- Polsko-ukraińska pieśń autorstwa Tomasza Padury , polsko-ukraińskiego poety i kompozytora, żyjącego w XIX wieku na Ukrainie.
Tomasz Padura był reprezentantem szkoły ukraińskiej polskiego romantyzmu, która odwoływała się zarówno do polskiej tradycji szlacheckiej, polskiego romantyzmu oraz do folkloru ukraińskiego i legendy kozackiej. Napisana oryginalnie po polsku pieśń Hej sokoły odwołuje się do wszystkich tych tradycji.
Ballada stała się popularna w XX wieku, zwłaszcza od wojny polsko-bolszewickiej i jest w Polsce śpiewana jako popularny utwór biesiadny. Dużą popularnością cieszy się również na Ukrainie, gdzie z przetłumaczonym na ukraiński tekstem traktowana jest jako pieśń rodzima. Pieśń śpiewana jest również po białorusku.
Cudownie... i cudownia Maryla.
Чудово ! Мариля - диво !
Thank you very much for this very good performance of Hej Sokoly !!
To jest Polska... To jest Rzeczpospolita z 1772 r.!!!
Лучшее исполнение это й песни!!!!!!
Ok
Paldies no Latvijas. Skaista dziesma un brīnišķīgs izpildījums. Uzvaru Ukrainai!
Czy warto bylo
Uwiebiam nowy aragement
Украина победит ...
Победят буржуи.
Który to rok?
Jeśli dobrze pamiętam,to nakładała się na to smierc JPII,mogę się mylić,bylem dzieckiem 😊
Dawno
Слава Украине и Польше
👍 Yes together Poland 🇵🇱 & Ukraine 🇺🇦 against Russian aggressor!!!
Українi народнiй
Hеj Сокоly
Перевод на Саха (ҺАҔ)
Перевёл Чаҕаан. 𐰱𐰍𐰤
Хара уулаах хаардаах сиртэн
Эдэр эрэт атын миинээт
Сөбүлүүрүн кыыска этээт
Ыраах ыырдаах суолга турда
Чэй чэй чэй эрэтчээн
Ыраах суолгар ыыргар көтүт
Ыллыы туойа күөрэйэхтээ
Хоту дойду хоодуот уола
Дойду ахсын кыыс элбэҕин
Сахам кыыһа миэхэ ордук
Имэҥ уотун бэлэхтэхпит
Доҕоччукпун саныам ахтыам
Чэй чэй чэй эрэтчээн
Ыраах суолгар ыыргар көтүт
Ыллыы туойа күөрэйэхтээ
Хоту дойду хоодуот уола
Саныы ахта күүтэ хаалта
Сахам кыыһа сайыһаахтыы
Атын сиргэ мин сылдьабын
Умсулҕаммын наар ахтабын
Чэй чэй чэй эрэтчээн
Ыраах суолгар ыыргар көтүт
Ыллыы туойа күөрэйэхтээ
Хоту дойду ходуот уола
Кыыһым сүттэн хомоттоҕун
Күөх хонууга көччүйүөхпүн
Харах ытыыр сүрэх ыалдьар
Аны сатаан көрсүспэттэн
Чэй чэй чэй эрэтчээн
Ыраах суолгар ыыргар көтүт
Ыллыы туойа күөрэйэхтээ
Хоту дойду ходуот уола
Уохтаах уоттаах утах бэрсиҥ
Өллөхпүнэ харайсаарыҥ
Дойдум куула халдьыатыгар
Имэҥнээҕим аттытыгар
Чэй чэй чэй эрэттэр
Ыраах суолга ыырга туруох
Түөрэх түспүт сирбититтэн
Кынаттанан үөһээ дайыах
Чэй чэй чэй эрэттэр
Ыраах суолга ыырга туруох
Түөрэх түспүт сирбититтэн
Кынаттанан үөһээ дайыах
Чэй чэй чэй эрэттэр
Ыраах суолга ыырга туруох
Түөрэх түспүт сирбититтэн
Кынаттанан үөһээ дайыах
Чаҕаан. 𐰱𐰍𐰤
Hej, tam gdzieś z nad czarnej wody
Wsiada na koń kozak młody.
Czule żegna się z dziewczyną,
Jeszcze czulej z Ukrainą.
Припев:
Hej, hej, hej sokoły
Omijajcie góry, lasy, doły.
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.
Wiele dziewcząt jest na świecie,
Lecz najwięcej w Ukrainie.
Tam me serce pozostało,
Przy kochanej mej dziewczynie.
(Припев)
Ona biedna tam została,
Przepióreczka moja mała,
A ja tutaj w obcej stronie
Dniem i nocą tęsknię do niej.
(Припев)
Żal, żal za dziewczyną,
Za zieloną Ukrainą,
Żal, żal serce płacze,
Już jej więcej nie zobaczę.
(Припев)
Wina, wina, wina dajcie,
A jak umrę pochowajcie
Na zielonej Ukrainie
Przy kochanej mej dziewczynie.
(Припев)
ua-cam.com/video/f29crw2dtDo/v-deo.html
👍😔🇺🇦💪
Нах Жие ПОЛЬША
Miałem 20 lat.. Zawsze była piękna. Pamiętam rok 78
Ale sie krowa roztyla. Az nieprzyjemnie patrzec.