The Spirit of God like a Fire Is Burning (English) - CCS 384 - The Beyond the Walls Choir
Вставка
- Опубліковано 16 лис 2022
- CCS 384 - The Spirit of God like a Fire Is Burning
In English
The Spirit of God like a fire is burning;
the latter-day glory begins to come forth;
the visions and blessings of old are returning;
the angels are coming to visit the earth.
We’ll sing and we’ll shout with the armies of heaven,
“Hosanna, hosanna to God and the Lamb!”
Let glory to them in the highest be given
henceforth and forever! Amen, and amen!
The Lord is extending his saints’ understanding,
restoring their judges and all as at first;
the knowledge and power of God are expanding;
the veil o’er the earth is beginning to burst.
How blessed the day when the lamb and the lion
shall lie down together in peace with a child.
With one heart and mind may the Lord call us Zion:
a people of justice, by God’s love inspired!
We call in our solemn assemblies, in spirit,
to spread forth the kingdom of heaven abroad,
that we through our faith may begin to inherit
the visions and blessings and glories of God.
Spanish
El reino de Dios como fuego_aparece;
el alma del pueblo comienza a arder.
La indecisión que por poco les vence
cesó por la fe que libera su poder.
Cantemos, clamemos con ángeles del cielo:
“¡Hosanna al Padre y_al Hijo, también!”
¡Su gloria proclamemos en toda la tierra
por todos los siglos! ¡Amén y amén!
Los dones de Dios ricamente abundan;
por Cristo obtienen saber y compasión.
La gloria de Dios en sus hijos se muestra,
avanzan constantes con fe y previsión.
Bendíto el día_en que_el león y_el cordero
se pongan unidos con el niño en paz.
Aliados en un corazón, Sión nos llamará,
un pueblo inspirado por la_justicia del Señor.
El reino de Dios no conoce barreras;
sus leyes son la paz y la buena voluntad.
En él vivirán los que aman de veras,
y_el Santo Espíritu a todos unirá.
French
L’Esprit du Seigneur est comme un feu qui flambez ;
la gloire de ces derniers jours apparaîtz ;
et les visions, de nouveau, nous adviennentz ;
les anges descendent nous porter la paix.
De concert avec les saints anges, nous chanterons :
“Hosanna, hosanna à Dieu, à l’Agneau !”
La gloire et l’honneur, nos cantiques les donneront
aujourd’hui et toujours ! Amen et amen !
En rétablissant sacerdoce_et justice,
le Seigneur veut que ses enfants soient instruits,
que sa connaissance et son pouvoir grandissent :
le monde commence à sortir de la nuit.
Béni soit le jour où lionceau et agneau
s’étendront ensemble en paix avec l’enfant.
Avec cœurs unis, Sion nous appellera,
un peuple de justice, inspirés par Dieu.
C’est pendant nos réunions solennelles
que la vive foi nous pousse à propager
le saint évangile, divine étincelle,
nous illuminant par les dons de clarté.
COPYRIGHT INFORMATION:
PARACLETE
Words: W. W. Phelps, 1792-1872, st. 3 adapt. Andrew Bolton, 1950- , and Randall Pratt, 1963- ; Sp. tr. sts. 1, 2, 4 Vernon L. Peterson, 1932- , st. 3 Community of Christ; Fr. tr. sts. 1, 2, 4 F. Augé-Daullé, 1875-1972, st. 3 Larry Tyree, 1953-
Music: PARACLETE (English melody)
Performed by the Beyond the Walls Choir
ALL RIGHTS RESERVED.
All Community of Christ Congregations have permission to use this recording in their in-person and online worship services.
It makes me miss the church!
My favorite hymn... Beautifully sung!
My favorite too. I hope I can make it to conference to hear the pipes in person!!
It feels just great to do my chores and sing a hymn. ❤️
I thought this was written and performed for the dedication of the kirtland Temple.
I didn't even see it in this video.
One of my many favorites also.
My fav 3❤
pքɾօʍօʂʍ 🎉