(G)I-DLE Wife

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 січ 2024

КОМЕНТАРІ • 467

  • @minttail72
    @minttail72 4 місяці тому +4326

    Люди в комментариях не знают, что такое художественный перевод...
    Автор умничка

    • @Liaaa_PON
      @Liaaa_PON 4 місяці тому +15

      А что это правда?

    • @Formy_Ledencov
      @Formy_Ledencov 4 місяці тому +90

      Художественный перевод и отсебятина - это "немного" разное))

    • @minttail72
      @minttail72 4 місяці тому +110

      @@Formy_Ledencov а где здесь отсебятина, извините? Сравните дословный перевод и этот. Я что-то не вижу ничего, что автор добавил "от себя"
      Вы еще скажите что стих "Сосна и кедр" это тоже отсебятина)

    • @minttail72
      @minttail72 4 місяці тому +78

      @@Formy_Ledencov смысл песни остался? Остался. Все. Какие претензии? Ыыыы нидасловна ыыыыы((((

    • @TKingdom.
      @TKingdom.  4 місяці тому +143

      ​Какая отсебятина? Ору
      Это вы ещё отсебятину не читали) мой перевод передаёт смысл, который вложили в песню
      Вам будет понятно если будет "Ты хочешь чтобы Я! была твоей женой, но она м м м?"
      Что из этого вы поняли?
      Когда в конце песни они поют "Я! Не хочу быть женой"

  • @Kim_Doyn
    @Kim_Doyn 4 місяці тому +2451

    Перевод правильный люди, не агритесь так будьте добры

    • @user-ry4gq2bc6p
      @user-ry4gq2bc6p 4 місяці тому +34

      с каких пор "she" - Я ?

    • @Kim_Doyn
      @Kim_Doyn 4 місяці тому +62

      @@user-ry4gq2bc6p а с каких пор перевод должен быть точным? Это авторский перевод, но мы точно не знаем кто именно «она» там же по смыслу понятно. Тем более «I» вам подсказывает о том речь идет от 1 лица. Если вам не нравится перевод просто не слушайте песню. Это тоже самое как спросить перевод слова «Hello» вы скажете привет, а вам говорят нет это здравствуйте. Так что смысл один и тот же. Если перевести точностью, то смысл песни не будет. Если вы не понимаете бейте в гугл что такое авторский и дословный перевод тогда наверное поймете

    • @user-ry4gq2bc6p
      @user-ry4gq2bc6p 4 місяці тому +22

      @@Kim_Doyn ну вы же сказали что это ПРАВИЛЬНЫЙ перевод

    • @Kim_Doyn
      @Kim_Doyn 4 місяці тому +25

      @@user-ry4gq2bc6p да правильный я не писала что он дословный лишь написала правильный, даже носитель иностранного так бы перевел чтобы смысл песни на русском был понятен

    • @Hannihae
      @Hannihae 4 місяці тому +12

      ​@@Kim_Doyn правильный и есть дословный, художественный у каждого свой и он правильным быть не может

  • @Floweret_K_pop
    @Floweret_K_pop 4 місяці тому +1046

    Хвхвх песня прям про Юци что надёт 100 причин чтобы не выходить замуж ..😊

    • @Polina-vo9gn
      @Polina-vo9gn 4 місяці тому +45

      Она найдет 1000 причин не выходить замуж

    • @Barash117
      @Barash117 4 місяці тому +52

      Энд,энд,энд,энд,энд,эээээээээээээээнд...

    • @sl._0
      @sl._0 4 місяці тому +40

      Энд ю маст лов ми… ЭНД!!! Ю маст би неверленд ЭНДД

    • @Likli.
      @Likli. 4 місяці тому +6

      Хахвхаха ага я как Юци

    • @alicelovemee
      @alicelovemee 3 місяці тому +2

      А где юци тут 🤨

  • @Likas_Life
    @Likas_Life 4 місяці тому +750

    Люди в комментариях тупые, им нужен дословный перевод. А вы молодец, все верно

    • @user-ut2iw7nf3v
      @user-ut2iw7nf3v 2 місяці тому +1

      ага, все тупые. только ты умная

  • @kukuruzniy_sok
    @kukuruzniy_sok 4 місяці тому +266

    пока все пишут про «люди в комментариях не знают,что такое художественный перевод» и тд.,я ищу эти комментарии и никак не могу найти🥀

    • @choriyami
      @choriyami 4 місяці тому +2

      дадаааа

    • @Turewxxxxx
      @Turewxxxxx 4 місяці тому +3

      Я тоже хотела это написать

    • @Vanessa_596
      @Vanessa_596 4 місяці тому

      @@Turewxxxxxя хотела написать, что я хотела это написать, меня дважды опередили..

    • @user-jk6ff8qs2s
      @user-jk6ff8qs2s 4 місяці тому +2

      они удаляют коменты

    • @kukuruzniy_sok
      @kukuruzniy_sok 3 місяці тому

      @@user-jk6ff8qs2s жаль,не выдержали правды

  • @AnemoSlaim
    @AnemoSlaim 4 місяці тому +308

    Перевод очень крутой. Так как песня на двух языках иногда сложно перевести дословно. Так и, что бы пелось надо подвести текст

  • @Ksyusha2701
    @Ksyusha2701 4 місяці тому +114

    Я когда увидела первую строчку подумала что будет тутор на крем-суп🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️👍

    • @Pelpiastariykanal
      @Pelpiastariykanal 4 місяці тому +6

      Я жду когда она научится говорить р

    • @uzimere
      @uzimere 4 місяці тому +8

      Я так понимаю, что вы разговариваете на 3+ языках без акцента, раз считаете правильным за это предъявлять?) ​@@Pelpiastariykanal

    • @user-jk6ff8qs2s
      @user-jk6ff8qs2s 4 місяці тому +6

      @@Pelpiastariykanal а вы поймите, это песня, у айдолов ошибки тоже чаще всего по сценарию, скорее всего это так и должно быть

  • @Ushla9923
    @Ushla9923 3 місяці тому +22

    Они ответили все вместе на вопрос со стрима Юци "Стань моей женой"

  • @pshenichnaya
    @pshenichnaya 4 місяці тому +81

    Смотрю переводы этого канала уже 3-4 года точно и тут самые точные переводы. Дословно никто никогда нормально не переведет, но автор всегда старается и это видно. Люблю именно её/его кириллизации, особенно когда надо на выступление выучить липсинг))

  • @SONG_KANG_WORLD_DOMINATION
    @SONG_KANG_WORLD_DOMINATION 4 місяці тому +159

    Люди которые говорят что перевод неправильный, тогда скажите, и сделайте такое видео с правильным переводом

    • @K4w4i1
      @K4w4i1 4 місяці тому +25

      «Правильный» перевод (дословный):
      Я готовлю крем-суп
      Вкус коко-роко
      Хочешь меня своей женой, но она мм мм мм
      Я чищу твою комнату это очень блестяще, блестяще
      Хочешь меня своей женой, но она мм мм мм
      Перевод автора прекрасный

    • @SONG_KANG_WORLD_DOMINATION
      @SONG_KANG_WORLD_DOMINATION 4 місяці тому +17

      @@K4w4i1 Великолепный автор написал художественным переводом

    • @K4w4i1
      @K4w4i1 4 місяці тому +5

      @@SONG_KANG_WORLD_DOMINATION я знаю, как я и написала я сделала дословный перевод, который «правильный»
      Видео делать не буду, но надеюсь эти люди увидят «правильный» перевод

    • @vitaliiahr
      @vitaliiahr 4 місяці тому

      @@K4w4i1 Во-первых, Loco это "Безумный" и в переводе так и написано. Что вы хотите от автора?

    • @K4w4i1
      @K4w4i1 4 місяці тому

      @@vitaliiahr я просто написала дословный перевод, научиться читать

  • @_samurai-stay_
    @_samurai-stay_ 2 місяці тому +1

    Там "Но она.... м м м". На самом деле это очень важная строчка в песне

  • @user-lv8mc7ui7e
    @user-lv8mc7ui7e 4 місяці тому +74

    я не пойму,почему все так обратили внимание на перевод..я смотрю, вроде норм😶

    • @InSomnia379
      @InSomnia379 4 місяці тому +3

      ну в песне просто немного пошлый смысл

    • @sunshi_icho
      @sunshi_icho 4 місяці тому +2

      ​@@InSomnia379 ну так в этом отрывке ничего такого нет.

    • @InSomnia379
      @InSomnia379 4 місяці тому +2

      @@sunshi_icho ну да, в отрывке нет. Но сама песня имеет именно такой смысл

    • @user-nz4sv9rn7y
      @user-nz4sv9rn7y 4 місяці тому

      ​@@InSomnia379какой смысл? (Не нужно меня вести на перевод, я его читал)

    • @InSomnia379
      @InSomnia379 4 місяці тому

      @@user-nz4sv9rn7y перевод может казаться нормальным, но в песне пошлый контекст

  • @ladytikletnaya3135
    @ladytikletnaya3135 4 місяці тому +8

    Наконец-то про суп правильно перевели, потому что суп коколоко не очень, я уверена, что Айдл так и задумывали..

  • @vadaru7509
    @vadaru7509 4 місяці тому +47

    Наконец я поняла, что такое коколоко

    • @Formy_Ledencov
      @Formy_Ledencov 4 місяці тому +4

      Коко Локо? Кокороко?
      Нет, спиртовое безумие!😂

    • @user-uw3cu1nc8t
      @user-uw3cu1nc8t 4 місяці тому

      Ну​, та это алкогольный напиток@@Formy_Ledencov

    • @Miyeonu_like
      @Miyeonu_like 4 місяці тому

      Кокороко это алкоголь, от которого много людей погибли, а в тексте это говорится то что джи айдл хотят отравить жену

    • @yauwowmeow
      @yauwowmeow 3 місяці тому

      Это алкогольный напиток)

  • @auwlisahr
    @auwlisahr 4 місяці тому +37

    теперь мне ещё больше нравится эта песня❤

  • @nana_oops
    @nana_oops 4 місяці тому +122

    Так вот про что эта песня.. все я пошла смотреть полный перевод)

    • @nana_oops
      @nana_oops 4 місяці тому +3

      ​@K-pop-top- правда? А как тогда в оригинале?

    • @thezarina2687
      @thezarina2687 4 місяці тому

      Где прочитать правильный перевод ?🥹

    • @seonwoo0K
      @seonwoo0K 4 місяці тому +11

      вообще концепция песни в том что мужчины видят женщин одинаковых потому они в одних костюмах

    • @lisyliuu
      @lisyliuu 4 місяці тому +5

      @@_redy_pop_да прекрати везде это писать, у тебя перевод из Гугла просто, он дословный и не передает весь смысл

    • @TKingdom.
      @TKingdom.  4 місяці тому +7

      @@thezarina2687 полный перевод на канале

  • @en_ace_gene
    @en_ace_gene 4 місяці тому +10

    Мне нравиться ваши видео и переводы и самый понятный и логичный перевод у вас, удачи на работе ❤

  • @Moonlight-dj7bf
    @Moonlight-dj7bf 3 місяці тому +1

    Ооооо, автор, ты большой(ая) молодец! Первое видео с этой песней, где перевели коколоко, нигде такого не видела)

  • @SoYeOn_G
    @SoYeOn_G 4 місяці тому +10

    Моя подруга подумала что там про белый цвет а я ей говорила про жену😂

  • @rEVOLutionYR
    @rEVOLutionYR 3 місяці тому +2

    Качает то как🕺🕺

  • @Straykids_143_stay_
    @Straykids_143_stay_ 4 місяці тому +13

    100% Юци придумала

    • @Alena_game133
      @Alena_game133 4 місяці тому +1

      Почему

    • @aunt_milviks
      @aunt_milviks 4 місяці тому +3

      @@Alena_game133потому что она сама говорила, что найдет 100 причин, чтобы не выйти замуж😂​

    • @somparia
      @somparia 4 місяці тому

      Но восновном же соён придумывает цинарий, она лидер

    • @Straykids_143_stay_
      @Straykids_143_stay_ 4 місяці тому

      @@somparia ну так то да

  • @glitter_and_gold_
    @glitter_and_gold_ 3 місяці тому

    Спасибо за перевод, теперь я хотя бы понимаю, о чем в припеве поется. А то даже со знанием английского были вопросики к логике хддд

  • @K-pop-stayneverlendmidzyblink
    @K-pop-stayneverlendmidzyblink 4 місяці тому +1

    АВТОР Я ТЕБЯ ОБОЖАЮ, ТВОИ ПЕРЕВОДЫ САМЫЕ ЛУЧШИЕ❤❤❤

  • @Mirei_mireishka
    @Mirei_mireishka 4 місяці тому +4

    Зачем хейтить, вам нужен дословнвй?
    Автор молодец!)

  • @masham9550
    @masham9550 4 місяці тому +6

    Я была права там поётся крем суууууп🎉🎉🎉🎉 урааааааааааааааа. Автор умничка, очень хороший перевод.

  • @svetamin2051
    @svetamin2051 4 місяці тому +52

    люди, перевод не дословный и хороший. если что-то не нравится, то переводите сами :)
    а так, это видео не набрало бы столько лайков из-за «неправильно» перевода

    • @aririn733
      @aririn733 4 місяці тому +2

      Именно, если и дословно переводить, то получится каша

  • @Nekto184
    @Nekto184 4 місяці тому +1

    Спасибо тебе огромное соушала хто 2 часа назад,было очень интересно услышать перевод
    И попалось твоё видео 🙏🤞☺️😍

  • @thecatlight24
    @thecatlight24 4 місяці тому +2

    Показалось, что танцуют несколько Анохиных...

  • @favalykovka
    @favalykovka 4 місяці тому +1

    Спасибо за перевод❤ я читала в интернете, ничего не поняла, а тут все понятно😊

  • @ayayakamisato5577
    @ayayakamisato5577 4 місяці тому

    обожаю ваши переводы

  • @tasya_RBLX
    @tasya_RBLX 4 місяці тому +1

    У меня мама рил крем-суп варит и мне он нрав) ХАХВХЫЭ

  • @MargaritaGusova
    @MargaritaGusova 4 місяці тому +3

    Coco Loko-это нюхательный порошок на основе шоколада, продаваемый как "сырой какао-табак". Он был представлен в июле 2017 года и производится компанией Legal Lean Co. из Орландо, штат Флорида, основатель которой Ник Андерсон также является изобретателем продукта. Это привлекло внимание СМИ после того, как лидер сенатского меньшинства Чак Шумер призвал расследовать нюхательные шоколадные изделия, продаваемые в Соединенных Штатах.

    • @TKingdom.
      @TKingdom.  4 місяці тому +1

      сами создаёт теории и сами в них верим?
      давно проверялись? оф. текст cocoRRRRRoco

    • @MargaritaGusova
      @MargaritaGusova 4 місяці тому +2

      @@TKingdom. "Проверялись"? На что? Я не говорила ничего от себя, я просто вставила определение из инета. Касательно слова - отчетливо слышно Коко-Локо. Если уж там действительно Коко-Роко, то вот определение.
      "Кокороко-боливийская водка. Самый крепкий алкогольный напиток Боливии - это кокороко. Процент содержания спирта в данном напитке достигает 96 оборотов. Местное население готовит его в домашних условиях из имеющегося под рукой продукта, сахарного тростника".
      Значит ваш перевод логичен. Можете об этом хейтерам ниже сказать, а не мне. Я бы вам посоветовала не предлагать рандомным людям из инета, тем более хейтерам, провериться, человек может реально оказаться больным + мстительной падлой и затаскают вас потом по судам за оскорбления. Вам это надо? Просто не отвечайте ничего, если комментарий вам кажется хейтерским.

    • @JR_TWIX
      @JR_TWIX 4 місяці тому

      Не коко локо, а коко Роко

  • @sunshine.a
    @sunshine.a 3 місяці тому +2

    "mmm" переводится как "нет, нет, нет?" 💀

  • @elinanilelinaa
    @elinanilelinaa 4 місяці тому +12

    для тех, кому нужен дословный перевод:
    я готовлю крем суп, вкус кокороко
    хочешь меня твоя жена, но она м м м
    я убираю твою комнату, она мерцает мерцает
    хочешь меня твоя жена, но она м м м
    не за что🥰

    • @user-zv4tq1fw9t
      @user-zv4tq1fw9t 3 місяці тому

      Дословный перевод очень странный..😰

  • @user-sx1ny8gl7i
    @user-sx1ny8gl7i 4 місяці тому +5

    Мне кажется в написание этого текста, явно участвовала Юци😂

    • @Sien_ka
      @Sien_ka 4 місяці тому +5

      АХАХАХАХ НЕВИ ПОЙМУТ (если ты не про это, но я вспомнила отрывок из стрима Юци :
      - Юци я хочу выйти за тебя замуж
      - выйти за меня замуж непросто
      Чтобы выйти за меня тебе нужно ....
      Спросить моих родителей. И.
      Всё дальше не помню😅)

    • @tayjinka
      @tayjinka 4 місяці тому +1

      ​@@Sien_ka и быть неви.. и спросить моих родителей... и быть неви.. и вообще это не легко

    • @Sien_ka
      @Sien_ka 4 місяці тому

      @@tayjinka хахахаха да

    • @Pomni25152
      @Pomni25152 3 місяці тому +1

      ​@@Sien_kaТы должен быть неверлендом и..
      Дальше тоже не помню но в конце
      Ну ты должен спросить у моих родителей

  • @Woneonizm
    @Woneonizm 4 місяці тому +3

    А я хотела за Шухуа замуж 😰

  • @grishechkas
    @grishechkas 4 місяці тому +1

    Глубокий смысл конечно

  • @user-xe5et1sl4r
    @user-xe5et1sl4r 4 місяці тому +4

    эта песня так похожа на песню где поется 1think about me

  • @user-hv5bi6fg6g
    @user-hv5bi6fg6g 2 місяці тому +1

    Даже видео можно еще как подделать 😂😂

  • @Jonghan244
    @Jonghan244 4 місяці тому

    Прекрасный перевод😂😂❤❤

  • @Nyaa195
    @Nyaa195 4 місяці тому +1

    АХВЗВХВ Я ПОДУМАЛА ТЫ БУДЕШЬ ГОВОТИТЬ СУП ....

  • @user-ez4yc4vi5d
    @user-ez4yc4vi5d 4 місяці тому +1

    Мне интересны строчки дальше, а то я прочла в интернете и мягко говоря была в шоке😂, там было что-то про глотать глубоко

  • @user-ok7bb7me6q
    @user-ok7bb7me6q 3 місяці тому

    Я тебя одну только слушаю ❤

  • @Rose.Jisoo.Lisa.Jennie
    @Rose.Jisoo.Lisa.Jennie 4 місяці тому +2

    Я только в конце поняла причем этот текст и клип с песней👽🗿

  • @sonya6573
    @sonya6573 4 місяці тому +1

    к переводу претензий нет. но сама лирика... это пиздец конечно... "гениальный продюсер"...

  • @kpopgirl39
    @kpopgirl39 4 місяці тому +1

    Класс

  • @Mimika.1
    @Mimika.1 4 місяці тому +111

    Это 10/90% правильно/неправильно

    • @TKingdom.
      @TKingdom.  4 місяці тому +83

      Ужас
      Для вас существуют только дословные переводы?)
      Мне вас жаль

    • @user-xl8jp2wx7y
      @user-xl8jp2wx7y 4 місяці тому +19

      Вообще всё правильно

    • @diamondkpopshop
      @diamondkpopshop 4 місяці тому +7

      Нее 97/3%. Правильно/неправильно

  • @BLASZKOLA
    @BLASZKOLA 4 місяці тому

    Ваууу имба люблю автора❤❤

  • @amino4ka08
    @amino4ka08 3 місяці тому +1

    Косплей на Анохину Лизу? 😂

  • @user-ts3gs5zr6s
    @user-ts3gs5zr6s 4 місяці тому +4

    ❤❤❤Soyen and MIEON❤❤❤❤❤❤MINNIE❤❤❤❤❤❤❤

  • @iamcherrysss
    @iamcherrysss 4 місяці тому +1

    хозяюшки хах

  • @user-of1og9is5j
    @user-of1og9is5j 4 місяці тому +2

    Там просто типо мычат ну или типо такого,но ым это да по корейски

  • @esyaaasha
    @esyaaasha 4 місяці тому +1

    Топ хахвзах

  • @user-gy7qk2wi3q
    @user-gy7qk2wi3q 4 місяці тому +1

    Мне кажется текст песни придумала Юцы😂❤

  • @P0lishkss
    @P0lishkss 4 місяці тому +13

    ХАХАХАХХАХ Я СНАЧАЛА ПОДУМАЛА ЧТО ЭТО ЛИЗА АНОХИНА😂

    • @endsuf8438
      @endsuf8438 4 місяці тому +2

      Смешнявка

    • @babka-xp1ds
      @babka-xp1ds 4 місяці тому

      Ура, я не одна, меня тоже прорвало

  • @user-is1on5eq8w
    @user-is1on5eq8w 3 місяці тому

    А я думала, это мне слышится крем суп😂

    • @wiiizzarrd
      @wiiizzarrd 2 місяці тому

      там так и поётся

  • @user-qw5jq4bx2q
    @user-qw5jq4bx2q 4 місяці тому +1

    Лиза Анохина😂

    • @nastya_8489
      @nastya_8489 4 місяці тому

      причём здесь она? 🤨

  • @lilthanxx1138
    @lilthanxx1138 4 місяці тому +1

    Люди за языки не шарят просто😂 они бы в обморок упали, узнав что я например перевожу по смыслу, а не буквально

  • @lis369
    @lis369 3 місяці тому +2

    Эмм, никак не могу найти те самые хейтерские комменты

  • @Guno_vu
    @Guno_vu 4 місяці тому

    юци одобряет

  • @user-di4xj2pf2y
    @user-di4xj2pf2y 4 місяці тому +6

    Сначала я подумала что это Лиза Анохина🗿

  • @wiiizzarrd
    @wiiizzarrd 2 місяці тому

    люди не знают что такое не дословный перевод 🤩🤩🤩🤩

  • @user-hv5bi6fg6g
    @user-hv5bi6fg6g 2 місяці тому +1

    И с каких пор слова Брауды считается пруфами?😅 я одна не понимаю?

  • @user-zc8ib3wi1c
    @user-zc8ib3wi1c 3 місяці тому

    Мне не одной в этой песне слышится слово крем суп ?

    • @wiiizzarrd
      @wiiizzarrd 2 місяці тому

      так там так и поётся

  • @kix-audiobooks743
    @kix-audiobooks743 4 місяці тому

    Очень похоже на песню IT GIRL )

  • @Hoah_par
    @Hoah_par 4 місяці тому

    Я смотрю, большинство не поняли смысл песни, поэтому и переводят «м м м» как «нет, нет, нет»

  • @sourkiss.k
    @sourkiss.k 4 місяці тому

    я думала что cream soup это сметана. . .

  • @Minxo01
    @Minxo01 3 місяці тому

    Топ миллионов причин Юци что бы не выходить замуж

  • @Yuqismile0_o
    @Yuqismile0_o 3 місяці тому +1

    Почему для вас * м м ммм * как no

  • @user-hv5bi6fg6g
    @user-hv5bi6fg6g 2 місяці тому +1

    Простие . Я не хейтр . Но кроме переписки , которые можно подделать , есть еще доказательства? Да это это интервью было очень стрёмное и я не считаю ее святой 😅. И очень много вопросов . Но пока что не один блогер который дал пруфы🤷‍♀️

  • @L_kpop557
    @L_kpop557 4 місяці тому +1

    1000 отговорок айдл

  • @JIYON_KPOP
    @JIYON_KPOP 4 місяці тому +2

    Спасибо за перевод ❤️

    • @user-ns8fm5yy4i
      @user-ns8fm5yy4i 4 місяці тому +1

      "понял" что?что за бред

    • @JIYON_KPOP
      @JIYON_KPOP 4 місяці тому +1

      Не понял потому что нужно подумать больше чем обычно и поймёшь о чём текст

    • @AASS_0764
      @AASS_0764 4 місяці тому +1

      ​@@JIYON_KPOPпоймешь* так объясните в чем проблема. А песня кстати про стереотипы

    • @JIYON_KPOP
      @JIYON_KPOP 4 місяці тому +1

      @@AASS_0764 спасибо что исправил/а. обяснить к сожалению не могу потому что эти слова нельзя использовать.Давайте закроем тему и всё.

    • @AASS_0764
      @AASS_0764 4 місяці тому +1

      @@JIYON_KPOP ладно

  • @RIKKI_K
    @RIKKI_K 4 місяці тому

    А я думаю от куда там взялось слово крем суп

  • @user-bp3wj8mn3z
    @user-bp3wj8mn3z 4 місяці тому +1

    Я даже сразу не поняла что это перевод

  • @stay_MinXann
    @stay_MinXann 4 місяці тому

    Ту партию про жену дайте Юци!!!
    Срочно

  • @MYaqubova
    @MYaqubova 4 місяці тому

    А можно песня Чонгука stanting next to you???❤❤

  • @user-hp5vu3rj1l
    @user-hp5vu3rj1l 4 місяці тому +1

    Песня конечно bop, но i clean yo Loom😫 ладно типа у них нет английской r, но Лум вместо рум😶

    • @JR_TWIX
      @JR_TWIX 4 місяці тому

      Там даже другие девочки произносят букву р…

    • @user-hp5vu3rj1l
      @user-hp5vu3rj1l 4 місяці тому

      @@JR_TWIX дааа, я послушала партию Уки и она говорит РУМ

    • @miz_zity
      @miz_zity 4 місяці тому

      ПОТОМУ ЧТО ОДНА УЧАСТНИЦА КАРТАВИТ....💔 КАК ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОНЯТЬ ЭТОГО

    • @user-hp5vu3rj1l
      @user-hp5vu3rj1l 4 місяці тому

      @@miz_zity да?😶

    • @miz_zity
      @miz_zity 4 місяці тому

      @@user-hp5vu3rj1l ДА, МИННИ КАРТАВИТ

  • @Soojinkaa
    @Soojinkaa 4 місяці тому

    Я 24/7

  • @blackshinigami
    @blackshinigami 4 місяці тому

    Песня: "she is"
    Перевод: "Я" 👍

    • @TKingdom.
      @TKingdom.  3 місяці тому +1

      Да

    • @user-hp6xx6cd7q
      @user-hp6xx6cd7q 3 місяці тому

      а вам дословно?

    • @blackshinigami
      @blackshinigami 3 місяці тому

      @@user-hp6xx6cd7q это не тот случай, когда можно перевести дословно или не дословно

  • @valuaki5352
    @valuaki5352 4 місяці тому +14

    но поется ведь "кокороко", что обозначает алкогольный напик с огромным градусом, из-за чего его и запретили в некоторых странах

    • @TKingdom.
      @TKingdom.  4 місяці тому +2

      Посмотрите мой полный перевод, а потом пишите
      Тут два значения

    • @valuaki5352
      @valuaki5352 4 місяці тому +2

      ​@@TKingdom. в переводе всегда пишется "кокороко", как я посмотрела в полном видео. Слово Loco, которое может слышаться там вызвано тем, что корейцам попросту сложно выговаривать этот звук

    • @TKingdom.
      @TKingdom.  4 місяці тому +10

      Для вас спирт не алкоголь, если кокороко состоит из него на 95%
      Поэтому я так и перевела

    • @valuaki5352
      @valuaki5352 4 місяці тому +3

      но достоверным переводом лучше бы было само слово кокороко, нежели его замена на спиртовое безумие

    • @vaelgrishhhhhhh
      @vaelgrishhhhhhh 4 місяці тому

      ​@@valuaki5352существуют переводческие трансформации, среди которых есть трансформации «лексическая замена», «модуляция» и «описательный перевод» - они могут изменять структуру предложения, чтобы реципиенту-читателю было удобнее воспринимать текст. перевод напитка «кокороко» словосочетанием «спиртовое безумие» обуславливается удобством восприятия, и здесь имеет место замена, благодаря которой вам не так уж нужно в срочном порядке бежать в гугл и искать, что такое кокороко.
      пожалуйста, внимательнее с тем, с чем сами не работаете.

  • @lisaserg
    @lisaserg 4 місяці тому

    Лиза Анохина

  • @Kpop_girl965
    @Kpop_girl965 4 місяці тому

    Там же нет но но но или я не знаю англ 😂

  • @productive4
    @productive4 3 місяці тому

    Там вроде коколоко

    • @TKingdom.
      @TKingdom.  3 місяці тому

      нет, смотрите текст на нормальных сайтах

  • @AlinaBakrkaya
    @AlinaBakrkaya 4 місяці тому

    Это наверное Ютсы написала ськрыроциаоплуд

  • @St4rkook
    @St4rkook 4 місяці тому

    Evet olmazmı kendi konseride vardı sırasını bekliyordu

  • @MAMA_BEPOHNKA
    @MAMA_BEPOHNKA 3 місяці тому

    Wife это жена!!!

  • @AlisaYoka
    @AlisaYoka 2 місяці тому

    Там не на вкус, а со вкусом

  • @lantrapmeje
    @lantrapmeje 4 місяці тому

    Я думаю это то,что они имели ввиду в песне,перевод на русский(дословно)звучит странно и смысл немного не тот

  • @Jumi.rbx_official
    @Jumi.rbx_official 3 місяці тому

    Скажите пожалуйста кто на фоне?

  • @konaa_
    @konaa_ 3 місяці тому +1

    мм, я умерла от смысловой нагрузки песни, мне вообще не зашла песня и клип, серьезно, белый фон? типо второй шат даун, или мы в 2014?)
    спасибо за перевод!!

    • @yuuhuanshi
      @yuuhuanshi 3 місяці тому

      потому что вы не пытаетесь увидеть смысл, который вложен и в обстановку и в текст. в этом вся суть.

    • @user-hp6xx6cd7q
      @user-hp6xx6cd7q 3 місяці тому

      это клип просто для прослушивания песни,это даже не заглавка

    • @konaa_
      @konaa_ 3 місяці тому

      @@yuuhuanshi смысл в белом фоне? вы о чем?

    • @konaa_
      @konaa_ 3 місяці тому

      @@user-hp6xx6cd7q у всех разные вкусы, не надо пытаться доказывать мне что-то.

    • @Buaaaaaak
      @Buaaaaaak 3 місяці тому

      так это не заглавка ало

  • @Ilnara-wo2ys
    @Ilnara-wo2ys 4 місяці тому

    5 лиз анохиных

  • @user-yg1qg2fj5m
    @user-yg1qg2fj5m 4 місяці тому

    Песня про юци😂

    • @Alena_game133
      @Alena_game133 4 місяці тому

      Почему

    • @K1llies_
      @K1llies_ 4 місяці тому

      ​@@Alena_game133на стриме она нашла 100 причин чтобы не выйти замуж)

  • @user-bi8nm8ob4o
    @user-bi8nm8ob4o 4 місяці тому +4

    блин, вроде все верно, но на языке крутится «but she is» и не понятно почему «А я нет». а с другой стороны «Я готовлю крем суп».

  • @user-ho6ri9gu8m
    @user-ho6ri9gu8m 4 місяці тому +1

    loom 😺

    • @kollai127
      @kollai127 4 місяці тому

      Азиаты часто говорят вместо "r" "l"

    • @user-ho6ri9gu8m
      @user-ho6ri9gu8m 4 місяці тому +1

      @@kollai127 да я знаю,у них же в корейском звука РРР нету,просто прикольно

  • @Buqixx
    @Buqixx 3 місяці тому

    корейский язык≠ английский язык
    вы что, там слова есть и на англ.яз. и корей.яз.
    и да «M m m …” может переводится как «No no no …”

  • @blackup9646
    @blackup9646 4 місяці тому +4

    Я подумала это Анохина…

  • @Samsasi
    @Samsasi 3 місяці тому

    На вкус кокороко

  • @stAnny729
    @stAnny729 4 місяці тому

    Вывод учите английский и корейский

  • @Femzen
    @Femzen 4 місяці тому +7

    Когда соён говорит loom мне становится плохо

    • @starrm1so
      @starrm1so 4 місяці тому +1

      даа, они конечно любимки но мне не оч нравится

    • @Va5_official
      @Va5_official 4 місяці тому +2

      Она не виновата, что в корейском нет звука "р"

    • @nataliyavolkova3951
      @nataliyavolkova3951 4 місяці тому +5

      ​@@Va5_official то есть, если в алфавите родного языка нет каких-то букв, то и иностранный можно без них учить и на правильное произношение забить?

    • @Va5_official
      @Va5_official 4 місяці тому +1

      @@nataliyavolkova3951 ну знаете, некоторым людям сложно произносить "th", кто знает, может Соён правда сложно произнести "р", если у всех получается, а у неё нет, это нормально

    • @marta_Lee
      @marta_Lee 4 місяці тому +1

      Ну извините, у нее плохое произношение

  • @Felix_877
    @Felix_877 4 місяці тому

    Джи айдол.....

    • @nastya_8489
      @nastya_8489 4 місяці тому

      ?

    • @Felix_877
      @Felix_877 4 місяці тому +1

      @@nastya_8489 у джи айдол может произойти ВСË что угодно 😵🤦‍♀️