Interesting fact,in Ukrainian dub Nobara said that's life is good after her backstory,while in other dub u can hear that she say it contrary to her past and conditions
Damn, the sense was kinda lost in Ukrainian Instead of "Life wasn't so bad" it is "Everything was cool", that kinda misses Nobara's prideful(idk if that's the word) character
@@КлонФёдора да не липсинк тут, это ж аниме Тут скорее фразу под временные рамки подогнать, что не так трудно сделать, при этом передав смысл нормально
@@Animelanguages, waaaw Thank youuu very much for replying me!! Really great!! I haven't thought about this scene too, but I really love it 😸🙏🏻 I will be more greedy and ask you if there is a possibility for Nanamin's last goodbye too 🥹🙏🏻💛
Ukrainian have really good acting but for me they lost litl bit in translation. But still i am also in ukrainian dub so i know that this is not posible to do everytime couse of lipsing
A faint “You are my special” is heard
owowowowowo
owowowowowo
awawawawawa
you are my special
Interesting fact,in Ukrainian dub Nobara said that's life is good after her backstory,while in other dub u can hear that she say it contrary to her past and conditions
She also said this in french
I really like Ukrainian and Japanese!
every other dub: "Tell everyone Life wasn't so bad"
Brazilian Portuguese: "When you find everyone... Tell them It was worth it..."
In french and german: Tell them it was really cool.
in the portuguese dub nobara says "when you see everyone, tell them it was worth it"😭💔
The Itadori's Voice actor is so cool in all languagues ngl
I'll miss nobara 😢
That’s only beginning bro...
**Laughs in manga... then cries in manga**
Spoilers:
She got better. :)
(全言語)悪くなかった
The way she says "dis-leur que c'était plutôt cool" sounds like she's actually retaining tears man that was a str8up 20/10.
I don’t care what anyone says, these all hit hard.
Next "I am you"
Spared us her death for each language dub, thanks
That hurts
Damn, the sense was kinda lost in Ukrainian
Instead of "Life wasn't so bad" it is "Everything was cool", that kinda misses Nobara's prideful(idk if that's the word) character
Lip Sync
@@КлонФёдора да не липсинк тут, это ж аниме
Тут скорее фразу под временные рамки подогнать, что не так трудно сделать, при этом передав смысл нормально
Well, in the original one, she says "it wasnt bad" refearing to her time she spent with her [new] friends. Not the entire life l
Same thing for german😭
@@brayanos0128 i mean, it still has "not so bad", which is the main component
Thank you very much 🙏🏻🥹❤️
Can you please made one for Nanamin too? 😭💛🙏🏻
ua-cam.com/users/shortsJ-f444BVH_E?si=-TreXzMTt9cqb5NN or ua-cam.com/users/shortsbl2tB6H_YiM?si=n1zxUHzQM9to1d5L
@@Animelanguages, waaaw Thank youuu very much for replying me!! Really great!! I haven't thought about this scene too, but I really love it 😸🙏🏻
I will be more greedy and ask you if there is a possibility for Nanamin's last goodbye too 🥹🙏🏻💛
TODAS ESTÃO MUITO BOAS 😭💕💓😭😭😭
Ukrainian have really good acting but for me they lost litl bit in translation. But still i am also in ukrainian dub so i know that this is not posible to do everytime couse of lipsing
French is peak
Ukraine's also great
😭
сумно..
та бля є таке